Опасная притягательность - [21]

Шрифт
Интервал

Джули, не скрывая восхищения, взглянула на него.

– Ты проявил храбрость.

Калеб пожал плечами. На щеке красовалась большая царапина, рубашка испачкалась и порвалась на локте. Он все еще выглядел решительно, но темные круги под глазами выдавали смертельную усталость.

– Что теперь? – спросила Джули, проследив, что его взгляд устремлен на здание ресторана.

Снаружи оно выглядело абсолютно нормально, но Джули знала, что внутри все повреждено.

– Ты, наверное, хочешь есть, – сказал Калеб.

Она даже не думала об этом.

– Я спрашивала про «Нео».

– Мы его отремонтируем. У нас хорошая страховка. Я уверен, что скоро мы будем снова в строю.

– Ты оптимист, – признала Джули.

– Пойдем, – внезапно сказал он, обхватив ее за талию.

Джули удивилась этому жесту, но потом удивила саму себя, прижавшись к Калебу.

– Куда?

– Туда, где нас накормят. Ты не против, если мы вернемся домой не сегодня, а завтра?

– Без проблем.

Дорога домой волновала ее меньше всего. Ей нужно позвонить сестре. Джули осознала, что Мелисса не знает, что она в Сан-Франциско. М-да, интересный получится разговор.

– Тебе, наверное, хочется принять душ? – спросил Калеб, когда они шли по парковке.

Джули нахмурилась, осмотрев свою одежду. Она была вся в пыли и побелке, леггинсы порвались на колене.

– Это одежда Мелиссы… Она даже не знает, что я в другом городе.

Калеб прижал ее к себе.

– Мы все сегодня пережили нелегкую ночку. Ты вела себя очень смело. Позвони Мелиссе.

Они сели в машину, которую арендовали в аэропорту Сан-Франциско.

– Кажется, я оставила свою сумочку в ресторане. Там телефон, ключи, банковские карты.

Калеб вытащил из кармана свой телефон.

– Все произошло не так, как я планировал.

Джули не смогла сдержать улыбку.

– Мне понравился твой ресторан, – призналась она, – но после сегодняшней ночи он будет выглядеть совсем иначе.

– Мы сделаем его еще лучше, – заверил Калеб и захлопнул дверь авто.

– Разблокируй телефон, – попросила она.

Калеб ввел пароль. Быстро просмотрел непрочитанные сообщения.

– Мэтт волнуется, – озвучил он. – Он знает, что мы поехали сюда.

Калеб быстро ответил другу и передал телефон Джули.

Она набрала Мелиссу. Та ответила не сразу.

– Ты спишь? – спросила Джули.

– Нет, не совсем… Что случилось? Ты потеряла телефон?

– Я звоню с телефона Калеба.

– Да что ты? – с издевкой в голосе ответила Мелисса.

– Это не то, что ты подумала, – ответила Джули и взглянула на Калеба.

Тот, казалось, был сосредоточен на дороге.

– Мы в Сан-Франциско.

– Что ты там делаешь? Там же было землетрясение.

– Я знаю, мы его только что пережили.

– Боже, ты в порядке?

– Да, но «Нео» сильно пострадал.

Джули вкратце рассказала, что произошло с ними вечером.

– Это многое объясняет, – подытожила Мелисса.

– Что именно? – спросила Джули.

– Звонил отец. Он волнуется, потому что твой телефон недоступен.

– Ты же не сказала ему, с кем я? – заволновалась Джули и снова взглянула на Калеба.

– Нет, я же руку повредила, а не голову.

– Слава богу! Мы останемся здесь на ночь.

– Хорошо, отдохни как следует. Увидимся завтра.

Джули повесила трубку и увидела, что они заворачивают на стоянку пятизвездочного отеля.

– Это, наверное, перебор, – сказала она. – Все, что мне нужно, – это бургер и горячая вода.

– У них ресторан работает круглосуточно. Сейчас почти полночь, а я не хочу остаться без еды.

К ним подошел служащий отеля.

– Два номера, пожалуйста, – сказал Калеб.

– Мы можем предложить вам два номера на втором этаже, с прекрасным видом и огромными постелями.

– Отлично, – ответил Калеб, отстегивая ремень безопасности.

Джули решила не протестовать – денек и так выдался не из легких.


В комнате Калеба служащий зажег на столе свечи, поставил в хрустальную вазу свежую розу и удалился. После того как дверь за ним закрылась, Калеб затушил свечи, убрал вазу со стола. Затем оценивающе посмотрел на пустой стол и вернул все обратно. Он уже хотел было постучать в дверь Джули, но передумал.

Проклиная себя за нерешительность, он сделал несколько кругов по комнате, снова убрал все атрибуты романтики, но через какое-то время вернул все на свои места и все же постучал к Джули.

Джули открыла дверь и оперлась на полуоткрытую дверь, волосы ее были мокрыми, лицо без косметики. Она успела принять душ и одеться в гостиничную пижаму – футболку и просторные штаны. У Калеба был такой же костюм.

Смежные комнаты были чистой случайностью, хотя Калеб подозревал, что не без участия служащего, разместившего их. Он постарался вспомнить его имя, чтобы оставить ему хорошие чаевые. Не то чтобы у него были какие-то надежды на ночь, но романтический ужин все же входил в его планы.

– Номер замечательный, – сказала Джули, с интересом заглядывая в его комнату.

– Я рад, что тебе понравилось.

– Что заказал на ужин?

– Ты сказала, что хочешь бургер.

– Ты заказал бургеры в пятизвездочном отеле?

– Да.

Джули взглянула на него с укоризной.

– Хочешь, чтобы я отменил заказ?

– Нет, конечно.

Джули прошла в его комнату, отодвинула стул и села за стол.

Калеб сел напротив.

– Ты в хорошем настроении, – заметил он.

– Я слишком устала, чтобы спорить.

– Я заказал вино вместо молочных коктейлей.

– Хорошо.

Джули подняла крышку блюда и от удивления открыла рот.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
Настоящее сокровище

Археолог Джейн Митчелл, нашедшая уникальный изумруд, оказывается одна в бразильских джунглях. За своей святыней охотится воинственное племя индейцев. Случайно Джейн встречает Андре Стоуна, которого принимает за бродягу и авантюриста. Девушка уверена, что единственная цель Андре, предложившего ей помощь, украсть драгоценный камень. Однако это не так…


То, что доктор прописал

Напряженная работа, болезнь сестры — от такой жизни впору сойти с ума. Поэтому когда Ник Кемпнер предлагает Мишель Льюис провести несколько дней в его доме, она соглашается. Между ними вспыхивает страсть, но можно ли доверять красавцу доктору, которого все считают легкомысленным плейбоем?..


Одни неприятности

Доктор Дэвид Уолтерс, нежданно-негаданно оказавшийся опекуном осиротевших племянников-близнецов, давно уже распрощался с мыслью о женитьбе… и уж меньше всего хотел бы видеть своей женой «роковую женщину», к тому же с профессией эксперта по межличностным отношениям!Конечно, Сюзанна Морган божественно хороша собой — но связывать с ней свою жизнь? Никогда!Однако у Сюзанны совсем другие планы на этот счет — а близнецы готовы оказать ей неоценимую помощь!..


Магия притяжения

Они совсем не подходят друг другу, хрупкая девушка и бывший заключенный. Но их встреча предначертана судьбой. В любви найдут они силы, чтобы преодолеть все сомнения и страхи.


Любовь - моя защита

Зак Райдер — опытный сотрудник Центра по обеспечению безопасности свидетелей. И вот перед ним его новая подопечная. Но на этот раз безупречный Зак нарушает все правила.


Лабиринты памяти

Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…