Опасная игра - [37]

Шрифт
Интервал

Ему удалось сдержаться, чтобы не вышибить дверь. Сила чувств сейчас главенствовала над физической силой. Стремление иметь детей — естественная потребность двух любящих друг друга людей. Тут Вайолетт была права, возразить ему было нечего.

Женщина создана, чтобы рожать, и никакими доводами ее не убедишь в обратном. Да и вряд ли есть такие доводы. Внутренне он согласился с тем, что она имела право сделать то, что хотела. И она наверняка сделает… Но только ни при его участии. Вот в чем была проблема.

Сэм не хотел ребенка. Но из-за этого мог потерять Вайолетт. Она уже сейчас отдалилась от него. Он взглянул на запертую дверь, слегка тронул ручку.

Чем станет его жизнь без Вайолетт? Сэм уже не мог понять, как жил без нее долгие годы. Женщины, которые ранее были у него, не оставляли никакого следа в душе. От секса он получал чисто физическое удовлетворение — совсем не такое, как с Вайолетт. Ни разу до встречи с ней ему не доводилось испытывать такого накала чувств и уверенности в том, что эти чувства взаимны.

Сэм покачал головой. Будь он проклят, если потеряет Вайолетт! Должна же его любимая понять, что в жизни есть множество вещей, которые вполне могут заменить ей рождение малыша! Вдвоем они могли бы объездить весь мир, посмотреть разные страны, приобщиться к великим культурам. Может быть, когда-нибудь потом он дал бы согласие на ребенка… Наверное, это тридцатилетие так повлияло на ее мысли. Надо было, конечно, сделать ей подарок… Ладно, завтра он купит что-нибудь поинтереснее, чем жемчужное деревце.

Решив немедленно вернуть женщину в постель, он с силой дернул на себя ручку и сорвал замок. Дверь распахнулась. Все его эгоистичные мысли мгновенно испарились. Вайолетт сидела на краю ванны, все еще раздетая, прижимая к животу смятую в ком одежду, словно держала на руках не рожденного пока ребенка…

На ее лице была написана такая вселенская скорбь, что он застыл на месте. Ему показалось, что прошла вечность, прежде чем Вайолетт подняла глаза. Он понял, что она его не видит. Лицо ее было в слезах. Сэм не хотел быть причиной ее горя и подумал, что сделает все, только бы любимая не плакала.

Вайолетт дала ему так много, что он не мог даже поверить, что женщина вообще может дать мужчине столько. Она угадывала все его желания, посвятила ему жизнь. А он не мог исполнить лишь одну, самую заветную ее мечту.

Сэм поднял Вайолетт, прижал к себе, пытаясь растопить тот лед, что сам породил в ее душе. Он целовал ее заплаканные щеки, припухшие губы, покрасневшие глаза. Она казалась ему такой хрупкой и беззащитной… Ее голова послушно легла на его плечо, а руки обняли его шею. Он проглотил подступивший было к горлу комок и сказал:

— Мы попробуем, дорогая моя. Прекращай пить свои таблетки. И пусть случится то, что должно случиться. Пусть у тебя будет ребенок… У нас будет ребенок. Хорошо?

Она с любовью смотрела на него и молчала. Он уложил ее на кровать, отобрал одежду, которую все еще держали ее руки, отбросил в сторону. Потом стал нежно целовать ее живот, опускаясь все ниже и ласково приговаривая:

— Возможно, скоро тут поселится малыш, Вайолетт. Наш ребенок. Не знаю, сумею ли я быть хорошим отцом. Но я абсолютно уверен, что ты станешь прекрасной матерью.

Это была правда. У нее великолепно выходило любое дело, за которое она бралась. Вероятно, материнство не станет исключением.

— С тобой все нормально, милая? Ответь мне.

Вайолетт судорожно сглотнула. Сил для ответа у нее все еще не было.

— Я обещаю тебе, мы сделаем все, чтобы у нас появился малыш.

Вайолетт тяжело вздохнула. Тихий вопрос сорвался с ее губ.

— Ты действительно этого хочешь, Сэм?

— Да, — ответил он. — Да, Вайолетт, я этого очень хочу!

Все, что угодно, только бы она оставалась со мной, подумал он, и в подтверждение сказанного поцеловал ее в губы с такой нежностью и страстью, которая должна была растопить последние следы недоверия в ее душе.

15

Сэм был чрезвычайно доволен собой. Великолепная идея пришла ему в голову — обратиться к Джону Саливану, через него заказать кольцо для Вайолетт в «Жемчуге Пикарда». И теперь, посматривая на коробочку, стоявшую у него на столе, он с нетерпением ждал, когда его любимая появится в офисе.

Правда, со дня ее рождения прошло уже три недели. Ну и что же? Кто сказал, что подарок должен быть обязательно приурочен к какой-то дате? Вайолетт вправе получить кольцо сегодня утром, несмотря на отсутствие каких-либо событий в ее жизни, которые следовало бы отметить. Сэму не терпелось увидеть радость на ее лице.

В ожидании он начал было разбирать бумаги, но тут дверь открылась и в кабинет быстро вошла улыбающаяся Вайолетт.

— Привет, — сказала она.

— Доброе утро, милая.

— Ты не поверишь! Но я беременна! У нас будет ребенок!

— Дорогая моя… — Он растерялся, поскольку это известие ошеломило его.

— Ты можешь в это поверить? Мы всего три недели не предохраняемся!

Уже беременна! Сэм совсем не был готов к этому. Вайолетт же только что перестала пить таблетки! Другие пары годами пытаются зачать ребенка, и не у всех это получается.

— Ты уверена? Не может быть ошибки?

Ему еще не удалось хорошенько свыкнуться с мыслью о своем предполагаемом отцовстве. А тут еще и месяца не прошло, и вот оно становится реальным.


Еще от автора Ронда Грей
Младшая сестра

Трэлле было восемь лет, когда она взобралась на верхушку ветряной мельницы и обнаружила, что не в состоянии спуститься вниз. Тогда ее спас высокий блондин божественной внешности – лучший друг ее брата Алан Кольт. Когда малышка заплакала от страха, Алан прижал ее к груди и сказал, чтобы она не боялась, потому что он никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось.Маленькая девочка тут же решила, что, когда вырастет, непременно выйдет замуж за Алана. С тех пор прошло шестнадцать лет…


О самом главном

Эстер Олдфилд в свои двадцать семь лет уже считалась восходящей звездой фирмы «Коллинз, Брукс и Томпсон», которая занималась аудитом, кредитными и бухгалтерскими делами, налогообложением. Но в личной жизни дела у нее складывались неслишком удачно. Расторгнутая помолвка с Патриком Керром стала для Эстер настоящим ударом. Она больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда на вечеринке у подруги Эстер встречает Билла Картера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, приключений и чудесных открытий…


Любовная атака

Отец Лайзы Нортон много лет назад привез из деловой поездки два деревянных бревна очень ценной хуонской сосны. Он мечтал стать скульптором, даже учился этому искусству, но скоро понял, что ему никогда не хватит таланта и мастерства, чтобы работать с таким уникальным материалом. И вот перед его семидесятипятилетним юбилеем Лайза решает заказать известному скульптору Джеку Харрису бюст отца из этого замечательного дерева. Но Джек делает Лайзе неожиданное предложение…


Жаркое пламя любви

Луиджи Моро – молодой, но уже известный кинорежиссер. Он не только богат и знаменит, но еще красив и необыкновенно обаятелен. Женщины просто сходят по нему с ума, но Луиджи избегает их навязчивого внимания.И вот однажды он приезжает в Ирландию на съемки своего очередного фильма и в холле отеля встречает девушку, у которой лицо ангела, уста сирены и невероятные глаза – самые порочные и одновременно невинно-прекрасные из всех, какие ему только доводилось видеть.…


Только один шанс

Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Дженет Ирвинг. Она не хочет нарушить данное ею обещание, поэтому вынуждена лгать, изворачиваться, терпеть несправедливые обвинения. Самое обидное, что Дженет не может сказать правду любимому человеку.Сможет ли Джен найти выход из этой, казалось бы, безвыходной ситуации?


Вольная птица

Дасти Роуз весьма самостоятельная молодая особа. Ей совсем не хочется замуж, и вообще, семья, дети, уютный дом и достаток — слова не из ее лексикона. Она никогда не позволит мужчине распоряжаться собой!Но встреча с Мигелем Сантьяго заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины...


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


После шторма

Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…