Околдованная снами - [3]
— Ну вот что, — прервала Энджи затянувшуюся паузу. — Я знаю, что нам делать. — Люси подняла глаза и скользнула по Энджи любопытным взглядом. Вызвать у подруги реакцию, хоть чем-то отличающуюся от грустной улыбки, уже было победой… Ободренная многообещающим взглядом Люси, но не очень-то уверенная в том, что ее затея увенчается успехом, Энджи продолжила: — Если Юджин Кортли не даст тебе отпуск, мы устроим ему бунт на корабле… Обе напишем заявление об уходе, — объяснила она. — И пусть тогда выкручивается, старый скупердяй. Потерять двух флористов для него равносильно катастрофе… Как же заказы? Как же прибыль? — передразнила она немного гнусавый голос начальника. — На поиски новых работников уйдет время… А со скупостью Юджина — время немалое… Как тебе идея?
— Наверное, ты свихнулась… — Цель была достигнута. По губам Люси блуждала улыбка человека, который только что узнал, что на свете все-таки бывают чудеса. — Ты готова потерять работу из-за того, что неудачница Люси Маклин впала в депрессию?
— Да! — Энджи уверенно кивнула и поставила на блюдце белоснежную чашку. — Готова. Мало того, я никогда не пожалею об этом…
— Но, Энджи, — с сомнением произнесла Люси, все еще не верящая в то, что подруга не шутит. — Даже если я получу этот отпуск такой ценой… Что мне с ним делать?
— Ты меня удивляешь, — рассмеялась Энджи. — Это просто как дважды два. Самолет, море, солнце, пальмы… Дальше продолжать или сама догадаешься? С теми премиальными, которые нам должен Юджин, ты можешь себе это позволить… Конечно, если Юджин уволит нас, мне не останется ничего другого, как присоединиться к тебе.
Люси сделала очередную затяжку, пустила пару дымовых колечек и задумалась. А ведь Энджи права… Конечно, то, что она предлагает, — чистое безумие. Но, наверное, она права. В конце концов, Люси может позволить себе отдохнуть. Хотя бы один раз… Выбрать хороший курорт, развлечься, полежать на солнышке…
Люси прикрыла фиалковые глаза, обрамленные длинными, изящно загнутыми вверх ресницами, и представила себе море. Море, на котором она не была уже несколько лет… Легкие волны, ватно-белые лоскутки пены, золотые, нагретые солнцем крупицы песка. Конечно, Энджи права… «Цветочный сюрприз» — лавочка с идиотским названием и хозяином-скупердяем — не единственное место, где они с Энджи могут найти себе работу…
И потом, Люси предоставлялась отличная возможность увидеться с двоюродным братом, который два года назад уехал в Кэрнс — «тропические ворота Австралии», как любят называть этот город. С Ником Миггэлсом, ее кузеном Люси связывала глубокая и продолжительная дружба. Правда, после того, как Ник уехал в Кэрнс, они почти не общались. Несколько раз кузен звонил ей, рассказывал о красотах Большого Барьерного Рифа и уговаривал приехать. Но вот уже полгода Люси не получала от него известий. Что ж, теперь у нее есть прекрасный повод увидеться с братом. А заодно и отдохнуть на одном из самых роскошных курортов Австралии…
К тому же подруга, сама того не желая, подбросила ей неплохую мысль. Единственный способ выкинуть из головы поступок Гарри — это отомстить ему. И, возможно, такой случай представится ей в скором времени. Странно, что столь простая истина не посетила Люси раньше. Но месть — это блюдо, которое подают холодным. Это ее спасение. Это ее избавление от Гарри. Она поступит точно так же, как ее бывший жених. Он увидит, что очень плохо ее знал… Увидит, что Люси совсем не такая простушка, какой казалась ему…
Энджи заметила странные огоньки, заплясавшие в глазах подруги, и приняла их за интерес к своему предложению. Значит, затея все-таки удалась… Остается только надеяться на то, что возвращение прежней Люси Маклин не за горами…
Лицо Юджина Кортли излучало демоническое сияние. Темные, маслянистые глазки вот-вот начали бы метать молнии. Но недоумение оказалось сильнее, чем гнев, и обескураженный Юджин все еще переваривал в своей яйцеобразной голове удар, который ему нанесли две зеленые, ничего не смыслящие в жизни девчонки.
— Бунт на кор-рабле? — наконец выдавил он, заикаясь, свое любимое выражение.
Девушки переглянулись и кивнули. Единственное, что согревало Люси — сознание собственной правоты. Ей и Энджи давно уже пора было заявить о своих правах. Но до сегодняшнего дня девушки предпочитали лишний раз не связываться с хитрым и деспотичным начальником. Теперь, несмотря на повисшую над ними угрозу, они чувствовали, что приняли единственно верное решение. Юджин Кортли либо согласится на их условия, либо… В конце концов, сколько еще они будут терпеть работу, на которой их постоянно задерживают, выдергивают из дома в выходные, лишают отпуска и при этом даже деньги не выплачивают вовремя… Хватит!
— 3-значит бунт… Что ж… — Юджин начал приходить в себя. — Вы сами сделали этот выбор. Я всегда старался быть хорошим начальником, но вы, как я вижу, оказались не в состоянии этого оценить…
Люси оторопела от подобной наглости. Она с вызовом посмотрела в хитро-маслинные глаза Юджина, сидящего за столом, покрытым синей скатертью.
— Мистер Кортли, — перебила его Люси, — нам не нужны громкие слова. Вы и без того достаточно нас ими пичкали. Нас интересует только ваше решение — голые факты и никакой лирики…
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…