Околдованная снами - [2]
— Ну и что? Неужели ты должна страдать еще и из-за Юджина? — спросила Энджи, которая еще несколько минут назад с ужасом думала о том, что подруга не явится вовремя на работу. Сейчас, глядя на бледную, измученную бессонницей Люси, она понимала, что даже гнев тысячи Юджинов Кортли — ничто, в сравнении с переживаниями подруги.
За стеклянной дверью послышались шаги, явно принадлежащие человеку солидной комплекции.
— Легок на помине, — прошипела Энджи. — Даже поговорить не дал… Предлагаю пойти обедать в «Кастел». Там и обсудим твой отпуск…
Люси только кивнула головой. Говорить ни о чем не хотелось. А уж о мифическом отпуске, который едва ли ей светит, тем более… Но обижать Энджи, старавшуюся изо всех сил поддержать и утешить подругу, хотелось еще меньше. Так что, как ни крути, от разговора в «Кастел» не отвертишься. Одно утешение — там варят отличный кофе… А кофе Люси сегодня просто необходим…
— Добрый день, мои дорогие, — слащаво пропел с порога Юджин. На его круглом лоснящемся лице с маленькими глазами-пуговками было написано подозрительное благодушие. Такого Юджина Кортли девушки не видели уже очень давно. Наверное, подсчитал деньги, вырученные «Цветочным сюрпризом» за последнее время… — Уже за работой? — спросил он, как будто девушки по своей воле примчались сюда в такую рань.
— Уже, — хмуро отозвалась Энджи. — Уже давно.
Последнее замечание Юджин оставил без внимания и, продефилировав мимо девушек, «с головой ушедших в работу», направился в свой кабинет. Энджи втянула ноздрями воздух и улыбнулась Люси.
— На этот раз что-то очень уж сладкое, — хихикнула она. — Неужели наш дорогой босс перешел на женский парфюм?
Люси ответила натянутой улыбкой. Раньше ее всегда веселила игра, которую они придумали вместе с Энджи. У Юджина была слабость — этот человек выливал на себя, как минимум, половину флакончика туалетной воды, на которой он, по всей видимости, не экономил. И по гигантскому шлейфу аромата, горделиво несущемуся за Юджином, девушки каждый день угадывали, какой именно парфюмерией он воспользовался.
Сейчас Люси было совершенно наплевать на то, каким одеколоном пахнет от начальника. Глаза слипались, и ей казалось, что она вот-вот упадет лицом в ворох бумаг с заказами клиентов. А заказов было хоть отбавляй. Гарри Бинглоу подложил ей большую свинью, бросив ее именно в тот момент, когда она больше всего нуждалась в помощи и поддержке…
Люси пробежалась глазами по листку бумаги. Несколько свадебных букетов, три букета ко дню рождения друзей, пять букетов для любимой, один — к юбилею дорогой мамочки, которой исполняется пятьдесят, и прочее, и прочее, и прочее. Когда Энджи говорила об отпуске, она, наверное, еще не видела того, что им предстоит сделать…
Буквы плясали перед глазами, превращаясь в маленькие черные точки. Люси оторвала взгляд от бумаги и огляделась. Синий цвет, в который Юджин придумал окрасить стены и дверь, невыносимо давил на нее. Она и раньше не очень-то хорошо чувствовала себя в «Цветочном сюрпризе», а теперь эти гнетущие синие стены будто надвигались на нее, грозили раздавить… Кабинет превратился в какую-то жуткую синюю тюрьму, и Люси подумала, что если в ближайшее время она не выберется отсюда, то сойдет с ума…
Энджи уловила настроение подруги. До нее донеслась волна тревоги и раздражения, исходившая от Люси.
— Потерпи до обеда, — ободряюще шепнула она, — потом будет легче.
Долгожданный обеденный перерыв наконец-то наступил, и Энджи, схватив Люси за руку, потащила ее в кафе «Кастел», которое находилось прямо под «Цветочным сюрпризом». Кофе с корицей и сливками — именно то, что нужно было Люси. Она сделала несколько глотков благоуханного горячего напитка и почувствовала, как к ней возвращаются жизненные силы и способность мыслить.
— Так вот, насчет отпуска. — Энджи постучала тонкими пальчиками по фарфоровой чашке. — Думаю, что он тебе не просто нужен, а необходим…
Люси прикурила сигарету, вдохнула дым и выпустила несколько маленьких сизых колечек. Это незатейливое развлечение — колечки из дыма — всегда успокаивало ее, позволяло расслабиться. Она грустно улыбнулась подруге и, выдохнув остатки дыма, произнесла:
— Попробуй объяснить это Юджину. Не сомневаюсь, наш надушенный жадный толстяк поймет меня и пожелает доброго пути…
— Твой пессимизм начинает меня пугать… — Лицо Энджи казалось озабоченным. — Я целую неделю не разговаривала с прежней Люси — веселой, сильной, уверенной в себе. Когда же она вернется?
— Не знаю… — Люси поправила своевольный медно-каштановый локон, выпавший из прически, и, не выдержав вопросительного взгляда подруги, отвела глаза.
Невыносимо… Невыносимо чувствовать эту жгучую пустоту внутри, но еще хуже знать, что из-за этой пустоты страдают другие люди. Энджи была слишком тонкой натурой для того, чтобы закрыть глаза на переживания подруги, — она всегда остро реагировала на неудачи других. Именно это два года назад сблизило девушек, и именно это сейчас заставляло Люси стыдиться своего состояния… В конце концов, Энджи права — сколько можно страдать из-за человека, который ее не достоин? Ведь Гарри ушел от Люси вовсе не потому, что полюбил другую… Любовь была бы хоть каким-то оправданием. Но то, из-за чего ее предал Гарри… Этого она не могла ни понять, ни простить…
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…