Околдованная снами - [24]
Вскоре горячий камень и жаркое солнце заставили Люси покинуть свое прибежище. Она чувствовала себя как-то странно. Голова стала тяжелой, а ноги ватными. Наверное, пора окунуться. Немного пошатываясь, Люси вошла в воду и почувствовала блаженную прохладу. Она окунется полностью, и тогда ей станет еще лучше. Люси зашла поглубже и, оторвав ноги от песчаного дна, поплыла.
Вот так уже лучше. Только глаза почему-то начинают слипаться… Неужели за такое короткое время ее разморило на солнце? Когда перед глазами Люси замелькали золотые точки и линии, она начала жалеть, что заплыла так далеко. Голова стала совсем тяжелой, и где-то внутри появились первые искорки боли. С каждой минутой эта боль становилась все сильнее и сильнее.
Люси уже не понимала, где находится берег, и повернула наугад, туда, где виднелись какие-то туманные очертания. Золотые звездочки в глазах и мучительная, давящая боль не позволяли ей видеть то, что находилось вдалеке. Люси стало страшно. А что, если она не доплывет до берега? Что, если сейчас она движется совершенно в другую сторону? Что, если проклятая головная боль станет невыносимой, Люси окончательно потеряет координацию, самоконтроль и пойдет ко дну? И никто, никто ее не спасет, потому что она так хотела убрести куда-нибудь подальше от людей и нашла самое уединенное место на пляже!
Эти мысли током пронзали сознание Люси. Боль в голове стала невыносимой. Успокоиться, она должна успокоиться. В такой ситуации паника только губит людей. Сейчас Люси широко раскроет глаза и еще раз попытается разглядеть берег.
Но вместо берега в глазах по-прежнему мелькали звездочки. Ее захлестнуло отчаяние. Как глупо! Утонуть только потому, что ей захотелось побыть в одиночестве! И как страшно! Люси тотчас же вспомнила о том, что здесь водятся акулы, и живо представила себе, что будет с ней, если она пойдет ко дну… Нет! Все, что угодно, только не участь утопленницы в океане, кишащем акулами! Только не это! Позабыв о раздирающей голову боли, Люси из последних сил закричала:
— Кто-нибудь! Помогите!
Крик эхом боли отдался в голове. Люси инстинктивно хотела схватиться за голову, но вспомнила, что в руках ее единственное спасение. Неужели все вот так и закончится? Люси вдохнула в легкие воздуха и еще раз выкрикнула:
— На помощь! Помогите! Я тону! О-ох… — простонала она.
Боль стала почти невыносимой. Скоро кроме этой боли Люси не будет чувствовать ничего… А потом и боли не почувствует… Взгляд погрузился в сумерки, потому что Люси перестала видеть даже воду, колышущуюся перед собой. Теперь она могла только грести. Грести, пока хватит сил. А сил оставалось все меньше и меньше… Неужели это конец?
— Помогите! — выкрикнула она и почувствовала, как в рот заливается противная соленая вода.
Люси отплевывалась, но это привело лишь к тому, что воды в рот попало еще больше. Она заливалась в нос, в уши, Люси барахталась в воде, совершенно слепая и безумная от боли. Это конец! Неужели это конец?
Боль и страх вспышками прорезали сознание. Люси барахталась в воде, шлепала по ней руками, глотала ее и с каждой секундой все глубже и глубже погружалась в пучину отчаяния. Панический страх навалился на нее, сжал душу в своих ледяных объятиях. Она задыхалась от страха, захлебывалась соленой водой и краем сознания понимала: конец уже близок…
— Помогите! — Из ее рта вырвался булькающий крик.
Кажется, этот крик станет последним в ее жизни. Она взмахнула руками, как птица, рванулась и почувствовала, что последние силы оставляют ее тело, уставшее от сопротивления. Ее лицо оказалось под водой, и Люси с каким-то обреченным удивлением поняла, что здесь она может видеть. Внизу проплывали стайки ярких рыб, шевелили тонкими щупальцами актинии. Но ей было уже все равно. Затаив дыхание, она отсчитывала секунды. Последние секунды своей жизни…
И вдруг случилось чудо. Чьи-то руки обхватили ее тело и потащили его вверх, на свет, на воздух. Она не видела лица своего чудесного спасителя, не понимала, как он очутился здесь, в этом безлюдном месте. Все это не имело значения. Главное, что ее спасли и, наверное, она будет жить… Голова Люси оказалась на поверхности. Девушка уже не чувствовала ни боли, ни отчаяния. Она успела увидеть голубое безоблачное небо, золотой диск солнца, глаза своего спасителя и потеряла сознание…
Когда Люси пришла в себя, головной боли уже не было, в глазах не прыгали звездочки, осталась только ужасная слабость во всем теле. Девушка огляделась вокруг. Обыкновенная больничная палата. Только нет врачей, суетящихся рядом. Может, и слава Богу, что их нет. Значит, ничего серьезного с ней не произошло. Если, конечно, не брать в расчет то, что она чуть не утонула…
Люси вспомнила свое «приключение» в воде, и ее прошиб холодный пот. Она могла умереть. Она чуть не утонула… Она ничего не видела и сходила с ума от страха и бессилия. Б-р-р… Если бы все, что произошло с ней сегодня, было только страшным сном… Кстати, кто же ее спас? Она успела увидеть только глаза этого человека, а остальное было скрыто какой-то темной дымкой… Но эти глаза были ей знакомы. Впрочем, после того, что она пережила, померещиться могло все, что угодно…
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Их встреча произошла совсем как в старой сказке: юноша ловил в океане рыбу, а выловил… русалку. Вот только Рой, доставший Джилли из океанских волн, — не рыбак, а спасенная купальщица — не русалка. Он стремится в небеса, а она крепко стоит на земле своими стройными ножками, и они так же далеки друг от друга и почти несовместимы, как упомянутые сказочные персонажи. Но если в сказке любовь между русалкой и рыбаком оказалась невозможной, то в жизни… в жизни всегда есть место чуду…
Брайан Эллиот не только миллионер, но и секретный агент. В силу обстоятельств он берет очаровательную Люси Миллер под свою защиту. Девушка получает новое имя и новую внешность. Неужели после всех приключений, выпавших на их долю, им придется расстаться?..
Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..
Семь лет назад героиня романа вошла в церковь невестой одного человека, а вышла женой другого. С тех пор ее не покидает чувство вины и стыда перед тем, кого она отвергла. А он — любил ли ее, позвав к алтарю? Или был готов соединить с ней свою жизнь из обостренного чувства ответственности старшего перед младшей, попавшей в беду? Встретившись вновь с другом юности, молодая женщина пытается решить нелегкий, но, как оказалось, надуманный вопрос: можно ли любить в знак благодарности или достаточно быть благодарной в ответ на любовь близкого человека?
Что за невезение! Вечерняя электричка опоздала, последний автобус ушел. И вот Лариса одна стоит на остановке, а компания подвыпивших молодых людей пытается с ней познакомиться! Что делать?! Но девушка даже испугаться не успела – неожиданно ей на помощь пришел незнакомый парень на мотоцикле. Он спас Лару от хулиганов и подвез до дома. А потом умчался в летнюю ночь, не назвав своего имени. Как же теперь его найти? Ведь у Лары осталась куртка мотоциклиста, и к тому же ей очень хочется увидеть его еще раз…
Со стороны может показаться, что судьба неблагосклонна к Шэрон Уэбстер. Человек, от которого она ждет ребенка, бросил ее, средств к существованию нет, родственников и близких друзей тоже. Тем не менее она не сдается, надеется на лучшее, какими бы несбыточными ни выглядели эти мечты. И счастье приходит к ней в облике мужчины, от которого, кажется, нельзя ждать ничего хорошего...
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…