Околдованная ловеласом - [23]

Шрифт
Интервал

– Нет, – согласился Алессандро. – Не предусмотрено. – Он с натянутой улыбкой бросил на Чейз ничего не выражающий взгляд и внезапно ощутил прилив ярости. Большинство из его женщин были всегда предельно откровенны относительно их положения, рассчитывая на то, что это поможет им удержать Алессандро и добиться от него определенных обязательств. От Чейз же он не получил практически никакой личной информации. Это злило его до такой степени, что он пошел на то, чтобы буквально выпытывать у нее отрывочные сведения, потому что все ее поведение свидетельствовало о наличии внутренних проблем. Алессандро уже хотелось не просто заполучить Чейз в постель, чтобы утолить свое навязчивое желание, а добиться того, чтобы она пошла на близость охотно, с готовностью, пылая страстью именно к нему, Алессандро Моретти. А это значит, что необходимо вытеснить из ее головы бывшего мужа прежде, чем они наконец займутся сексом. Решить же такую задачу можно было, лишь проникнув в эту голову, чтобы понять, что в ней творится, чем заняты мысли Чейз.

– Назовем это светской беседой, – предложил он с холодной вежливостью.

– Я слишком остро реагирую. Просто…

– Не нужно ничего объяснять. Твое прошлое в принципе мне не интересно.

Чейз промолчала. Конечно, Алессандро совсем безразлично ее прошлое. Да он, по сути, не заинтересован и в ней самой, полностью сосредоточенный только на одном деле. Создавалась какая-то странная ситуация, но пока еще она могла справляться с ней.

Они приземлились в международном аэропорту имени Христофора Колумба. День был чу десный. Безбрежное безоблачное голубое небо, какое в Лондоне можно увидеть лишь изредка, радовало глаз.

Сев в ожидавший их лимузин, Чейз откинулась на спинку пассажирского сиденья, чтобы удобнее было обозревать потрясающие виды за окном.

– Мне хотелось бы показать тебе мою родину, чтобы ты насладилась каждым мгновением пребывания здесь… Но останется ли у нас свободное время для этого? Постель ведь способна непреодолимо влечь к себе, если в ней правильный партнер.

Этот короткий совместный отдых в Италии должен положить конец затее Алессандро, который поклялся себе, что не допустит ее окончания прежде, чем удовлетворит свои желания и поймет, что его неконтролируемая страсть к Чейз наконец-то угасла. Речь ведь идет не том, чтобы попытаться лучше узнать друг друга, а исключительно о сексе. А в игру «лучше узнать друг друга» он наигрался восемь лет назад.

На этот раз он не станет ходить вокруг да около и идти к своей цели черепашьими темпами, а будет поступать только так, как сам сочтет нужным, чтобы привести Чейз туда, куда ему нужно, то есть в постель. А после ее можно просто выкинуть из головы и вернуть свою жизнь в привычное русло.

Несколько раздосадованный своевольным течением собственных мыслей, Алессандро тем не менее со знанием дела рассказывал Чейз о красивейших местах итальянского Средиземноморья, обращал ее внимание на великолепие гористого ландшафта в непосредственной близости к морю… Голос Алессандро теплел, когда он рассказывал о бесконечных оливковых рощах, плантации которых простирались в холмах.

– Здесь так красиво, Алессандро!

– У меня здесь дом. Туда мы и едем.

– И как часто ты сюда наведываешься?

– Когда удается выкроить время в рабочем графике. Перерывы в работе, и ты первая согласишься с этим, мешают карьере.

Чейз задел критический подтекст ответа Алессандро.

– Моя карьера очень важна для меня.

– Я уже понял.

– То, как ты это говоришь, выдает твое неодобрительное отношение к женщинам, которые стремятся к карьерному росту.

– Напротив. В моей компании некоторые самые высокие должности занимают женщины.

– Однако ты никогда не стал бы встречаться с женщиной, делающей карьеру, не так ли?

Алессандро открыл окна в салоне автомобиля, и легкий бриз тотчас же взверошил волосы Чейз, бросив ей на лицо несколько непослушных прядей. Сейчас она совсем не была похожа на деятельного, предприимчивого адвоката безупречного внешнего вида. Рядом с ним сидела девушка, которую Алессандро знавал когда-то.

– Да, я нахожу малопривлекательной женщину, которая в первую очередь печется о своей карьере.

Чейз закатила глаза и вздохнула. Бриз был таким легким, умиротворяющим, а виды за окном автомобиля слишком необычными, чтобы в этих условиях вести бесконечную полемику.

– Потому что ты динозавр.

– Расскажи мне о своем муже.

– У меня больше нет мужа, – коротко ответила Чейз.

– Я уже знаю это. Но все же, чем он тебя привлек? – не отставал Алессандро.

Последнее, чего хотела бы Чейз сейчас, так это говорить о Шоне, но она подозревала, что постоянное уклонение от разговора на эту тему лишь подогревало интерес Алессандро к ней.

– Мы встретились совсем юными. Мне только-только исполнилось пятнадцать лет. На местной дискотеке.

– И вспыхнула любовь с первого взгляда?

– Оказалось, что у нас много общего.

– Хорошее начало разумных отношений. Даже в таком зрелом возрасте, как пятнадцать лет. – Вообще-то Алессандро не волновало ни то, имели ли они много общего или нет, ни возраст, в котором произошла роковая встреча. Но и обрывать бессмысленный разговор о головорезе, которого напоминал этот самый Шон и который скрытно маячил за спиной Лилы, когда она обманывала и дурачила Алессандро, он тоже не был намерен.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Ночь чудесных грёз

К тридцати годам Сандра Монтегю успела многое: побывать замужем за английским аристократом, сделать головокружительную карьеру в мире моды и вычеркнуть из памяти годы отнюдь не радостной юности. Но прошлое внезапно напоминает ей о себе, ставя под угрозу безоблачное существование. Так отчего же Сандра не спешит проклясть коварную судьбу, что вроде бы так жестко обошлась с ней? Может, потому, что неожиданно для себя находит то, чего прежде была лишена, — счастье…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…