Окно во вчерашний день - [42]
— Это прекрасно, Летти! — и потянулась, чтобы пожать ей руку в знак поддержки и солидарности. Летти улыбнулась с видимым облегчением.
— Благодарю вас, госпожа. И спасибо за ваше предложение разделить с вами чаепитие.
В глазах Алисии вспыхнул озорной огонек.
— Оно все еще остается в силе, — сказала она, протягивая ей чашку. — Это будет нашим секретом.
Летти открыто колебалась. На ее лице отразилась не простая борьба между желанием сделать приятное гостье и боязнью отступить от правил приличия. Наконец она улыбнулась и гордо качнула головой.
— Благодарю вас, мисс Алиса, — сказала она с достоинством и приняла чашку из рук Алисии.
Обе женщины знали, что с каждым глотком чая, между ними растет и крепнет удивительное чувство дружбы и взаимного доверия.
Каждое мгновение ожидая пробуждения от сна, Алисия решила не терять время и расспросить свою вновь обретенную подругу о себе. Точнее, о той особе, за которую ее принимали.
Когда Летти, отнеся поднос с посудой и приборами, вернулась в комнату, Алисия обратилась к ней, осторожно подбирая слова.
— Видите ли, Летти, — начала она, сияя обвораживающей улыбкой. — Я до сих пор чувствую себя не вполне хорошо. Боюсь, что память вернулась ко мне не полностью. Не могли бы вы помочь мне восстановить недостающие детали?
С участливой улыбкой, скользнувшей по губам, Летти уселась на стуле возле кровати, сложив руки на коленях, обтянутых белым передником.
— При одном условии, — ответила она.
Сидя на кровати, Алисия вопросительно уставилась на Летти, опершись спиной на две пухлые подушки и теребя край простыни.
— Что за условие? — спросила она, дрогнувшим голосом.
— Если вы согласитесь лечь и отдохнуть, — ответила Летти, — я отвечу на все ваши вопросы.
Алисии пришлось смириться. Устроившись поудобнее, она кивнула:
— Я готова.
— Начинайте, — разрешила Летти.
— Вы сказали, что мой дом в Филадельфии? — спросила Алисия, не сводя с Летти внимательного взгляда. Негритянка кивнула.
— А почему я оттуда уехала?
Удивление Летти было очевидным.
— Госпожа, неужели вы не помните беспокойства вашего отца по поводу вашей безопасности?
— А что мне угрожало?
Летти широко раскрыла глаза.
— Вы и этого не помните?
— Как-то слабо, будто в тумане, — попыталась оправдаться Алисия.
Летти вздохнула.
— Генерал Хоу совсем близко подошел к Филадельфии. Со дня на день можно ожидать вторжения.
— Это и было причиной?
Летти кивнула.
— Именно потому ваш батюшка решил отправить вас сюда, в Вирджинию, к своей сестре и вашей тетушке, миссис Кэролайн. Неужели вы не припоминаете?
Алисия неуверенно кивнула.
Объяснения Летти соответствовали действительности, то есть реально происходившим историческим событиям. Алисия знала это наверняка. Экзамен именно за этот курс она недавно сдала на высший балл.
Все точно. В августе 1777 года войска генерала Хоу вошли в Филадельфию.
Алисия вздрогнула. Ей казалось невероятным, что она могла бы сейчас предсказать это событие.
Несколько секунд Алисия боролась с искушением. Но профессиональная скромность историка не позволила ей признаться.
Некоторое время она молчала, обдумывая следующий вопрос.
— Я совсем плохо помню, что со мной случилось по дороге. Вам известны подробности?
На этот раз Летти не удивилась. Все получилось как нельзя более натурально.
— Ваша тетушка Кэролайн рассказала мне о несчастье, случившемся с вами. Пока она с дядюшкой ждали вашего прибытия в Ричмонд, разыгралась ужасная буря. Кучер позже доложил, что лошади испугались и понесли, карета перевернулась. Вы ударились головой. Он доставил вас к тетушке и дядюшке в Ричмонд, а потом они привезли вас сюда, в свою усадьбу.
Летти сочувствующе улыбнулась.
— Вы что-нибудь припоминаете, госпожа?
— Да, кое-что, — рассеянно ответила Алисия.
Итак, думала она, теперь ей известно, что та пара из дорожного дилижанса — дядя и тетя Алисы. Осталось выяснить, кто такая сама Алиса.
Алисия не решалась спросить об этом Летти, опасаясь, что та сочтет ее сумасшедшей. Кроме того, она почувствовала себя очень утомленной.
Веки закрывались сами собой, и Алисия медленно проваливалась в тяжелый сон, когда внезапная боль пронзила ее сознание.
Вскрикнув, она открыла глаза. О боже! Этот свет! Невыносимый, безудержно-яркий, испепеляющий! Какая невероятная боль!
— Шон! — воскликнула Алисия, рванувшись к призраку.
«Все в порядке. Я здесь. Я с тобой. Я всегда буду с тобой».
Сначала Алисия подумала, что голос принадлежит Летти, но потом поняла: это голос ее любимого. Она хотела что-то сказать ему, расплакаться на его плече, умолить забрать ее домой.
Слишком поздно. Любимый голос растворился вдали, уступив место шелестящему шепоту Летти.
— Я здесь, госпожа Алиса. Засыпайте и поправляйтесь.
Рядом с ней кто-то говорил.
Два голоса, оба женские, мягкие, с приглушенными интонациями.
Карла? Эндри?
Вздрогнув от радостного предвкушения, Алисия проснулась.
Когда она открыла глаза, разочарованию не было предела. Ей только снилось, что она вновь дома. Это был лишь сон, призрачный и несбыточный.
Алисия по-прежнему в этой незнакомой комнате, в чужой постели, одетая в странную ночную рубашку с широкими кружевными обшлагами. Стоявшие у дверей Летти и тетушка Кэролайн тихо о чем-то беседовали, осторожно поглядывая в ее сторону.
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон — и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце…Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены…
Ханна Детурк и Джастин Грэйнджер провели вместе пять восхитительных дней и расстались, казалось бы, навсегда. Это очередная мимолетная интрижка, говорил себе он. Всего лишь короткий бурный роман, твердила она. Однако жить друг без друга они не смогли.
Уверенная в себе, неотразимая Фриско Бэй Стайер соглашается на брак с преуспевающим бизнесменом Лукасом Маканной, чтобы спасти от банкротства своего отца. Маканна, стремясь поначалу лишь прибрать к рукам семейный бизнес Фриско, без памяти влюбляется в нее. Их роман развивается как бешеная борьба самолюбий и тщательно скрываемых страстей, которые могут погубить их обоих.
Приняв приглашение на пасхальный обед, Хэнк Брэнсон приехал к своей молоденькой сотруднице. Он сразу же заметил среди многочисленных гостей ее мать — необыкновенно привлекательную женщину, и его как магнитом потянуло к ней А Лора знала, что ее дочь увлечена своим начальником, и всеми способами старалась уйти в тень. Но когда мужчина настаивает…
Поистине незабываемые минуты приходится пережить Мэдди Вулф: четверо ее сыновей, сраженных меткими стрелами Купидона, женятся! Никогда еще маленький городок Спрусвуд не видел подобного торжества - ведь свадебная церемония происходит одновременно. Буквально на глазах у всех горожан счастливые Кэмерон, Ройс, Эрик и Джейк ведут под венец своих избранниц…
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон — и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце...Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Могла ли подумать Алисия, что знаменитый профессор истории, на лекции к которому она так стремилась, окажется обаятельным молодым человеком. И уж тем более она никак не ожидала, что их случайная встреча закончится вспышкой безумной страсти, совладать с которой они не смогут. И счастье казалось так близко, но судьба разлучила их. Остро переживая разлуку с любимым, Алисия неожиданно встречает человека, похожего на него как две капли воды…
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые им не дано.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые, им не дано.