Океан. Черные крылья печали - [132]
Слезинка скатилась по щеке Ангелики. Это ужасно! Когда же это закончится?!
– Все хорошо, – рядом возник Алессандро. – Ты молодчина. Умница. Думаю, аппетит у той твари пропал надолго.
Ангелика ничего не сказала, только кивнула. Она больше не хотела быть сильной. Хотела быть маленькой, слабой девочкой, которую оберегают, гладят по головке, прижимают к груди. К груди. Ангелике вдруг захотелось прижаться к груди Алессандро. Захотелось прямо сейчас почувствовать себя ребенком. Но вместо этого протянула руку и коснулась пальцем лезвия ножа, привязанного к рукояти весла в руках Алессандро. Отняла палец и поднесла его к глазам. Темное пятно на кончике пальца пробудило к жизни какой-то непонятный восторг.
– Кровь.
– Акулья, – подтвердил Алессандро, наклонился, вытащил что-то из воды и показал девушке. – Одну я поразил в глаз, а второй ты выбила зубы.
В руке Алессандро Ангелика увидела акулий зуб. Длинный, острый. Подумала о Стивене и взгрустнула, побежала взглядом по поверхности океана. Ничего не заметила, ни акульих плавников, ни других тварей, только белые бинты все так же покачивались на поверхности океана недалеко от лодки.
Алессандро вновь наклонился, подобрал пластиковый черпак, лодочкой покачивавшийся на воде внутри лодки, собрал две губки и протянул их Ангелике.
– Вряд ли от них будет много пользы, но нам необходимо вычерпать воду из лодки.
Черпак Алессандро бросил Эбигейл. Сам же вместе с Кирком остался на страже, на случай нового нападения акул. Но нападений больше не было. Час спустя наконец-то вычерпали воду из лодки. Правый борт все так же проседал, да и левый получил свое сполна, стоило ветру усилиться, и из лодки снова придется вычерпывать воду.
До утра так никто и не сомкнул глаз. Кто-то боялся повторного нападения, а кто-то вспоминал о Стивене. Жизнь порой бывает очень жестокой и несправедливой, особенно тогда, когда ты об этом забываешь.
Когда солнце поднялось из-за горизонта и нависло над океаном, из тех, кто находился в лодке, мало кто обратил на него внимание. Синьора Полетте, синьор Дорети, Винченцо и Эбигейл спали, утомленные ночными событиями. Кирк сидел на своем месте и блуждал взглядом по просторам океана. Алессандро же рыбачил. Похоже, он был единственный, кто собирался бороться за свою жизнь до конца.
Повинуясь внутреннему импульсу, Ангелика поднялась на ноги и направилась к Алессандро.
– Тебе бы стоило поспать дольше, – легкая обеспокоенность послышалась в голосе Алессандро.
– Еще высплюсь, – девушка опустилась рядом на мокрое одеяло и посмотрела на поплавок, лениво покачивавшийся рядом с лодкой. – Скоро мы все будем спать крепким сном. У меня воды совсем немного осталось… И знаешь, куда-то пропал сосуд с водой Стивена. А у него вода оставалась. Я сама видела.
– Думаешь, кто-то спрятал в ночной суматохе?
– Даже знаю кто.
Губы Алессандро тронула легкая полуулыбка, показавшаяся на его изможденном и заросшем лице болезненным кривлянием. Он повернул голову и устремил взор туда, где когда-то был навес, пробежался по лицам спящих.
– От той воды толку все равно было бы мало.
– Для всех вместе – да, а для одного – это спасение.
– Это отсрочка, – ухмыльнулся Алессандро.
– Ты прав, – вздохнула Ангелика и побежала взглядом по поверхности океана, коснулась им горизонта, поднялась выше, на миг замерла на утренней бирюзе неба, перескочила на редкие облачка.
Внимание девушки привлекли черные точки высоко в небе. Недоумение появилось на ее лице. Алессандро это заметил, но ничего не сказал.
– Что это? – Ангелика приросла взглядом к точкам в небе. Странное дело, но эти точки двигались.
– Где? – отозвался Алессандро.
– Вон, – девушка указала рукой вдаль. – Видишь. Что это может быть?
– Птицы, – как ни в чем не бывало, ответил Алессандро.
– Птицы? – еще большее недоумение отразилось на лице Ангелики. – Что они здесь делают?
– А ты как думаешь?
Ангелика смотрела на точки в вышине, а в груди разгоралось пламя надежды. Ей было трудно в это поверить. Неужели? Этого не может быть! Нет. В это невозможно поверить. На глазах у Ангелики выступили слезы. И откуда только они взялись? Как будто в организме существуют какие-то скрытые резервы воды.
– Посмотри еще вон туда, – Алессандро отвлек Ангелику от точек в небе кивком в сторону.
Ангелика проследила за его взглядом. Вплоть до горизонта, но ничего не увидела, только облако, будто шапка гриба висело над горизонтом. Словно приклеил кто.
– Я ничего не вижу, – Ангелика посмотрела на Алессандро.
– Неужели ничего? – Алессандро улыбнулся. – Посмотри на небо. Ничего не замечаешь странного?
Ангелика прислушалась, взглянула на небо, но ничего, ничего кроме облаков, лениво ползущих по небу.
– Нет, – сдалась девушка. – Ничего странного я не вижу.
– Хорошо. Не буду тебя мучить. Видишь облако на горизонте?
– Вижу.
– А видишь облака на небе?
– Вижу.
– Они двигаются, гонимые ветром.
– И что?
– А то, что то облако на горизонте также должно двигаться, не так ли?
Ангелика вновь устремила взгляд на таинственное облако.
– За несколько дней до смерти Стивена мы разговаривали с ним о признаках, по которым можно судить о близости суши. Я сразу подумал о птицах. Стивен кивнул, а потом протянул инструкцию по выживанию. Недвижимое облако на горизонте – это тоже признак, особенно тогда, когда другие облака двигаются.
Сознание Дэниела, любившего дать пинка под зад домашнему коту или соседской кошке, волею судьбы оказывается в теле домашнего кота. Вот таков он закон кармы: что посеешь, то и пожнешь. Теперь, что ждет Дэниела в будущем? Смерть в приюте для животных или в когтях у ястреба? Одиночество в Грампианских горах его родной Шотландии или любовь к чудесной девушке по имени Джессика?…
Желая исполнить обещание, данное умершей жене, Йорис, мужчина преклонного возраста, знакомится с Эриком, парнем-стриптизером, желая обучить того Искусству, искусству познания внутреннего мира женщины посредством познания ее тела…Новая книга от автора романов “Перевоплощение”, “Влечение” и дилогии “Океан”. Откровенно. Честно. Неожиданно.Достаточно ли у вас смелости прочитать этот роман?
Способна ли любовь к девушке свести парня с ума? Могут ли когти медведицы гризли исцелить обезумевший разум?.. Майкл получает назначение на новую должность и переезжает из Денвера в Биллингс, штат Монтана (США). Два дня спустя он знакомится с очаровательной девушкой по имени Селена, любовь к которой кардинально меняет его жизнь, обрекает на страдания, боль и… новую жизнь.
Фотография в портмоне и клок волос любимой в кармане. Что еще необходимо, чтобы оставить такой привычный уют и комфорт и отправиться в неизвестность на поиски любимой? Пожалуй, только надежда. Нет. Капелька надежды. Этого оказывается достаточно, чтобы изменить жизнь, направив судьбу в противоположном направлении… Авиакатастрофа, голод, жажда, бесконечное плавание на утлом суденышке по просторам бескрайнего океана в ожидании скорой смерти, лелея пустые надежды на появление спасателей, помощь бога и благоволение судьбы.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.
Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.
Иногда сказка так тесно переплетается с жизнью, что в нее перестают верить. Между тем, сила темного обряда существует в мире до сих пор. С ней может справиться только та, в чьих руках свет надежды. Ее жизнь не похожа на сказку. Ее путь сложен и тернист. Но это путь к обретению свободы, счастья и любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.