Океан. Черные крылья печали - [131]
Головы всех обернулись на звук. Но только большие круги на воде разбегались в разные стороны.
– Это еще что такое? – Алессандро двинул к правому борту, но такой же всплеск послышался в воде слева, заставив его остановиться.
А страх Ангелики только усилился, когда она увидела, как из воды вылетело стройное веретенообразное тело, блеснуло в ночи и упало назад в воду. Волны побежали по поверхности океана. Брызги упали на лицо Ангелике, но она даже и не подумала их вытереть. Парализованная страхом, девушка смотрела в темноту и молилась.
Внезапно что-то ударило лодку в корму. В тот же миг послышался короткий хлопок, будто ветер натянул паруса, и вслед за этим воздух наполнился свистом.
Ангелика почувствовала, как лодку начало клонить на правый борт, будто кто пытался перевернуть ее.
– Нет! Нет! – воскликнул Алессандро, схватил весло с привязанным к нему ножом-мачете, и бросился на корму.
В тот же миг Ангелика увидела, как Стивен схватил одной рукой другое весло, размахнулся и ударил им, как показалось Ангелике, по поверхности океана. Девушка взвизгнула, когда из воды показалось акулье рыло, и туша акулы навалилась на левый борт. Стивен размахнулся и саданул акулу по носу. Та дернула телом и ушла под воду. Новый свист, теперь уже с левого борта наполнил воздух. Чувство обреченности охватило Ангелику, когда она сообразила, что, должно быть, твердая как наждак акулья кожа просто-напросто вспорола резиновый борт, и теперь их всех ждет смерть.
– Да сколько же их тут! – услышала Ангелика крик Алессандро с кормы, увидела, как он поднял свое "копье" и ударил кого-то в воде.
– I'll kill you![157] – в тот же час завопил Стивен и снова опустил весло на поверхность океана, да с такой силой, что пластик, из которого было сделано весло, не выдержал и лопнул, лопасть улетела в ночь, оставив в руке Стивена лишь рукоять.
– Fuck![158] – выругался тот, сжал крепче рукоять весла в руке и оглянулся.
– Facking ocean. Fucking sharks. I'll kill all of yours[159], -услышала Ангелика и мгновение спустя увидела рядом Кирка, в руках тот держал два весла, оглянулась. Навеса больше не было. Синьора Полетте, Эбигейл и даже Винченцо сидели на своих местах и стреляли глазами по сторонам.
Ангелика шевельнула рукой, дернула коленом, будто проверяя, все ли части тела ее слушаются, и поползла на свое место.
Внезапно Эбигейл вытянула руку и завопила:
– Акула!!!
Ангелика обернулась. Просевший правый борт, который едва не заливала вода, вдруг ушел под воду под тяжестью акульей туши. Вода хлынула в лодку, грозя затопить ее в мгновение ока. Ангелика, как и Кирк, который был вынужден выпустить из рук одно весло, успели схватиться за леер на левом борту. Стивен же не удержался на ногах, взмахнул здоровой рукой, перелетел через акулу и упал в воду. Охваченная ужасом, Ангелика видела, как американец исчез вод водой. В тот же миг акула оставила лодку в покое и метнулась за ним.
Ангелика заставила себя закрыть глаза. Визг Эбигейл вспорол тишину, стоявшую над океаном, больно ударил по ушам. За воплем Эбигейл отправился вдогонку крик Кирка, обещавшего разорвать акулье брюхо голыми руками.
Когда Ангелика открыла глаза, над океаном воцарилась непроницаемая тишина. На поверхности океана, там, где исчез под водой Стивен, плавали обрывки бинтов, которые раньше помогали ему удерживать на весу сломанную руку. Алессандро стоял на корме и смотрел в воду в немом оцепенении. Как и другие. Их взгляды, будто кто намертво приклеил к тому месту, где поверхность океана сомкнулась над головой Стивена.
Ангелика с каким-то странным отупением посмотрела на воду в лодке, на весло, которое выронил Кирк, плававшее у ее ног. Все происходило как будто не по-настоящему. Иллюзия, навеянная чьим-то обезумевшим рассудком. Сон. Кошмар, который, как оказалось, все еще продолжался.
Восклицание Алессандро вернуло ее к жизни. Взгляд, брошенный на корму, заставил ее сердце вновь испытать ужас. Она увидела акулий плавник и… о, ужас!.. совсем рядом с Алессандро. Но тот не растерялся, изловчился и ткнул острием "копья" в акулий глаз. Акула развернулась и скрылась под водой.
– Кирк! Кирк! Справа! – закричала Эбигейл.
Ангелика бросила взгляд вправо. Из темноты показался плавник, и вот акулья туша снова взгромоздилась на борт лодки. Зубы клацнули в каком-то метре от девушки. Как завороженная смотрела Ангелика на чудовище. Может, именно эта тварь в ответе за смерть Стивена?
Рядом возник Кирк.
– Fucking shark![160]
Внезапно Ангелику охватила ярость. Оцепенение прошло. Девушка схватила двумя руками весло у ног, размахнулась и что было сил съездила боковым ударом по морде хищника. Лопасть отломалась от рукоятки и улетела за борт, но вместе с ней в воду полетел с десяток акульих зубов. Хищник вильнул хвостом и ушел под воду.
– Wow! – вырвалось из груди Кирка. – It was amazing, babe[161].
Ангелика отбросила остатки весла в сторону и опустилась коленями в воду, скопившуюся на дне лодки. Дыхание сбилось. В глазах защекотало. Хотелось разреветься. Просто взять и разреветься. Когда же закончится этот кошмар? Сколько им еще блуждать по этому проклятому океану? Опустошение, боль, отчаяние. Мир забыл о них, бросил на произвол судьбы. Каждого из них ждет смерть, если не от жажды, так от акул уж точно.
Сознание Дэниела, любившего дать пинка под зад домашнему коту или соседской кошке, волею судьбы оказывается в теле домашнего кота. Вот таков он закон кармы: что посеешь, то и пожнешь. Теперь, что ждет Дэниела в будущем? Смерть в приюте для животных или в когтях у ястреба? Одиночество в Грампианских горах его родной Шотландии или любовь к чудесной девушке по имени Джессика?…
Желая исполнить обещание, данное умершей жене, Йорис, мужчина преклонного возраста, знакомится с Эриком, парнем-стриптизером, желая обучить того Искусству, искусству познания внутреннего мира женщины посредством познания ее тела…Новая книга от автора романов “Перевоплощение”, “Влечение” и дилогии “Океан”. Откровенно. Честно. Неожиданно.Достаточно ли у вас смелости прочитать этот роман?
Способна ли любовь к девушке свести парня с ума? Могут ли когти медведицы гризли исцелить обезумевший разум?.. Майкл получает назначение на новую должность и переезжает из Денвера в Биллингс, штат Монтана (США). Два дня спустя он знакомится с очаровательной девушкой по имени Селена, любовь к которой кардинально меняет его жизнь, обрекает на страдания, боль и… новую жизнь.
Фотография в портмоне и клок волос любимой в кармане. Что еще необходимо, чтобы оставить такой привычный уют и комфорт и отправиться в неизвестность на поиски любимой? Пожалуй, только надежда. Нет. Капелька надежды. Этого оказывается достаточно, чтобы изменить жизнь, направив судьбу в противоположном направлении… Авиакатастрофа, голод, жажда, бесконечное плавание на утлом суденышке по просторам бескрайнего океана в ожидании скорой смерти, лелея пустые надежды на появление спасателей, помощь бога и благоволение судьбы.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.