Охотники за привидениями и машина времени - [49]

Шрифт
Интервал

Представив, что охотники не успеют вовремя добраться до Земли и в точности выполнить все операции, Фальк Дорри, развеселился. Предвкушая очередную победу и наслаждаясь собственным талантом, умом и предусмотрительностью, он теперь был готов рассказать охотникам все, что они захотят. Канцлер был уверен, что последний час этой наглой группы, обманом проникшей на его территорию, уже близок.

– Но история начинается задолго до этого. Когда-то на Марсе не было разделения на два лагеря. Все жили на дневной стороне, наслаждаясь Солнцем и видом матушки-Земли. Это помогло мне в реализации моей идеи вернуться на Землю, полным ее властителем.

В молодости я изучал астрономию, физику, химию, сам проводил опыты, делал открытия. На Земле до сих пор много злых гениев, совершающих великие чудеса, но на свое благо и во вред остальным.

Благодаря своим увлечениям мне не составило особого труда, используя ловушки для солнечного света, оставленные бестолковыми исследователями космоса здесь, на Марсе, переналадить их так, чтобы не только собрать микрочастицы солнечной плазмы, но и преобразовать все это в аккумуляторы солнечной энергии. Делал их я тайно и переносил туда, где в те времена никто не жил.

Честно говоря, я тогда не знал, как мне пригодятся эти шарики. Но я упорно их собирал. И вот однажды, когда я принес очередной шар и положил его на остальные, вся гора вдруг вспыхнула ярким светом и в небо поднялся луч.

Я – любопытный человек, поэтому, не находя объяснение явлению, шагнул в луч.

Я обалдел от удивления и радости, когда в следующий момент оказался на Земле, в здании огромного не действующего собора. Вы догадываетесь, что меня перенесло в собор Омни, знакомый вам? Замечательно было то, что луч не исчез. Я выбрался наружу и увидел, что он входит в здание через шпиль.

В общем, вернувшись тем же путем обратно, я провел ряд экспериментов и выяснил, что в полнолуние дорога открывается и при небольшом количестве шаров. Поэтому основную их массу я перепрятал до тех пор, пока не открою еще один путь. Несколько шаров я оставил на том же месте и возвел над ними храм, копию земного. Он служит мне сейфом для хранения шариков, к тому же сходство пунктов отправки и прибытия ускоряет процесс.

В ходе экспериментов я выяснил, что огненные шары, разбросанные в основании луча на Земле, перекрывают проход. Наверное, происходит замыкание их энергий, поступающих навстречу друг другу. Не знаю.

– Где ты спрятал, киса, остальные шары? – Джанин вела себя так, будто у нее в руках пистолет, из которого она может в любую секунду выстрелить без промаха и уложить наглеца.

– Не далеко, – ехидно улыбнулся канцлер Дорри. – Всего в пяти милях на север от главного входа в этот город. Их охраняют двадцать моих головорезов. Вам пятерым их не одолеть.

– Спасибо и на том, Фальк Дорри, – сказал Пит, подошел к канцлеру, усадил его на стул и крепко привязал полупрозрачной, но очень прочной веревкой. – Отдохни, пока твои головорезы заговорят, а у нас нет больше желания тянуть кота за хвост.

Уинстон сунул в рот канцлеру кляп, и друзья вышли на улицу.

Где находятся главные ворота в город, они знали еще по первой экскурсии. Определять направление на север они решили по звездам, предварительно соотнеся свое положение на Марсе с возможным положением на Земле.

Охотники беспрепятственно дошли до окраины города. В конце последнего квартала появились очертания огромной металлической кованой Двери с пятью огромными замками.

Вокруг все было тихо. Игон, Питер, Джанин, Рэйман и Уинстон остановились, перевели дух, пожелали друг другу «ни пуха, ни пера» и пробрались к воротам.

Через три минуты рука Пита коснулась самого большого засова. Но не успел он поднять вторую, чтобы покрепче схватить задвижку, как на всех пятерых опустилась тяжелая волна горячего воздуха. Друзья попытались несколько раз глубоко вздохнуть, широко раскрывая рты, но застыли в тех позах, в которых их настигла волна.

Через десять минут донесся приближающийся шум мотора. Вскоре перед парализованными охотниками остановилась машина. Из нее вышел канцлер Фальк Дорри.

– Однако вы оказались еще менее удачливы, чем я предполагал. Если бы сила действия вашего пистолетика была чуть-чуть больше, может, вы продвинулись бы к своей заветной цели. Теперь к цели двигаюсь я.

Мои охранники очнулись через двадцать минут после вашего ухода. Вы, бедняги, еще не знаете, что их молчание компенсируется способностью моментально передавать друг другу сигналы тревоги.

Увидев меня, они сразу поняли, кого надо искать, а главное, где. Те, кто решился скрутить канцлера, но оставить ему жизнь, естественно попытаются покинуть город. Сигнал был передан тут же. Вы еще не подошли к этой чудесной двери, а ловушка для вас, котята, уже была готова.

Теперь вы видите, что и я кое-что могу. Но мои методы более изощренные. Вы способны видеть, слышать, понимать, чувствовать. Я воспользуюсь этим. Вы погибнете, узнав, какие ужасы ждут непокорившихся землян. Ха-ха-ха! Какой замечательно бесславный конец!

Канцлер закончил речь и махнул охранникам. Металлическая дверь медленно отворилась. Фальк Дорри сел в машину.


Еще от автора Роберт Адамс
Мечи конных кланов

Вот уже 700 лет Бессмертный Великий Лорд Милон строит свою Федерацию, медленно расселяя Конные кланы на всей территории земель, звавшихся когда-то Соединенными Штатами. Перед Кланами бессильны как города-государства, так и другие кочевые племена. Перед вами — военная сага о войнах за федерацию кочевников Америки 27-го столетия.


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Том и Джерри в гробнице императора

Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.


Необыкновенные охотники на привидений: Первое привидение

Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.


Мишки-гамми и волшебные вещи

В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.