Охотники за привидениями и машина времени - [29]
– Хочешь назад на Землю? – говорит.
– Кто ж не хочет? – отвечаю.
– Тогда держись меня, – опять говорит.
А мне что? Одному все равно скучно. Я и решил, что поучаствую в эксперименте. Притащили меня на ночную сторону. Там холодно, между прочим, как на дне океана. Мне не понравилось, а назад – нет уж! Нельзя. Оттуда дорога одна – на Землю.
Впрочем, это, как вы понимаете, не очень плохо. Думаю, слово друг мой сдержал. А тут новое разочарование. На Земле-то надо пакости делать. А я не люблю этого. Другая у меня натура. Другая. Я потихоньку сбежал от них. И теперь вот никто меня не кормит.
Я девушку эту, – все поняли, что речь идет о Джанин, – несколько дней назад заприметил. Извините, это я пирог у вас стащил. Но голод иногда сильнее чести.
– Я уже забыла, – улыбнулась Джанин.
– Вкусный был пирог. А еще я подслушал, что они вас боятся. Раз боятся, подумал я, значит, вы хорошие. Мне трудно было решиться перейти на вашу сторону, но я представил, что, если окажу вам посильную помощь, вы меня покормите. А еще я видел через окно, что у вас тут один из наших, зеленый такой, живет. И вроде обиженным не выглядит.
Вот вам, друзья дорогие, моя история. Делайте теперь со мной, что хотите.
Наступила пауза.
– Уважаемый Дэми, – нарушила тишину мисс Хэлен, – мы польщены вашим доверием и готовы помочь.
Джанин принесла еще одну пачку печенья и зажарила в микроволновой печи ароматные бутерброды с ветчиной и сыром.
– Боже, какая досада! Я не ем мяса! Простите, дорогая Джанин! Я его отковыряю и оставлю на тарелочке.
Все молча с интересом наблюдали, как бутерброды разваливались сами собой на части, как ломтики жареной ветчины взлетали в воздух, как сыр сползал назад, на кусок тоста, а мясо плюхалось в тарелку. После этого от бутерброда отделялся кусочек, который через пару секунд, раздавленный невидимыми жерновами, падал в невидимый же мешочек.
Когда новый знакомый почувствовал себя счастливым, мисс Кэмамил предложила:
– А сможете ли вы воспользоваться одеждой?
– Да, мне кажется, да. Но зачем?
– Во-первых, мы могли бы вас увидеть, что упростило бы общение. Во-вторых, ваши бывшие друзья не узнают вас. Вы, таким образом, сможете спокойно гулять по улицам.
– Идея интересная. Пожалуй, надо попробовать. Я ведь странное привидение. Я не умею проходить через стены. И одежда на мне будет держаться. А хотите, скажу почему?
– Очень интересно, если это не смертельная тайна, – сказал мистер Олдвин.
– Все просто. Помните, как я блуждал по океану. Я пропитался не простой водой, а морской, то есть соленой. А потом солнце выпарило из меня воду, но соль затвердела. Чистые кристаллы соли по своей природе прозрачные. Поэтому и я прозрачный.
– Но соль тяжелая. Как же вы взлетели на небо?
– Не понимаю, о чем вы, уважаемый Замаяна. Хотя, кажется, я догадался. Вы мне не верите, – по голосу чувствовалось, что невидимка обиделся.
Вмятина на диване исчезла. Охотники заволновались, что он уйдет, но вдруг отворилась дверь стенного шкафа. Оттуда выплыл плащ Уинстона и, качнувшись пару раз в воздухе, принял нормальный вид плаща, надетого на человека.
– Эта одежда для меня слишком большая, – разочарованно сообщил Дэми Джос.
– Вот и замечательно, – не согласился с гостем Уинстон Замаяна.
– Так что насчет своей природы я не врал. Я почти никогда не вру. А почему я взлетел, не знаю. Ведь, если где-то пахнет солью, значит, в воздухе присутствуют молекулы соли. Значит, соль тоже может летать. Может, я полетел, как эти молекулы соли? – активно рассуждало привидение, расхаживая в плаще Замаяны по комнате взад и вперед.
Джанин уже давно еле сдерживала смех, наблюдая происходящее.
– Короче, – шеф бригады решил подвести итог, – Дэми остается у нас. Спать можете на диване. Покрывало в шкафу. Джанин, мисс Хэлен, возьмите из кассы немного денег и купите сегодня для Дэми подходящую одежду.
– Я пойду с вами. Не могу же я положиться, только на ваши вкусы. Я их не знаю. Не возражайте, не возражайте, – прервал он назревавший протест женщин. – Это совсем не опасно.. Меня все равно никто не увидит. Зато я смогу все примерить и деньги не будут потрачены напрасно.
– А как мы войдем в примерочную с мужскими вещами, – улыбнулась Джанин, – вас же никто не. видит и никто' не будет знать, что среди нас есть мужчина?
– А мы возьмем мистера астронавта. Он-то и проводит меня в примерочную. Как я здорово все придумал!
– О-го! Поход в магазин такой толпой?! Хуже ничего не бывает! – взмолился мистер Олдвин.
– Ничего, – успокоила его мисс Кэмамил, – нас будет как будто только трое, если, конечно, Дэми не будет встревать с советами и путаться под ногами.
– Не буду, не буду. Обещаю.
– Действительно, мистер Эдвин, вы и себе прикупите одежду, а то в суматохе последних событий никто и не подумал, что вы прибыли в двадцать первый век без собственного гардероба.
– Я думаю, что какая-то одежда есть у меня в квартире, то есть в квартире того бедолаги, чье место я занял. У меня есть и адрес, и ключи. Просто я пока не успел навестить как бы собственную квартиру. Судя по тому, что мне приходится носить сейчас, я думаю, меня устроит его вкус.
Итак половина бригады отправилась по магазинам Нью-Йорка, которые произвел на мистера Олдвина неизгладимое впечатление. Подобного изобилия и разнообразия фантазии, а главное, низких цен при отличном качестве он никогда не видел в своем времени.
Вот уже 700 лет Бессмертный Великий Лорд Милон строит свою Федерацию, медленно расселяя Конные кланы на всей территории земель, звавшихся когда-то Соединенными Штатами. Перед Кланами бессильны как города-государства, так и другие кочевые племена. Перед вами — военная сага о войнах за федерацию кочевников Америки 27-го столетия.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.