Охотничья луна - [34]
— А что именно мы ищем? — спросила я.
— Черт, если бы я знала. Что-то необычное.
— Здесь?
Под эту категорию подпадало все, что я только что прочла.
— Я кое-что отметила, — продолжила Джесси. — До Второй мировой было очень мало серийных убийц.
— Может, тогда их было сложнее поймать?
— Может быть.
— Но ты так не считаешь, — заметила я.
— Ли, ты помнишь, что случилось во время Второй мировой?
— А можно поподробнее?
— Такое, что затронуло и нас тоже? — уточнила Джесси.
А, она об этом.
Во время войны Эдвард был шпионом. Он обнаружил, что Йозеф Менгеле не только ставил в Освенциме опыты на евреях, но еще и владел секретной лабораторией в чаще Шварцвальда, где создавал монстров.
Среди всего прочего Гитлер потребовал армию оборотней. Миссия Манденауэра заключалась в уничтожении всего, что создал Менгеле. Когда Эдвард добрался до лаборатории, союзники уже высадились на берег, а советская армия наступала с другой стороны. Менгеле запаниковал и выпустил всех монстров. И с тех пор они размножаются, мутируют и расселяются по миру.
Эдвард же остался верен себе: по-прежнему следовал приказам, которые не смог выполнить тогда.
— Думаешь, скачок в количестве серийных убийц как-то связан с нацистами? — спросила я.
— У тебя есть идеи получше?
Я задумалась. И по сей день нам до конца не известно, что там Менгеле создавал в своей лаборатории. Конечно, монстры существовали и до того, как он занялся их «производством». В истории есть масса легенд о них. Но после войны рассказов появилось не в пример больше.
— Так какая у тебя версия? — спросила я Джесси.
— Может, некоторые из этих каннибалов были также и оборотнями. Может, они не могли себя контролировать даже в человеческом обличье.
— Возможно, — согласилась я.
А может, они просто были сумасшедшими.
— И что нам это дает? — спросила я. — Здесь и сейчас?
— Может, этот вендиго когда-то был человеком.
— Они все с этого начинали.
— Дай закончить. Вместо укуса оборотня у него другая беда: жажда человеческой плоти. Он превратился в чудовище, прям как в легенде. Но даже в облике зверя он не может не быть каннибалом.
Рассуждения Джесси казались странно логичными.
— Но я до сих пор не поняла, как мы сообразим, кого нам искать.
— Что, если по делу о серийном убийце-каннибале проходил подозреваемый, который пропал без вести?
— И?
— А множество мертвых полуобглоданных волков оказались в одном и том же месте?
У Джесси было что-то на уме. Вот только…
— Эдвард сказал, что до сих пор не было ни одного случая каннибализма среди оборотней.
Джесси выругалась — ее версия рассыпалась в прах.
Но что-то промелькнуло у меня в голове.
— Подожди-ка.
Остановив ее поднятой рукой, я наклонила голову набок и глубоко задумалась. И тут меня осенило:
— Может, в человеческом обличье он пытался умерить потребность в каннибализме и стал удовлетворять свою специфическую жажду только в обличье волка?
Джесси уставилась на меня так, будто я сказала что-то очень интересное.
— Думаю, будет не лишним поинтересоваться открытыми делами серийных убийц, — продолжила я.
— Да, но мы не хотим, чтобы сюда заявились агенты ФБР. Эти молодцы совсем не умеют работать в команде.
— А у кого есть связи в Квантико[11]?
— У Манденауэра, — произнесла Джесси.
— У Эдварда, — в унисон с ней выпалила я.
Джесси сняла трубку.
Глава 15
Не успела она набрать номер, как дверь с треском распахнулась. Мы с Джесси вскинули оружие в направлении звука.
Уилл остановился как вкопанный.
— Мне нужно выйти.
Джесси махнула пистолетом 44-го калибра в сторону таблички с надписью «Туалет».
— Иди.
Кадотт покачал головой. Его сережка заплясала, ловя лучи света и отбрасывая золотые пятнышки на скулу.
— Я кое-что нашел.
Мы с Джесси уже убирали пистолеты, но, услышав слова Уилла, напряглись.
— Что? — спросила она.
— Не уверен.
— Еще один, — пробормотала я.
— А? — Взгляд Кадотта за стеклами очков был рассеянным. Он уставился на меня так, словно никак не мог вспомнить, кто я такая. Потом до него начало доходить.
— О, привет, Ли. Что ты здесь делаешь?
— Не обращай на нее внимания, Ловкач. Что ты нашел?
— Я забил «вендиго» в поисковик и наткнулся на легенду о пожирателе силы.
Мы с Джесси переглянулись.
— Это еще что такое? — спросила она.
— Я никогда о таком не слышал. Но есть книга…
Джесси застонала.
— Только не еще одна книга! Мы ведь уже через это проходили.
Я озадаченно перевела взгляд с одного на другую.
Джесси пояснила:
— У Уилла была книга о воскрешении волчьего бога. К сожалению, в ней не хватало страницы. Очень важной страницы.
— Я заказал другую, — подхватил Уилл.
— Которую оборотни без труда перехватили, — закончила Джесси.
— Вот почему на этот раз я собираюсь съездить за книгой сам.
— Прости, что?
— В Мэдисоне есть экземпляр. Я уезжаю прямо сейчас.
— Сейчас? — понуро отозвалась Джесси. Я подавила ухмылку.
— Завтра с утра я первым делом её проверю. Если в ней найдется что-нибудь полезное, я привезу книгу или сниму с нее копию. — Его взгляд смягчился. — Завтра к полудню буду дома, Джесс.
— Ладно. Неважно. У меня тут куча дел.
— Ага.
Кадотт на это не купился. Он пересек комнату и сгреб Джесси в объятия. Шериф —девушка крупная, но Уилл был крупнее. Он обнимал ее как ребенка. Обычно серьезное лицо моей подопечной стало блаженно-глупым от любви. Я отвернулась, но все равно слышала каждое слово.
Браку с нелюбимым гордая красавица Анжелина предпочла монастырь и вечную девственность, но неожиданная встреча с «благородным разбойником», человеком, за голову которого обещано вознаграждение, круто меняет ее жизнь, и хоть судьба и не уготовила ей безоблачного счастья, подвергнув бесчисленным испытаниям, наградой победительнице явилась любовь.
Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой.
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Лори Хэндленд / Lori HandelandСвидание с мертвецом / Dead Man Dating, anthology "Dates From Hell", 2008Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я.
Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruНад переводом работали: LuSt Беты: Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.
Под полночной луной раскрываются мрачные тайны…Кассандра считала свою жизнь идеальной, пока не пережила сокрушительную трагедию. Теперь она — жрица Кассандра, владелица вудуистского магазинчика в Новом Орлеане, преследующая новую цель. Исследовательская поездка по заданию секретного подразделения спецслужб приводит Кассандру на Гаити, где, как говорят, черный колдун вуду, Жак Мезаро, способен воскрешать мертвецов.Охотник за наживой Девон Мерфи соглашается доставить Кассандру к Мезаро в целости и сохранности, но его чувственность сулит ей опасность другого рода… …а отчаянный голод должен быть удовлетворен.Во время путешествия в отдаленное селение в джунглях взаимное притяжение перерастает в опьяняющее желание, и Кассандра начинает задумываться, а не нарушить ли зарок никогда больше не пускать мужчин в свою жизнь.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают.
В качестве бонуса к первой трилогии "Порождения ночи" предлагаем вам небольшой рассказ "Очарованные луной" из сборника "Моя большая сверхъестественная свадьба", по хронологии идущий после книги "Темная луна". В нем мы узнаем о свадьбе Джесси и Уилла из книги "Голубая луна", а также наконец прочтем правду о природе их любви.
Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки.