Охота за красоткой - [75]
Оба мужчины прильнули к монитору и впились в экран, как два кота, ждущих мышку возле норы.
Из палаты вышла моя мама, я услышала, как детектив и Даг затаили дыхание.
– Это моя мама, – сообщила я, пресекая все двусмысленные мужские замечания, на которые мне, конечно, пришлось бы отреагировать.
Наконец без одной минуты девять медсестра вышла из моей палаты, но ее лица опять не было видно: либо она держала папку слишком высоко, либо наклоняла голову, либо сутулилась.
– Она знает про камеру, – догадался Лоулесс, – и прячет лицо. Конечно, всех служащих больницы я знать не могу, но эту медсестру не помню. Если бы вы припомнили ее фамилию, мисс Мэллори…
– Таблички с именем у нее не было, – прошептала я. – По крайней мере, я не видела ее. Может, табличка была прицеплена к карману или к поясу брюк.
– Это нарушение больничных правил, – сразу заявил Даг. – Опознавательные таблички всегда должны быть на виду – с фотографиями, пристегнутые или приколотые слева на груди. Придется провести дополнительное расследование, но вряд ли она работает в больнице. Во-первых, она не постучалась в палату, просто вошла. Правила предписывают всем сотрудникам больницы стучать в двери палат.
– А нельзя ли рассмотреть ее под другим углом? – спросил Форестер. – Она должна была как-то спуститься с четвертого этажа, не растаяла же она в воздухе.
– Действительно, – согласился Лоулесс. – Но с тех пор прошла неделя. Записи некоторых камер, и пленочных, и цифровых, с тех пор уже несколько раз были стерты. Обычно мы их не храним. Возможно, эта женщина вошла в больницу в другой одежде, с сумкой в руках и переоделась в одном из туалетов, поэтому мы не узнаем даже, через какие входы она вышла и вошла.
А еще она могла собрать волосы или надеть бейсболку. Все мои надежды рухнули в один миг. Психопатка сообразительна, хитра и везде опережает нас на один шаг. Понятия не имею, кто она такая, и не представляю, где ее искать. Мне следовало бы сообразить, что у всех работников больницы должны быть опознавательные таблички – хотя бы из соображений безопасности.
– Жаль, что больше ничем не могу помочь, – развел руками Лоулесс. – Я пересмотрю все материалы от этой даты, но обнадеживать вас не стану.
– По крайней мере, можно прикинуть ее рост и вес, – сказал Форестер, делая записи в блокноте, с которым не расстается ни один полицейский. – Этой информации нам недоставало. Рост… пожалуй, 170–175 сантиметров, вес – 55–65 килограммов.
Мы поблагодарили Лоулесса и покинули больницу. Я была подавлена: если эта женщина не работает в больнице, это что-то значит, а что – непонятно.
Погрузившись в машину Форестера, я нашла среди барахла блокнот, открыла чистую страницу и принялась писать, потому что не знала, как еще поделиться с полицейскими моими мыслями насчет прокатных машин, а горло хотела поберечь.
– Опять голос пропал? – спросил Форестер, пристегиваясь ремнем.
Я покачала головой и, притронувшись к горлу, болезненно поморщилась.
– Говорить больно?
Я кивнула и продолжала писать. Наконец я вырвала исписанный листок и протянула Форестеру. Он читал, вел машину и хмурился, а я не понимала почему – может, ему не нравился мой почерк без единой завитушки и даже без маленьких сердечек вместо точек над i? Но какой почерк есть, такой есть.
– Значит, вы думаете, что она меняет прокатные машины? Почему вы так решили?
Я сделала приписку и вернула ему листок.
Он прочел, поглядывая то на дорогу, то на листок бумаги, и задумался.
Моя гипотеза выглядела так: если психопатка не работает в больнице, значит, узнать о том, что я туда попала, она могла единственным способом – позвонив и выяснив, не в больнице ли я. А зачем, спрашивается, ей звонить, если не она меня сбила? Значит, логично предположить, что за рулем «бьюика» тоже сидела она.
Я написала еще одну записку: припомнила, как объясняла медсестре, что Уайатт – коп, что он просматривает записи камер со стоянки торгового центра, чтобы узнать номер машины, которая чуть не сбила меня. Точнее, я не говорила, что Уайатт полицейский, но кому еще доверят просмотр записей и поиск номеров? А когда медсестра заметила, что приятно, должно быть, иметь жениха-полицейского, я не стала поправлять ее – значит, косвенно подтвердила догадку.
Так или иначе, Уайатт не смог разглядеть номер машины на пленке, но медсестра-то этого не знала! И потому поменяла машину, пересела в белый «шевроле». А поскольку белого «шевроле» я давно не видела, значит, она выбрала какую-то другую марку. Следовательно, она либо имеет доступ к подержанным машинам, либо берет их напрокат.
Дочитав мои записи, Форестер усмехнулся.
– Вам бы в полиции служить, – одобрительно заметил он, и я аж зарумянилась от гордости.
Когда мы остановились возле управления, Форестер настойчиво позвал меня зайти, поэтому наверх, к полицейским, мы поднялись вместе. Строго говоря, здесь на всех этажах полицейские, кроме как в камерах, но мне казалось, что вся работа ведется на том же этаже, где находится кабинет Уайатта.
Естественно, я направилась к нему, а Форестер – к своему столу. Заметив меня в дверях, Уайатт замахал рукой. Он говорил по телефону и вышагивал по кабинету, сбросив пиджак и закатав рукава рубашки выше локтей. Некоторое время я медлила в дверях, восхищаясь упругими мышцами его зада: у Уайатта зад действительно потрясающий, а я умею ценить шедевры, где бы они ни находились. Даже в мужских брюках.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори – успешная, состоятельная владелица фитнес-клуба. Жизнь ее течет легко и безмятежно, пока одну из клиенток клуба не убивают при загадочных обстоятельствах. Жертва была удивительно похожа на Блэр.Таинственный убийца, который уже понял, что совершил ошибку, преследует Блэр угрозами.Однако детектив Уайатт Бладсуорт, ведущий расследование преступления, готов совершить невозможное, чтобы спасти женщину, в которую давно влюблен...