Охота за красоткой - [65]
Я кивнула и снова занялась стежком. Он накрыл ладонью мою руку.
– Лучше предоставь это мне.
Я пожала плечами, усмехнулась и покачала головой.
– Думаешь, я не справлюсь? – оскорбился Уайатт. Именно так я и думала.
Через пару секунд Уайатт понял, что его толстые пальцы не лезут в маленькие отверстия в ручках ножниц. В досаде он вернул мне ножницы, я торжествующе забрала их и продолжила работу. Да, это победа, пусть и совсем пустяковая. Приятно чувствовать себя победительницей, особенно теперь, после стольких поражений и неприятностей.
Я разрезала стежки, а Уайатт щипчиками осторожно вытаскивал нитки. Кое-где на шве проступили мельчайшие бисеринки крови, поэтому я вскрыла упаковку антисептических салфеток из аптечки и обработала шов. Кровь больше не появилась, вот и отлично. Я сняла с волос резинку, встряхнула челкой и довольно улыбнулась.
– Стоило ради этого… – невнятно буркнул Уайатт, потом снова вспомнил о том, что он коп, и принялся открывать двери во все шесть кабинок подряд. Видимо, инстинкт сработал.
Я закрыла клуб в обычное время, в девять. Джо Энн задержалась, чтобы посмотреть, как включать сигнализацию. С ее помощью мы справились вдвое быстрее и уже в двадцать минут десятого вышли на стоянку. Перед нашим выходом Уайатт осмотрел ее.
Домой я опять двинулась кружным путем, в сопровождении Уайатта. Внезапно до меня дошло, что еду я вовсе не домой. Больше я никогда туда не вернусь, это место мне уже не дом. Неожиданно мне захотелось увидеть сгоревшую квартиру. Наверное, с таким чувством люди приходят на похороны – чтобы в последний раз увидеть покойного, запомнить его, попрощаться. Казалось бы, что стоит мозгу примириться с известием о смерти? Но нет нам надо лично увидеть умершего, вытеснить воспоминаниями о том, как он выглядит после смерти, другие более ранние воспоминания. Как-то так.
Если мы с Уайаттом поженимся, я уже сейчас могу считать его дом своим. Если не поженимся, мне уже пора подыскивать себе новое жилье. Как только ко мне вернется голос, надо будет все обсудить.
Черт возьми, мне же некогда раскачиваться! Если свадьба и вправду состоится, до нее осталось всего двадцать два дня. Только три недели! А я еще даже не выбрала ткань на платье! И не встретилась с Моникой Стивенс и с Салли, не помирила ее с Джазом, не нашла замену сгоревшим вещам – мне просто не хватит на все это времени!
Совет на будущее: никому не рекомендую организовывать свадьбу и одновременно спасаться от неизвестных, одержимых жаждой убийства. Слишком хлопотное это дело.
Уайатт коротко объяснил мне, как надо правильно отрываться от преследователей, поэтому перед встречей в заранее условленном месте – на заправке слева от шоссе – он свернул в сторону и оставил меня одну. Мне вдруг стало одиноко и страшновато, сердце ускоренно забилось, но я нигде не заметила ни одной подозрительной машины, а тем более белых «шевроле». Но транспорт вокруг был, значит, расслабляться нельзя. Преследовательница вполне могла поменять машину. Макиннис и Форестер уже собирали сведения о хозяйках белых «шевроле» последней модели, но в городе их оказалось так много, что пока поиски ничего не дали. Возможно, эта психопатка уже разъезжает на какой-нибудь «мазде».
У светофора мне пришлось остановиться, включить левый поворотник и пропустить транспорт. Влево со мной повернуло сразу три машины. Сразу после этого я сделала еще один левый поворот у заправки, проехала через нее и вырулила на ту же улицу, с которой свернула. Тот, кто следил за мной, должен был либо повторить мой маневр, либо потерять меня – и то и другое будет заметно.
Но за мной никто не следовал. Вздохнув свободнее, я двинулась туда, где ждал меня Уайатт.
И мы покатили домой, то есть к нему домой.
Усталость обрушилась на меня прямо в гараже. Прошлой ночью я не проспала и двух часов, а Уайатт, наверное, еще меньше, к тому же нас обоих измучил прилив адреналина. Я присела к столу и написала: «Будь добр, позвони родителям, введи их в курс дела, а я приму душ».
Уайатт кивнул и проводил меня взглядом, пока я поднималась по лестнице. Наверху я машинально свернула к большой спальне, где провела с Уайаттом столько ночей. Уже в ванной я заметила свою ошибку и поспешила в другую ванную, которую назначила «своей». Быстро сполоснувшись под душем, я почистила зубы, нанесла увлажняющий крем, как обычно, набросила халат, закуталась в него и потуже затянула пояс. Надеюсь, кровать в комнате для гостей застелена бельем, потому что в противном случае мне придется спать на покрывале: стелить постель я не в состоянии.
Но, выйдя из ванной, я обнаружила, что Уайатт уже ждет меня, прислонившись к стене. Он был в одних темно-синих «боксерах» и распространял запах мыла и воды – значит, душ принял быстрее, чем я. Все верно, он же не пользуется увлажняющим кремом.
Я решительно вскинула руку, но он взялся за нее и притянул меня к себе. Я и опомниться не успела, как он подхватил меня на руки и отнес в свою спальню.
– Спать одна ты не будешь, – непререкаемым тоном заявил он, когда я замолотила по его плечу кулаком и попыталась вырваться. – Хотя бы сегодня. Кошмары приснятся.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Спокойная и размеренная жизнь бедной Ди в один день была разрушена богатым красавцем Лукасом Кохраном. Он бросил к ее ногам все, чем обладал: деньги, власть, светскую жизнь, любовь — в обмен на ее расположение. Перед вами роман о бурных страстях и необузданных чувствах, дикой природе и красивых людях.
«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.
Фотограф может не знать, какие секреты хранят его снимки. Брин Келлер оказалась во власти шантажа после того, как провела фотосессию для музыканта Ли Кондора и его группы. Неизвестный похитил ее маленького племянника, требуя в качестве выкупа все фотографии и негативы с той съемки. Кондор не мог оставить Брин, опекающую трех сорванцов, один на один с такой проблемой. Музыкант обладал даром, доставшимся от предков-индейцев. Он умел сливаться с темнотой, передвигаться с легкостью оленя, видеть с зоркостью орла.
Любовь капризный, непредсказуемый цветок. Порой он может дать первый росток на, казалось бы, вовсе не подходящей для него почве…В маленьком американском городке совершено зверское убийство трех, ничем не связанных между собой людей: шерифа, учителя и школьного сторожа. Смертельная опасность нависает и над библиотекаршей. К раскрытию убийства подключается молодой человек, пользующийся в городе дурной репутацией ловеласа, сердцееда и дебошира. Он не раз с риском для жизни спасает девушку от гибели, и она с удивлением замечает, что за маской возмутителя спокойствия скрывается благородный и мужественный человек…
В Каире похищена семья русского бизнесмена. Чуть больше суток отпущено для жизни людям, на которых неожиданно свалилась страшная беда. Вопрос похитители задают самый простой: где находится глава семьи, Виктор Яценко? Его жена Лариса, телохранитель Надеждаи гувернантка маленького Марьяна должны решить: кто купит жизнь свою и всех остальных ценой предательства? А может быть, лучше молчать и ждать, что их спасет чудо? Или сжалятся похитители?.. И в тот миг, когда женщины не в силах больше выдержать бесчеловечного обращения и готовы сломаться, они начинают постигать подлинную суть случившегося…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Молодой вдове знаменитого живописца Джима Эббота не дают покоя и спустя год после гибели мужа.В квартире женщины появляются то фотография Эббота, то его куртка, словно брошенная минуту назад…Но ведь Эббота нет. Кто же пытается убедить Ванессу в обратном?Она либо сходит с ума, либо находится в опасности.Полиция относится к ее сбивчивым рассказам скептически. И единственный, кто верит Ванессе, – страстно влюбленный в нее Кристиан Коннор, мужчина, готовый рисковать жизнью ради любимой…
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори – успешная, состоятельная владелица фитнес-клуба. Жизнь ее течет легко и безмятежно, пока одну из клиенток клуба не убивают при загадочных обстоятельствах. Жертва была удивительно похожа на Блэр.Таинственный убийца, который уже понял, что совершил ошибку, преследует Блэр угрозами.Однако детектив Уайатт Бладсуорт, ведущий расследование преступления, готов совершить невозможное, чтобы спасти женщину, в которую давно влюблен...