Охота за красоткой - [35]
Я обошла клуб, убедилась, что везде царит порядок, проверила, заперта ли передняя дверь. Перед клубом я всегда оставляю гореть пару неярких фонарей. Уайатт ждал меня у служебного входа. Я включила сигнализацию, мы погасили свет в коридоре и вышли. Сразу же на стоянке вспыхнули фонари, я повернулась, чтобы запереть дверь. А когда справилась с замком, увидела, что Уайатт сидит на корточках возле моей машины.
– Блэр! – позвал он бесстрастным голосом полицейского, который знает все, но ничего не выдаст. Я замерла, ярость и паника во мне вскипели мгновенно, перемешались и образовали гремучую смесь. Хватит с меня этой ерунды, она мне осточертела.
– Только не говори, что под мою машину подсунули бомбу! – возмущенно воскликнула я. – Все, с меня хватит. Это последняя капля. Что у нас, сезон охоты на Блэр? А если кому-то не нравится, что я была в команде поддержки, так в мире есть вещи и похуже…
– Блэр, – снова повторил он с грустной насмешкой.
Но меня уже несло, остановиться я не могла.
– Ну что еще?!
– Это не бомба.
– Да?
– Похоже, кто-то поцарапал твою машину ключом.
– Что?.. Дерьмо!
Я вновь рассвирепела и бросилась к нему. И действительно, бок моей машины со стороны водительского места пересекала длинная уродливая царапина, отчетливо видная при свете фонарей на стоянке.
Я чуть было не пнула шину, уже занесла ногу, как вдруг вспомнила про сотрясение. Головная боль спасла меня от перелома пальцев – вы когда-нибудь пробовали пинать автомобильную шину по-настоящему, будто хотели загнать машину в ворота? Лучше не пытайтесь.
Больше вокруг не было ничего подходящего, что я могла бы пнуть, не рискуя заработать перелом пальцев ноги. Единственные доступные мишени – стена, столбы навеса и так далее, а они еще тверже шин. Сорвать злость было не на чем. Мне даже казалось, что от напряжения у меня выпучились глаза.
Уайатт оглядывался и оценивал ситуацию. Его служебный «форд-краун-виктория» стоял в конце ряда, от моей машины в момент приезда его отделяли автомобили сотрудников, поэтому заметить ущерб сразу Уайатт не мог.
– Как думаешь, когда могла появиться эта царапина? – спросил он.
– Не раньше чем я вернулась из банка, а это было в четверть или в двадцать минут четвертого.
– Значит, после окончания уроков в школах.
Проследить нить его мысли было очень просто: какой-нибудь скучающий подросток забрел на стоянку и решил от нечего делать поцарапать «мерседес». Да, очень может быть, если Дебра Карсон не вышла на тропу войны или если меня не выследила та паршивка на «бьюике». Но возможные объяснения я перебирала и прежде, особенно после зловещих телефонных звонков, и теперь они казались такими же маловероятными, как прежде. Ну хорошо, Дебра вполне могла поцарапать мою машину – ведь ей известно, где я работаю, и мой «мерседес» она тоже знает. Для Дебры он всегда был предметом вожделения: Джейсон считал, что будет лучше выглядеть в глазах избирателей, если его жена станет водить машину американского производства.
Но Дебра вряд ли стала бы так рисковать – ведь ей уже однажды предъявили обвинение в покушении на убийство, хотя благодаря семейным связям Джейсона дело вряд ли дойдет до суда. И все равно порча имущества жертвы не прибавит ей шансов.
С другой стороны, Дебра чокнутая. Так что она способна на все.
Я выложила все это Уайатту, но ухватиться за блестящее объяснение он не спешил. Только пожал плечами и заявил:
– Наверное, какой-нибудь подросток. Тут уж ничего не поделаешь, ведь здесь нет камер наблюдения.
Разговор о камерах он завел еще в то время, когда установил фонари, но поскольку в то время я заявила, что не вижу смысла в таких затратах, голос Уайатта звучал наставительно.
– Ну давай, давай, – подстрекнула я, – скажи еще «я же тебе говорил».
– Я же тебе говорил, – с мрачным удовлетворением повторил он.
Невероятно! Я уставилась на него.
– Как ты мог! Это же грубость!
– Ты сама просила.
– А ты должен был промолчать! Тебе полагалось проявить великодушие и сказать что-нибудь вроде «ничего, переживем»! На твоем месте никому не пришло бы в голову напоминать мне про камеры!
Еще два пункта в список преступлений: грубость и черствость. Нет, черствость придется зачеркнуть: ведь он все выходные хлопотал вокруг меня. Напишу лучше «злорадствует из-за моей машины».
Выпрямившись, Уайатт отряхнул ладони.
– Думаю, теперь ты наконец согласишься установить камеры.
– Теперь-то какой от них толк?
– Если случится еще что-нибудь, мы сразу найдем виновника. А при твоей репутации очередной инцидент – вопрос времени.
Порадовал, нечего сказать. Я смотрела на мой чудесный черный кабриолет: не прошло и двух месяцев с тех пор, как я его купила, и вот он уже поцарапан.
– Ладно, – хмуро процедила я, – установим камеры.
– Камерами я займусь сам. Я знаю самые лучшие.
Спасибо, не добавил «вот если бы ты сразу послушалась меня…» – за такое я бы выцарапала ему глаза.
А Уайатт продолжал:
– Вот если бы ты сразу послушалась меня…
И я завизжала, чтобы не лопнуть от злости. Теперь я могу с полным правом вписать в список «задолбал наставлениями».
От неожиданности Уайатт вздрогнул и попятился.
– Что с тобой?
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман Ирины Карпинос «Путешествие дилетантки» – о метаморфозах любви и времени. Первая часть «Из логова змиева» – трагифарсовая любовная история на фоне распада Союза и постсоветской действительности. Вторая часть «Соло на киноленте» – гротескное повествование о том, как в наше время снимается кино, об авантюрных похождениях съемочной группы. Третья часть «Гастролерка» – о трагикомических ситуациях в жизни главной героини романа Саши Анчаровой, гастролирующей с концертами по Америке. Читателю предоставляется возможность поразмышлять, погрустить, посмеяться до слез и сквозь слезы.
Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори – успешная, состоятельная владелица фитнес-клуба. Жизнь ее течет легко и безмятежно, пока одну из клиенток клуба не убивают при загадочных обстоятельствах. Жертва была удивительно похожа на Блэр.Таинственный убийца, который уже понял, что совершил ошибку, преследует Блэр угрозами.Однако детектив Уайатт Бладсуорт, ведущий расследование преступления, готов совершить невозможное, чтобы спасти женщину, в которую давно влюблен...