Охота на сыщиков - [56]
В квартире раздался скрип отодвигаемого кресла, и вдруг кто-то со стоном взвыл:
— Сука безмозглая! Ты что, взбесилась?!
Он все понял в то же мгновение. Выхватил револьвер, резко толкнул дверь и нырнул через порог, падая ничком на пол.
Человек в черном обернулся, пистолет в его руке дернулся.
Карелла повел стволом невысоко над полом. Его первые две пули попали человеку в черном в бедро. Тот рухнул лицом в пол, пистолет выпал и откатился в сторону.
Карелла взвел курок револьвера и остался лежать, выжидая.
— Сволочь ты! — простонал человек в черном. — Какая же ты сволочь!
Стив медленно поднялся на ноги, не сводя глаз и револьвера с лежавшего, подобрал пистолет и засунул его в задний карман брюк.
— Ты как, Тедди, в порядке? — На миг подняв к ней голову, спросил он.
Тедди кивнула. Она тяжело дышала, не сводя расширившихся глаз с лежавшего на полу человека.
— Спасибо, что предупредила, — успокаивающе улыбнулся ей Карелла и повернулся к раненому.
— Вставай, — приказал он.
— Как я встану, сволочь ты этакая, — простонал тот. — Ты за что меня искалечил?
— А за что ты убил трех полисменов?
Человек в черном умолк.
— Имя? — спросил Карелла.
— Мерсер. Пол Мерсер.
— Ты что, не выносишь полисменов?
— Я их обожаю.
— Тогда в чем дело?
— Вы же все равно проверите мой пистолет, а? Будете сравнивать с теми пулями, что у вас уже есть?
— Можешь не сомневаться, — подтвердил Карелла. — У тебя никаких шансов, Мерсер.
— Это она меня подговорила. — Смуглое лицо Мерсера повело злобной гримасой. — Она и есть убийца. А я только курок спускал. Она сказала, что его нужно убить, другого выхода нет. Остальных мы решили… заодно уж с ним, чтобы обставить, как она задумала, вроде это псих какой с цепи сорвался… Это ее идея. Что же мне теперь одному отвечать?
— Чья идея, о ком ты говоришь? Кто задумал?
— Элис, — ненавидяще процедил Мерсер.
Элис Буш в строгом костюме спокойного серого цвета сидела в кабинете следственно-розыскного отдела, небрежно положив ногу на ногу.
— Сигарета найдется, Стив? — ровным голосом обратилась она к Карелле.
Карелла протянул ей сигарету, но спичку для нее зажигать не стал. Элис посидела немного в выжидательной позе, зажав сигарету в углу рта, пока не поняла, что ей придется закуривать самой. Невозмутимо чиркнула спичкой и неторопливо затянулась.
— Ну, так что? — спросил Карелла.
— А что? — Она равнодушно пожала плечами. — Это уже все позади, Стив.
— А ты ведь действительно ненавидела его. По-настоящему. Господи, как же ты должна была его ненавидеть!
— Хорошо излагаешь, Стив. С чувством. Аж за душу берет.
— Не кривляйся, Элис! — повысил голос Карелла. — Я в жизни на женщину руки не поднял, но клянусь Богом…
— Остынь, Стив. Все позади. Вот получишь свою медальку и…
— Элис! — вновь предостерег ее Стив, едва сдерживая себя.
— Что Элис? Ну что Элис? Чего ты от меня хочешь? — взорвалась она. — Чтобы я билась здесь в истерике? Не дождетесь! Да, я его ненавидела, доволен? Да, да, да! Ненавидела его ручищи, вечно лапает тебя, когда не просят! Ненавидела его дурацкую рыжую шевелюру, вечно торчком, как у клоуна! Ненавидела его идиотские… Да я все в нем ненавидела! Доволен теперь?
— Мерсер говорит, что ты просила у Хэнка развода, это правда?
— Нет. Я не просила у него развода. Он бы никогда в жизни не согласился.
— Почему ты не оставила ему этот шанс?
— Зачем? А он мне давал хоть один шанс? Сиди взаперти в проклятой квартире, жди, когда он соизволит вернуться с какого-нибудь ограбления или поножовщины, или что там у вас еще. И это жизнь? Разве женщина так должна жить?
— Ты знала, что он полисмен, когда выходила замуж.
Элис промолчала.
— Могла бы попросить развода, Элис. Ведь могла бы хоть попробовать!
— Да не нужен мне был развод, черт бы тебя побрал, Стив! Я хотела, чтобы он исчез. Совсем. Навечно.
— Ты своего добилась. Хэнк мертв. Он и еще двое. Можешь радоваться.
Элис неожиданно лукаво улыбнулась.
— Все это меня не очень волнует, Стив.
— Нет? — искренне удивился Карелла.
— Среди присяжных наверняка будут мужчины, — Элис помолчала. — А я мужикам нравлюсь.
Среди присяжных оказалось восемь мужчин. На обсуждение вердикта у них ушло ровно шесть минут. Пока старшина присяжных зачитывал вердикт, а судья выносил приговор, Мерсер жалобно и безостановочно всхлипывал. Элис слушала в холодном бесстрастии, выпрямив спину и плечи, высоко вскинув голову.
Присяжные признали их обоих виновными в убийстве первой степени, и судья приговорил их обоих к смертной казни на электрическом стуле.
19 августа был оглашен приговор Стивену Карелле и Теодоре Фрэнклин.
— Известна ли кому-либо из вас какая-нибудь причина, препятствующая вам сочетаться законным браком? Если среди присутствующих есть кто-либо, кто мог бы представить какую-нибудь вескую причину, препятствующую сторонам сочетаться законным браком, пусть изложит ее сейчас или впоследствии хранит молчание.
Лейтенант Барнс хранил молчание. Детектив Хэл Уиллис не вымолвил ни слова. Немногочисленное собрание родственников и друзей молча любовалось Стивом и Тедди увлажненными глазами, полными умиления.
Клерк повернулся к Карелле.
— Берете ли вы, Стивен Луис Карелла, эту женщину своей женой для совместной жизни в законном браке? Будете ли вы, как и подобает верному мужу, любить, почитать и заботиться о ней в здравии и недугах, в радости и тягостях?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эд Макбейн — псевдоним известного американского писателя Ивэна Хантера, который прославился своей замечательной книгой о школе «Джунгли классных досок» (главы из нее публиковались и в СССР) и по которой был снят еще более знаменитый одноименный фильм, явившийся провозвестником триумфального шествия сначала по США, а затем и по всему миру новой молодежной музыки — рок-н-ролла… Под именем Макбейн он пишет остросюжетные (чаще всего полицейские) романы и повести.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективы Стив Карелла и Артур Браун уже собираются закрыть дело об убийстве двух мужчин за недостатком улик, как выясняется, что это преступление связано с ограблением банка шестилетней давности.
Стивен Кинг считал Эвана Хантера, прославившегося под псевдонимом Эд Макбейн, одним из самых влиятельных писателей послевоенного поколения. По признанию Кинга, он подражал Макбейну, когда работал над романом «Сияние». «Кровное родство» – запутанная история поимки жестокого насильника.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.