Охота на олигархов - [4]
Многих из «золотой сотни» Питер знал лично. У кого–то брал интервью, с кем–то познакомился на приёме в посольстве, третьим был представлен на очередной светской вечеринке.
Сегодня Питер договорился о встрече с Георгием Сидоровым, который значился в списке «Фэйса» под девятым номером. А поговорить с ним Жемчужников хотел о проблемах номера восьмого, господина Герцензона, нефтяная империя которого, кажется, трещала по всем швам. Встречу Сидоров назначил на подмосковном аэродроме «Мячиково».
Питер переключил триммер на «троечку» и начал подравнивать бороду, всматриваясь в худощавое лицо в зеркале. Пожалуй, ему нравилось это лицо. Триммер, снабжённый новыми батарейками, жужжал, как рассерженная пчела.
Сен — Тропез
— Эй, кто–нибудь есть живой? — в дверь садового домика колотили так, будто хотели её напрочь высадить.
— Иду, иду! — закричал Патрик Мерсье. Что ж за напасть такая! Кошки со всей округи с ума свернулись. Хозяин, считай, с ночи, всех гоняет. Так, в общую копилку, ещё кого–то принесло с утра пораньше! — Уже открываю!
Открыв дверь, Патрик остолбенел — перед ним стоял толстяк Жан — Марк по прозвищу «Свинья Садовая». А он–то уже успел чуть ли не всему посёлку раззвонить, что Свинья, толстый и ленивый работник фирмы «Гарден» из Ниццы, похоже, помирает.
— Ты что, уже выздоровел? — спросил Патрик.
Краснорожий Жан — Марк нагло расхохотался ему в лицо, брызгая слюной:
— А с чего ты решил, что я болен? — нагло заявил абсолютно, даже слишком здоровый Свинья, выгружая из кузова своего мини–грузовичка два мешка с удобрениями. — Не дождёшься! Принимай–ка побыстрее, что заказывал, Мерсье!
Патрик промолчал, перехватывая увесистые мешки. Он, кажется, уже начинал понимать, в чём дело. Недаром по логике у него в школе всегда был высший балл.
Несколько дней назад от фирмы «Гарден» ему привезли два точно таких же мешка с удобрениями. Он действительно их заказывал — подкормить землю ещё по зиме, задолго до настоящей весны. Так их учили на факультете.
Патрик был не просто садовником, а садовником почти дипломированным. Если бы он тогда не вынужден был уехать из Парижа, был бы дипломированным. Но дурацкая история с наркотиками, которые в неумеренных количествах потребляла его тогдашняя подружка Софи, и…
Свобода — всё же лучше, чем диплом, — решил тогда Патрик и не прогадал. В Сен — Тропезе он работал уже пятый год и работой был доволен. До сегодняшнего дня. До дня, когда появление живёхонького и непристойно здоровёхонького Свиньи подтвердило его догадки.
Недаром та женщина в тёмных очках и такой тонкой талией, что её хотелось обхватить ладонями, показалась ему подозрительной.
Во–первых, акцент. Патрик сразу удивился, что иностранка — не то англичанка, не то шведка — согласилась на такую тяжёлую работу, как развозка удобрений, саженцев и садового инвентаря по заказчикам. Хотя теперь Парик склонялся к мысли, что женщина была из России. Раз уж припёрлась именно сюда, на виллу мсье Герцензона вместо «тяжело заболевшего» по её выражению постоянного сотрудника «Гардена». «Он так плох, что, наверное, скоро умрёт», — поведала женщина, рассматривая сломанный о тяжёлый мешок ноготь.
Во–вторых, у неё были слишком холёные руки. Да и возраст слишком солидный — совсем не юный — именно поэтому Патрик всё же не обнял её за вызывающе тонкую талию.
В-третьих… это было самое паршивое. Ведь именно после того, как Патрик из нового мешка начал подкармливать сад, началось это кошачье паломничество. Сначала — вялое, а вчера, когда прошёл дождь и ветер подул с моря, кошки им устроили настоящую варфоломеевскую ночь… И вот теперь хозяин уехал, хотя планировал жить здесь по крайней мере до весны.
Наскоро распрощавшись со Свиньёй, Патрик помчался к мешкам, которые привезла та сучка. Захватив горсть гранулированного удобрения, Патрик метнул его в суповую тарелку и подставил под кран. Через минуту садовый домик наполнился удушливым запахом валерианы… Странные эти русские! И шутки у них дурацкие.
Ну что же он за человек такой! Не везёт, хоть тресни! То пакет с кокой, который Софи без тени сомнения хранила в ящике с его бельём, теперь эта дрянь!
Патрик торопливо спустил содержимое тарелки в унитаз, а «сучьи» мешки заставил новыми, которые так вовремя привёз Свинья.
Ну да ладно. Хозяин всё равно уже уехал, не выдержав кошачьего нашествия. До весны всё дождями вымоет. И он, Патрик, тут совсем не при чём. Ну, ни капельки! Ищите женщину. Если хотите, конечно.
Москва
— Надеюсь, мы не будем совершать фигуры высшего пилотажа? — с некоторой опаской поинтересовался Жемчужников.
Гоша, удостоив Питера улыбкой, уверенно взял штурвал на себя, и маленький самолётик стал набирать высоту. Под крылом замелькали верхушки деревьев и заснеженные крыши.
— Только без вас, Питер! Я слишком ценю вашу жизнь! — сообщил Гоша, мельком глянув на своего пассажира.
Жемчужников ему нравился. Гоше казалось, что главный редактор «Фэйса» будто материализовался с дореволюционной открытки. Узкое лицо с высокими скулами; крупный нос; светлые, серые грустные глаза, в которых плещется предчувствие беды; коротко стриженая бородка; узкие, скобочкой губы под усами а-ля Николай II; чересчур правильная речь. Плюс деликатность в жизни и бескомпромиссность в профессии. От всего облика Жемчужникова так и веяло Россией, которую мы потеряли…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман про удивительные российские выборы, про любовь, честь и достоинство. Дело происходит в небольшом волжском городе, выбранном для пробной реализации большого политического проекта. "Народ" и "партия" однако вовсе не едины, а разного рода политтехнологические экзерсисы порой работают непредсказуемо. Как то, впрочем, и должно быть в нашей богоспасаемой Отчизне. Благо чувство юмора и здорового пофигизма почти никогда не оставляют героев в предлагаемых им обстоятельствах.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.
Эта история начинается с ограбления с трагическим финалом: немолодой хозяин загородного дома погибает от рук неизвестных преступников. Однако в этой истории оказывается не так все просто, и сам погибший несет ответственность за то, что с ним произошло. Рассказ «Вода из колодца» седьмой в ряду цикла «Дыхание мегаполиса». Главным героем этого цикла является следователь Дмитрий Владимиров, который на этот раз должен разобраться в хитросплетениях одной запутанной семейной драмы.