Охота на маленькую щуку - [70]

Шрифт
Интервал

Больше ничего не произошло.

– И что теперь? – прошептал Сова.

– Он раздумывает, съесть ли нас.

– Вот как.

Сова оглянулся назад, на лодку.

– Ничего не делай, – предупредила Элина.

Они ждали. Жук забрался на колено Олли-Колотуну, расправил крылья и улетел. Раздался треск – Олли-Колотун зашевелился. Сова вцепился Элине в руку. Олли-Колотун встал.

– Вот как, – сказал он. – Мне дали дополнительное время. Я согласен на новый уговор. Я возьму хмурницу и прогоню водяного.

Сова облегченно выдохнул.

Олли-Колотун протянул руку. Элина отдала шкатулку.

– Не стоит ли… – начал было Сова.

Олли-Колотун открыл шкатулку.

– …соблюдать осторожность.

Хмурница вылетела из коробки яркой светящейся дугой. Элина и Сова мгновенно зажали руками уши. Олли-Колотун стремительно выпрямил руку.

Искрящееся облако словно живое пламя дрожало в его кулаке. Олли-Колотун сунул руку себе в рот.

Голова Олли-Колотуна вспыхнула.

Вспышка была такой яркой, что Элина и Сова инстинктивно прикрыли глаза. Голова чудища горела ослепительным белым факелом. Пустые глазницы и рот в этом огне покрылись рваными ранами. Через несколько секунд языки пламени поблекли и соединились в маленький светящийся шар. Олли-Колотун сглотнул. Светящийся шар скользнул куда-то в глубины его существа и погас.

– Хорошо-о-о! – сказал Олли-Колотун.

Гибкие ветви дерева, составлявшие его конечности, начали двигаться как змеи. Они карабкались друг на друга и переплетались, свивались в еще более плотные косы и вытягивались. Из почек на его руках и ногах стали распускаться листья рябины. Голова, обугленный деревянный чурбан, сначала изменила цвет на оранжевый, как у свежей рябиновой древесины, потом стала зеленой, а затем покрылась толстой, красновато-серой сосновой корой, в которой открылись рот и глазницы, как будто выдолбленные синицами дупла для гнезд. И вот уже на голове закудрявился белый клевер, распустились ромашки и колокольчики, окружив крохотную елочку, одетую в ярко-зеленую хвою и венчавшую темя, словно корона.

Олли-Колотун возвышался перед ними на три с половиной метра. Он взглянул на свои ладони размером с дорожные знаки и сжал их в кулаки.

– Натерпелся я страху, – признался он. – Увидимся на озере.

Олли-Колотун шагнул в воду. Он прошел вброд несколько метров, бесшумно погрузился в Большой залив и исчез.

Сова почесал в голове.

– Черт меня подери.

– Пойдем, – сказала Элина.

На обратном пути они всматривались в воду, перегнувшись через борта лодки, но так и не увидели никаких признаков Олли-Колотуна.

На берегу Элина посмотрела на часы. Было уже семь вечера. В запасе у нее оставалось два часа.

18


Элина первой свернула с полевой тропинки и ступила в болото. За ней шли Сова, Аско, Янатуйнен, замыкал процессию воблин. Никакими подачками не удалось уговорить его остаться во дворе. Он шел с таким сосредоточенным видом, словно понимал, что этот поход должен решить все.

На поросшем деревьями островке среди болота куковала кукушка – точно так же, как и в первое утро. Кочки покачивались под ногами.

Горизонт был чистым и прозрачным, коричневое болото – напитано влагой и походило на пестрое лоскутное одеяло.

Вокруг, сколько хватало глаз, вились бесчисленные тучи комаров.

Перед выходом Элина сказала, что никто не обязан ее сопровождать, потому что вся эта затея очень опасна.

– Ясно-понятно, – отозвался Сова, выйдя из котельной с резиновыми сапогами в руках.

Он протянул их Янатуйнен. Аско натирал себе шею средством от комаров. Даже Хета и Кейо собрались было пойти, но Элина убедила их остаться на случай, если вдруг позвонят по поводу Йоусия Мякитало.

Элина несла спиннинг. Аско прихватил свой саквояж с аптечкой. Янатуйнен засунула пистолет за брючный пояс сзади, хотя Элина и предупредила ее, что пистолет не может причинить водяному никакого вреда.

Они преодолели первый участок пути по болоту и подошли к Укромному озеру. Янатуйнен, которая уже четыре раза упала, с надеждой спросила, то ли это озеро, куда они направляются. «Нет», – ответила Элина. Янатуйнен выругалась. Они продирались сквозь ивняк, окружавший Укромное озеро. Некоторые уже засохшие серые ветки все еще продолжали тянуться к ослепительно-голубому небу, словно нищие, молящие о пощаде или о молнии, которая сожгла бы их, избавив от страданий.

После того как участники экспедиции выбралась из густых зарослей ивы и отдышались на краю трясины, Янатуйнен указала на ельник справа в полутора сотнях метров от них. Она спросила, почему нельзя было пройти там. Элина ответила, что это просто остров метров двести в диаметре, расположенный среди гиблого болота. Дальше тянутся топи, торфяники и мочажины. Элина заверила, что выбрала самый короткий путь. Янатуйнен лишь пожала плечами, мол, ей еще не доводилось бывать в таком говнище.

В Юлияакко Янатуйнен отказывалась надевать кепку и мазаться средством от комаров. Все в один голос заявили, что без этого не возьмут ее с собой. Тогда она слегка побрызгала на щеки из баллончика и позволила Сове облачить себя в бейсболку с рекламой автомастерской из поселка Пулью. На висках, по границе волос и на шее у нее остались незащищенные места. Они-то теперь и привлекали комаров не меньше «Сумасшедших дней» в «Стокманне»


Рекомендуем почитать
Песни вещих птиц

Птица Сирин поёт в день летнего Солнцестояния – беду несёт или путь к собственному сердцу указывает? Дивья, дочь Мары, просыпается в мире живых, чтобы стать проводницей в тёмный мир для сестёр и брата. Только ли пропавшую со свадьбы невесту предстоит им найти или есть нечто большее, что тянет заглянуть в самую гущу леса мира Нави? Крутится веретено, рукодельницы Доля и Недоля плетут кружева судеб, изящные и неповторимые, а случись на кружеве изъян – вот и загадка для ищущих, как распутать?


Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Племя вихреногих-4

Четвертая, заключительная часть цикла про пионеров-попаданцев. Маахисы и их соседи созданы совместно с Викарти Анатрой.


Рыжий рыцарь

Алькорта, дочь короля Амбинии, не может сама выбрать себе жениха: по древней традиции рука принцессы, а с нею и трон достанутся победителю Турнира Великого Подвига. Рыжий парень Тристан в компании менестреля-самоучки, говорящего коня и сообразительной помощницы трубочиста отправляется в путь, чтобы сразиться с драконом и доставить ко двору магический Талисман. Между тем коварная княгиня Харибда уже готовит победу своему сыну, а урлы, старые враги Амбинии, замыслили страшную месть.


Звезда Севера

После трагической гибели всей королевской семьи последний оставшийся в живых, обращённый в вампира, принц Аргус делает заботу о народе своей страны единственным смыслом своего существования. Но судьба приготовила ему нежданный подарок. Он встретил любовь… Это история не о принцах и принцессах, не о вампирах и рыцарях, а о любви и достоинстве, о красоте и неведомых путях судьбы.


Созвездия тел

Селесте Мортон очень хочется повзрослеть. Как и все девочки, она родилась со множеством родинок, веснушек и родимых пятен, способных определить будущее: ее и близких ей людей, – а с наступлением зрелости появятся новые предсказания и укрепят пророчество. Но вместе с ожиданием приходит и страх – в период «превращения» девочки становятся неотразимы для мужчин. Брат Селесты, Майлс – талантливый чтец будущего, что несвойственно мужчинам, – собирается тренироваться на сестре, чтобы прочитать свою судьбу. Когда Селеста меняется, раскрывается секрет, способный разрушить Майлса, разрушить семью, разрушить все… На что они пойдут, чтобы создать по-настоящему свое будущее?«Созвездия тел» – это смелое, тревожное и трогательное произведение о судьбе женщин в мире, так сильно похожем на наш, но в романе Лоры Мэйлин Уолтер каждая девочка обладает уникальными чертами: по узорам их родимых пятен можно читать будущее.