Ограбление казино - [46]

Шрифт
Интервал

— Я его не хочу, — сказал Митч.

Официант принес сдачу Когэну и кофе.

— Этого я тоже не хочу, — сказал Митч.

Официант ушел.

— Я и не говорил, что ты хочешь, — сказал Когэн.

— Никаких, блядь, ебанатов я тоже не хочу, — сказал Митч.

— Ну, — сказал Когэн, — послушай, то есть тогда ты мне должен сказать, чего ты хочешь, да? Потому что я этого не знаю.

— Где этот чувак? — спросил Митч.

— Куинси, — ответил Когэн. — Точнее, Вуллестон.

— Не знаю, что за ебеня, — сказал Митч.

— Могу показать, — сказал Когэн.

— Но он тебя знает, — сказал Митч. — Здорово. Так, а другой чувак, которого ты делаешь?

— Ну, — сказал Когэн.

— Коцни его, — сказал Митч, — и насколько я понимаю, это как-то подействует на того, кого я должен уделать.

— Неизбежно, — сказал Когэн.

— Он от этого как-то расслабится или как-то, — сказал Митч.

— Я думаю, — сказал Когэн.

— Тогда ладно, — сказал Митч. — Значит, надо ему дать возможность расслабиться, так? А ты мне найдешь того, что сможет рулить и ни во что не втыкаться, а еще ты мне кое-что достанешь. У тебя, я полагаю, ничего пока нет.

— Я как раз собирался спросить, чего ты хочешь, — сказал Когэн.

— Хорошо, — сказал Митч. — Сорок пятый «военно-полицейский». Ничего другого я никогда не беру.

— Ладно, — сказал Когэн.

— Если ты все это завариваешь, — сказал Митч, — это здорово. Из них. Кто сам что-то может. Сколько у тебя уйдет?

— С день где-то, — сказал Когэн.

— А с машиной, — сказал Митч.

— Все равно где-то с день, — сказал Когэн.

— И где он будет, — сказал Митч.

— То же самое, — сказал Когэн.

— Знаешь чего? — сказал Митч. — Сомневаюсь я, что ты так быстро можешь.

— Могу, — сказал Когэн.

— Ну, — сказал Митч, — тогда, я думаю, ничего не выйдет, и мне плевать, можешь ты или нет. Так, это, мы вот что сделаем, сегодня у нас четверг. Мы его заземлим в субботу вечером. Вот когда. Вы тут, ребята, все какие-то бестолковые. Не продумываете толком ничего, торопитесь. А я да.

— Всегда приятно познакомиться с тем, у кого есть чему поучиться, — сказал Когэн.

— Давно я в этом, — сказал Митч. — Что-то просерал, но такого — ни разу. Значит, у меня остается сегодня и завтра вечером. Кто меня сегодня навестит?

— Не могу обещать ничего особого, — сказал Когэн.

— Ебаться не любишь, что ли? — спросил Митч.

— Никогда за это не платил, во всяком случае, — ответил Когэн.

— Ну, мне б только общества, — сказал Митч. — Подбери мне на сегодня компанию. А дальше я уж сам. Четырнадцать ноль девять. Я в башне, да?

— Насчет, — сказал Когэн, — постараюсь для тебя, как смогу. Это тебе решать.

12

— Он неправильно ходит, — сказал Гилл. На нем была темно-синяя армейская куртка, и он сидел напротив Когэна в «Хейзе-Бикфорде», через дорогу от «Хвоста омара».

— Конечно, неправильно, — сказал Когэн. — Ему больно. Его отмудохали.

— Подолгу все делает, — сказал Гилл. — Я его видел, как он из машины вылазит. Очень не сразу.

— Он весь на пластыре держится, — сказал Когэн.

— Вот же медленный, а, — сказал Гилл.

— Ему нехорошо, — сказал Когэн. — Тебе б тоже нехорошо было.

— Чего будем делать, Джек? — спросил Гилл.

— Ты поведешь машину, — ответил Когэн. — А про то, что буду делать я, тебе и думать не надо. Думай только о том, что надо тебе.

— Я знаков получу, — сказал Гилл.

— Пятьсот, — сказал Когэн, — как обычно, пять сотен. Если ничего не проебешь.

— Я когда-нибудь с тобой что-нибудь проебывал? — спросил Гилл.

— Кенни, — ответил Когэн, — на свете навалом чуваков, которые никогда ничего не проебывали, а потом что-то сделали — и проебали, и теперь срок мотают. Поэтому сегодня вечером лучше не начинать — по крайней мере, при мне. Что у тебя за тачка?

— «Олдз», — ответил Гилл. — Прошлогодний «четыре-четыре-два». Хорошая лайба.

— Слишком к ней не привыкай, — сказал Когэн. — У тебя в ней все, что я тебе давал?

— Конечно, — ответил Гилл.

— В том же виде, в каком я тебе это давал, и прочее, — сказал Когэн.

— Ну, — кивнул Гилл.

— Ладно, — сказал Когэн. — Тебе надо только рулить, больше ничего.

— Кто чувак? — спросил Гилл.

— Не важно, — ответил Когэн.

— Не, — сказал Гилл, — в смысле, в натуре. Кто этот чувак? Это его Стив с Барри отбуцкали?

— Кенни, — сказал Когэн.

— Да я ничего, а чего я? — сказал Гилл. — Я просто спросил. Я, то есть там этому чуваку пизды дали, он мельницу держал. А этот чувак — ходит еле-еле, я и подумал, может, это он.

— Кто тебе рассказал про чувака с мельницей, Кенни, — сказал Когэн.

— Джек, — ответил Гилл, — я ж говорю, мне просто интересно. Я ничего. А что у него с мельницей было?

— Нанял двоих ребят ее дернуть, — ответил Когэн.

— А, — сказал Гилл. — А то, видишь, я не понял. Стив и Барри.

— И прикинул, я тебя должен был попросить, — сказал Когэн.

— Мне хрусты бы не повредили, Джек, — сказал Гилл.

— Тебе никогда они не вредят, — сказал Когэн. — Штука тут в том, и я их, кстати, ни о чем не просил, ты меня понял?

— Конечно, — сказал Гилл.

— Там двое нужны были, — сказал Когэн. — Потому-то тебя и не вызвали.

— Я б мог еще парня взять, — сказал Гилл. — Я мог бы взять того чувака, который у меня на собаках был.

— Не-а, — сказал Когэн. — В общем, ладно, Кенни. В следующий раз надо будет двое — позову тебя.

— Он бы ништяк был, — сказал Кенни. — Хороший парень. Только мне кажется, он не очень долго тут протусуется.


Еще от автора Джордж Хиггинс
Друзья Эдди Койла

Эдди Койл — ветеран преступного мира Бостона. Он — торговец-посредник, поставляющий мафии краденное оружие. Его «друзья» — это «шестерки» и «крутые» бостонской мафии. Роман подробно описывает изнутри будни гангстерского бизнеса (в том числе и серию вооруженных налетов на банки), и оперативную работу спецподразделений полиции по борьбе с организованной преступностью, «механику» подпольных торговых сделок между гангстерами и американскими военнослужащими…Роман, написанный в жесткой манере, представляет собой классический пример криминального боевика нового типа (в духе Джозефа Вомбо), без романтического флера показывающий жестокий поединок между гангстерскими синдикатами и правоохранительными органами Америки.(Фильм с одноименным названием вышел в США в 1973 году.


Слепой с пистолетом [Кассеты Андерсона. Слепой с пистолетом. Друзья Эдди Койла]

В сборнике представлены три произведения американских писателей. В детективе Л. Сандерса на основе знакомства с записями подслушивающих устройств воссоздается история одного нью-йоркского преступления. Роман Ч. Хаймза рассказывает о расследовании серии загадочных убийств. Детектив Д. Хиггинса показывает изнутри мир мафиозных группировок и борьбу с ними полиции.


Ремесло Когана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ринг. Нокаут. Операция «Викинг»

В книгу вошли три детективно-приключенческие истории, напечатанные в разное время и хорошо знакомые читателю по кинофильмам: «Ринг», «Нокаут» и «Операция „Викинг“».


Прокурорская крыша

«На срок жизни», – говорится в договоре о пожизненном содержании с иждивением. При этом имеется ввиду, что держатель ренты обязуется в течение жизни оказывать материальную и иную помощь лицу, передавшему ему в собственность квартиру либо иной вид недвижимости. Однако тут возникает главный вопрос: а не укоротят ли принудительно этот самый срок?


По законам железных людей

Тоору Миёси пришел в литературу из газеты «Йомиури», где он долгое время проработал журналистом-международником. Роман «По законам железных людей», опубликованный в 1988 году, наследует лучшие традиции социального направления в японском детективе.


Катастрофы сознания

Новая книга серии «Энциклопедия преступлений и катастроф» «Катастрофы сознания» освещает вопросы религиозных, ритуальных, бытовых самоубийств. Книга насыщена многочисленными примерами гибели величайших людей, а также массовыми катастрофами человеческого сознания.


Дети призрака. Наследник

Время идет.На арену событий в Глухове, как и во всей России, выходят молодые.Кто наведет порядок в городе? И главное – какой?За кем будущее?За детьми Олега Голенева, "Призрака с вороньего холма", из команды нового мэра, – энергичными, образованными, с чистыми руками и сердцами?А может, за наследниками бывших хозяев города – бандитов, с их яростной жаждой мести? Или за молодыми националистами, уверенными в том, что решение любых проблем – в уничтожении всех "иноверцев и инородцев"?Схватка будет жаркой…


Череп императора

Случайное знакомство в ночном клубе — и герой романа «Череп императора», корреспондент одной из петербургских газет, оказывается втянутым в невероятную историю, истоки которой берут начало в древней «стране снегов» — Тибете. О серьезности развернувшейся борьбы за обладание ценнейшей древней реликвией свидетельствует цепь загадочных и на первый взгляд не связанных между собой убийств…Зачином романа «„Кровавая Мэри“ по-ирландски» становится зверское убийство в тоннеле метро. И вновь петербургский журналист берется решить эту криминальную головоломку.