Огонь желания - [149]

Шрифт
Интервал

Адам улыбнулся.

– Не мог же я допустить, чтобы Эмили и дальше росла без меня.

Жена улыбнулась ему в ответ.

– Мне не терпится получить весточку от Аделы, – сказала она и вздохнула, вспомнив, что по пути в Виторию через Аскуэру проходили сразу обе армии.

– Бог знает, когда она получит мое письмо.

Он положил руку на плечо Каролины, понимая ее беспокойство.

– Не переживай за Аделу, она не в таких переделках выживала. С ней ничего плохого не случится. Она стойкая женщина, – мягко произнес он. – Так же как и ты.

Она положила свою ладонь на руку мужа и прижалась к ней щекой.

– Папочка! – прозвенел голосок Эмили. Заслышав радостное восклицание своей дочери, они обернулись. Девочка вбежала в комнату, держа в руках конверт.

– Тебе пришло письмо, – сообщила она. – Тетя Маргарет разрешила, чтобы я сама принесла его тебе.

Адам вскрыл конверт и вынул из него небольшой листок.

– Господи Боже мой! – вырвалось у него.

– От кого письмо? – нетерпеливо спросила Каролина.

Он продолжал читать, и на лице его проступило выражение радостного удивления.

– От полковника Леко.

– От полковника Леко? – недоверчиво переспросила она. – Каким же образом это письмо смогло дойти?

Адам перехватил удивленный взгляд жены.

– Можешь мне поверить, у нас с ним существуют особые почтовые каналы.

Эмили нетерпеливо потянула мать за юбку.

– Это тот человек, который помог тебе найти меня?

Каролина кивнула.

– Да, это тот самый человек. – И с тревогой посмотрела на мужа. – Надеюсь, с ним все в порядке?

– Судя по письму, да, все в порядке. А письмо написано после Витории. Вот, почитай. – Он протянул ей короткое послание полковника Леко. – Убедись сама.

Каролина взяла из его рук небольшой, кремового цвета листок и прочла:

24 ИЮНЯ, МЕСТО НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ. МОЙ ДОРОГОЙ АДАМ.

ДО МЕНЯ ДОШЛИ СЛУХИ – НЕ ВАЖНО КАКИМ ОБРАЗОМ – ЧТО ТЕБЯ ОБВИНИЛИ В ШПИОНАЖЕ В ПОЛЬЗУ ФРАНЦИИ. УВЕРЕН, ЧТО ЭТО НЕПРАВДА, И НЕ СОМНЕВАЮСЬ, ЧТО ВАШЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО СПОСОБНО СОВЕРШАТЬ ТАКИЕ ЖЕ ГЛУПЫЕ ОШИБКИ, КАК И НАШЕ, ЗНАЯ ТЕБЯ, МОГУ УТВЕРЖДАТЬ. ЧТО ТЫ СУМЕЕШЬ ДОКАЗАТЬ ЛОЖНОСТЬ ЭТИХ НЕСПРАВЕДЛИВЫХ ОБВИНЕНИЙ.

КАК ТЫ ЗНАЕШЬ, МЫ ПОТЕРПЕЛИ КАТАСТРОФИЧЕСКОЕ ПОРАЖЕНИЕ. БОГ ЗНАЕТ, ЧТО ТАМ ЖДЕТ НАС ЕЩЕ ВПЕРЕДИ. ОДНАКО Я РАД ВОЗВРАЩЕНИЮ НА РОДИНУ, ХОТЯ И НЕ ОЧЕНЬ ПРИЯТНО, ЧТО ПРИ ЭТОМ АНГЛИЙСКИЕ СОЛДАТЫ НАСТУПАЮТ НАМ НА ПЯТКИ.

НО, МОЙ ДОРОГОЙ ДРУГ, ЧТО БЫ ТАМ НИ ПРОИСХОДИЛО МЕЖДУ НАШИМИ СТРАНАМИ, Я ВСЕГДА БУДУ НАЗЫВАТЬ ТЕБЯ ТАК, И ПРИМИ, ПОЖАЛУЙСТА, МОИ ПОЖЕЛАНИЯ СЧАСТЬЯ. ПЕРЕДАЙ ПРИВЕТ ОТ МЕНЯ ЭМИЛИ И ОЧАРОВАТЕЛЬНОЙ МАДАМ РАУЛИ, КОТОРАЯ, КАК МНЕ ПОДСКАЗЫВАЮТ МОЯ ИНТУИЦИЯ И МОЙ НЕМАЛЫЙ ЖИЗНЕННЫЙ ОПЫТ, ПРЕВРАТИЛАСЬ УЖЕ В ЕЩЕ БОЛЕЕ ОЧАРОВАТЕЛЬНУЮ МАДАМ ДЬЮАРД. ЕСЛИ Я ЧТО-ТО НЕПРАВИЛЬНО ПОНЯЛ, ТО ПРОШУ ПРОСТИТЬ МЕНЯ.

ТВОЙ ДРУГ РОБЕРТ ЛЕКО.

– Мы еще увидимся с ним когда-нибудь? – спросила Эмили.

– Я не сомневаюсь в этом, – ответил Адам. – Как только настанет то прекрасное время, когда закончится война, мы встретимся с ним. Обязательно встретимся. И я расскажу ему всю нашу историю. Уж она-то будет почище всех тех, которые он для меня когда-то напридумывал.

Каролина вопросительно взглянула на мужа.

– Интересно, как он догадался, что мы поженились?

Адам нежно поцеловал жену.

– Роберт всегда был очень проницательным человеком.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…