Официантка - [76]
— Итак, — сказал регистратор, улыбаясь и протягивая ключ Кэти и Дэну, — номер сто двадцать один. И, как вы и просили, четырехспальная кровать.
— О нет, — быстро сказала Кэти, — мы не вместе.
— Нет, — подтвердил Дэн, — она с тем клоуном, который развлекает людей на входе.
— Ты имеешь в виду того шута, который бесплатно привез тебя сюда? — уничтожающим взглядом посмотрела на него Кэти.
Они смотрели друг на друга, пока регистратор корректно не кашлянул, и Дэн повернулся к нему.
Оказалось, что Дэн будет в номере 120, как раз напротив них.
— Я только что видел Тодда Джексона! — закричал появившийся Хью. — Он абсолютно лысый!
— Ты получил четырехспальную кровать, как и просил, — проинформировал его Дэн.
— Отлично, — расцвел Хью, что было не совсем той реакцией, которую ожидала Кэти. — А ты тоже или нет?
— Еще не знаю, — ответил Дэн.
— Как жаль, что Джеральдина все это пропустит, — сказал Хью.
— Да, — произнес Дэн, — ей бы точно понравилось, как ты водишь машину.
Кэти подавила улыбку.
Они подошли к дверям номеров.
— Ну, — сказал Дэн, — наслаждайтесь вашей четырехспальной кроватью.
Кэти, неожиданно впав в мрачное настроение, стояла и осматривала апартаменты. Они были восхитительными. Занавески не завешивали окна, они больше были похожи на гирлянды. Кровать была заправлена шикарным покрывалом. В ванной была не только ванна, но и маленький бассейн. Она удивленно осматривалась вокруг, когда вдруг услышала, как вскрикнул Хью. Она вернулась в спальню и нашла его сидящим на кровати с каким-то конвертом в руках. Она уже хотела напомнить ему, что он обещал ей спать на диване, как вдруг заметила, что он страшно бледен. Кэти подошла ближе.
— Хью? — окликнула она. Он вертел в руках конверт.
— Это почерк Максин, — сказал он, — она уже тут. «Неудивительно, — подумала Кэти, — что он хотел, чтобы к нам присоединился Дэн. Чем больше народу, тем лучше. Он, наверное, просил бы всех, кого мог, если бы их пригласили». Кэти села рядом с ним и посмотрела на конверт. Но там была только буква «X».
— Она так меня называла, — горестно сказал Хью.
— Там может быть что-нибудь хорошее, — сказала она с надеждой, — открывай.
Хью распечатал конверт, и пока он читал, Кэти держала его за руку, не глядя на записку.
— О господи, — сказал Хью, тяжело вздохнув.
— Что?
Он протянул ей записку.
X.,
полагаю, тебе стоит знать, что я приехала сюда вместе с Дэвидом. Я не думала, что у нас получится приехать вдвоем, но сегодня утром Сэнди сказала, что Джеральдина заболела и не сможет присутствовать, поэтому появилось свободное место. Она сказала, что хочет, чтобы все были довольны. Я тоже хочу. Так что я надеюсь, ты будешь держать себя в руках и порадуешься за меня.
Увидимся у алтаря. Я буду в сиреневом.
М.
Они сидели в тишине, пока Хью неожиданно не подал голос.
— Он был моим плотником, — сказал он.
— Я знаю.
— Он хороший плотник.
— Ох.
— Не слишком пунктуальный.
— М-м.
— Это скоро надоест ей.
— Хорошо.
— У нас сиреневая спальня.
— Ох.
— Это единственная комната в доме, которая мне нравится.
— Удивительно, почему она не надела что-нибудь с магнолиями, — улыбнулась Кэти.
Хью хмыкнул и поблагодарил Кэти за то, что она была рядом. Кэти заверила его, что ей очень приятно помочь ему. Он обнял ее и сказал, что не знает, что делал бы, если бы был один. Она тоже обняла его и сказала, что правда рада помочь. А потом он положил голову ей на плечо, но она встала, чтобы распаковать свои вещи.
Они решили, что Хью будет одеваться первым, потому что платье Кэти было настолько узким, что прежде чем влезать в него, ей хотелось еще немного свободно подышать. Но о времени, которое требовалось Хью для принятия ванны, ходили легенды еще во время учебы в колледже, так что в душ Кэти пошла первой. Выйдя из душа, она увидела Хью лежащим на кровати в огромном халате: он переключал каналы телевизора.
Услышав стук в дверь, Кэти решила, что Хью заказал напитки, и пошла открывать.
— Эй, — крикнула она, — это то, что я думаю?
— Сомневаюсь, — улыбнулся Дэн. Он стоял, оперевшись на косяк двери, а Кэти инстинктивно отступила назад и схватилась рукой за халат.
Дэн заглянул в комнату поверх ее головы, прежде чем заговорить. Выяснилось, что Сэнди попросила передать всем своим подругам, чтобы они зашли к ней перед церемонией.
— Но я хотела посмотреть «Большого брата»[5], - сказала Кэти.
— Bay! — сказал Дэн. — Да, от этого трудно отказаться. Но, может, все-таки сходить к Сэнди перед свадьбой?
Кэти задумалась, а потом попросила подождать ее две минуты, пока она переоденется.
Дверь Сэнди была приоткрыта. Они легонько постучали и толкнули ее.
В комнате стояла огромная кровать и повсюду лежали разбросанные подарки и цветы. На заднем фоне шел «Большой брат», которого так хотелось посмотреть Кэти. Две женщины сидели и смотрели телевизор. Из туалета вышла еще одна женщина, выключила телевизор, и все трое посмотрели на вошедших.
— Привет, — быстро поздоровалась Кэти, — я Кэти.
— А меня зовут Дэн.
— Ага, — сказала мама Сэнди, захлопав в ладоши. — Я Барбара. А вы, наверное, Кэти Симмондс и Дэн Кричтон. Стол номер двенадцать. Мы быстро переорганизовали, когда позвонила Джеральдина Гаррис и сказала, что больна, а Максин Уайт приедет с Дэвидом Баркером. Дядя Боб глухой, так что он не заметит…
Молодая остроумная журналистка Джасмин Филд ведет собственную колонку в популярном женском издании, да к тому же она только что получила желанную роль Лиззи Беннет в благотворительном спектакле по сценической версии романа «Гордость и предубеждение». Как она и предполагала, режиссер этого спектакля, Гарри Ноубл — любимец публики и обладатель «Оскара», — оказывается весьма неприятной личностью. Джасмин начинает собирать сенсационный материал для своей колонки и надеется славно поразвлечься на репетициях.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.