Официантка - [32]

Шрифт
Интервал

— Ну, этого не случится, — резко возразил Си.

— Нет, у нас все будет нормально, — сказал Даз.

— А почему вы так считаете? — спросила Сандра.

— Ну, так все закончится тем, что они понарожают детей, разве нет? — улыбнулся Даз.

Они все гордо посмотрели на нее. А она смотрела на них.

— Ну, хватит! — почти выкрикнул решивший вмешаться Мэтт. — Давай мы просто сделаем то, что нужно. И все.

— Да, конечно, — сказала мать изменившимся тоном, что могли заметить только Мэтт и собака.

Ребята принялись всячески заверять ее в том, что с ними елке ничего не грозит, а Мэтт, закрыв за матерью дверь, повернулся к ним.

Он ожидал смеха, оскорблений и тычков.

— Ты зачем это сделал? — спросил Даз. — Мы же разговаривали.

— Вот именно, — добавил Си. — Дурак какой-то.

— Ну, — начал было Мэтт, — я…

— Ладно, — перебил его Даз, — я включу музыку. Си, ты и Тони поставите елку в ведро. Мэтт, ты готовь гирлянду.

— Но… — снова начал Мэтт.

— Давайте сверим часы, — сказал Даз, — сейчас пять минут восьмого.

Они сверились.

— Начали! — скомандовал Даз. И так они и сделали.


Скрестив ноги, Джон сидел на коврике в гостиной и неверяще смотрел на Сьюки, сидящую напротив него. За такое поведение он не собирался помогать ей переписывать ее резюме.

— Пардон? — переспросил он.

— Я, — медленно и четко повторила Сьюки, — собираюсь проникнуть внутрь тебя.

— Нет, черт возьми, ни фига.

— Да не буквально, Джон. Я же не ведьма.

— Тогда ладно.

— Это метафора.

— Слава богу.

— Мы поработали над твоим дыханием. Это заняло всего четыре недели, и это весьма неплохое начало. А теперь нам надо потрудиться над твоим голосом, тем, как ты сидишь, как ходишь, двигаешь головой, как говоришь и так далее. В общем, над всем.

— Ты будешь смотреть, как я хожу в туалет?

Проигнорировав его вопрос, Сьюки сделала странную вещь. Она обхватила живот руками, опустила плечи, сгорбила спину и втянула шею. А потом спросила:

— Как я выгляжу?

— Как моя мать, — моргнул Джон.

— Интересно.

— Странно, — согласился он.

— Ты можешь что-нибудь сказать обо мне, глядя на то, как я сижу? — спросила Сьюки.

— Ты выглядишь так, будто страдаешь запором.

— И?

— Чувствуешь себя неуютно.

— И?

— Молодой.

— И?

— Стеснительной.

— И?

— Несчастной.

Она кивнула.

— Я должна кое-что тебе открыть, — сказала Сьюки.

— Давай, — вздохнул он.

— Я сижу в точности так, как ты.

— Увянь, — отмахнулся Джон, — я так не выгляжу.

— Именно так. Только ты не блондин и не такой худой. Джон потерял дар речи. Он медленно осмотрел себя и понял, что она права. Он действительно сидел так, как она показывала. Абсолютно все было одинаковым — от того, как она сложила пальцы, до выражения лица.

— Ну, — сказала Сьюки, — какие шаги будем предпринимать?

— Покупать пистолет, — прошептал Джон.

— Ни в коем случае, — заявила Сьюки. — Это даже хорошо, что у нас есть над чем работать.

Джон с трудом кивнул головой.

— Это легко, — продолжала Сьюки, — тебе просто нужно подсказать, как измениться, и ты станешь похожим на Джеймса Дина.

— До или после аварии? — еще ниже опуская голову, спросил Джон.

«О господи», — подумала Сьюки. Когда у нее были такие уроки в школе актерского мастерства, они нравились всем. С другой стороны, никто из них не двигался и не сидел, как какой-то суицидальный тип.

Сьюки напомнила Джону, что дышать нужно, используя диафрагму, а потом попыталась сосредоточить его внимание на том, что его голос должен исходить из того же места, откуда и дыхание.

— Я не смогу, — сразу же заявил он.

— Сможешь, — пыталась уговорить его Сьюки.

— Я не знал, что надо будет учиться дышать и говорить, — простонал Джон. — А что, если мне нужно будет идти в это же время? Я же сразу все провалю.

— Джон, не будь идиотом, просто сконцентрируйся.

Он так и сделал. И, сначала медленно, он вдруг заговорил, используя диафрагму, а не голосовые связки. К его удивлению, голос его стал более низким, более глубоким и более выразительным. Он даже звучал более мужественно.

— О господи! — воскликнул он глубоким голосом. — Ты великолепна!

Сьюки улыбнулась. Джон просиял.

— А теперь, — сказала она, — посмотрим, сможем ли мы до Рождества научить тебя ходить, как Клинт Иствуд.

— Но осталась всего неделя.

— Ладно, — согласилась она, — тогда, как Барт Рейнольдс.

— Отлично! — подпрыгнул Джон. Сьюки предостерегающе подняла палец:

— Диафрагма!

Джон глубоко вздохнул и заговорил басом, заставившим его снова просиять.

— Отлично, — сказал он, и оба они рассмеялись.

Научив Джона звучать так сексуально, как она и надеялась, Сьюки ощущала эмоциональный подъем. И это, конечно же, должно было помочь ей на сегодняшних пробах, думала она, идя от автобусной остановки к студии кастинга.

Ей ничего подробно не рассказали о предстоящих пробах, она знала только, что это роль среднего плана в костюмированной драме. Сьюки убрала волосы, оставив только несколько локонов, надела лиловый маленький топ, короткую юбку и одолжила у Кэти высокие ботинки.

Войдя в здание, она прошла в небольшой офис, выполняющий функцию зала ожидания. Он был абсолютно пуст. Сьюки надеялась увидеть там дрожащих девиц с одинаковым безошибочно определяемым выражением страха на лице, но никого не было. И тут внезапно появилась директор по кастингу.


Еще от автора Мелисса Натан
Гордость и предубеждение Джасмин Филд

Молодая остроумная журналистка Джасмин Филд ведет собственную колонку в популярном женском издании, да к тому же она только что получила желанную роль Лиззи Беннет в благотворительном спектакле по сценической версии романа «Гордость и предубеждение». Как она и предполагала, режиссер этого спектакля, Гарри Ноубл — любимец публики и обладатель «Оскара», — оказывается весьма неприятной личностью. Джасмин начинает собирать сенсационный материал для своей колонки и надеется славно поразвлечься на репетициях.


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.