Одностороннее движение - [25]
ОНА тоже это заметила. Держалась ОНА очень равнодушно: на сей раз это касалось не ЕЕ, а меня. Только сейчас я понимаю, что все твои женщины были для НЕЕ тем же, чем для меня – эта мерзкая «симка». Ревность есть ревность... И цвет-то у «симки» какой противный – красный, вульгарный, наглый, вызывающий... А тебе нравится, я вижу, как твое сердце к ней тянется!
Если тебе так нравится ее цвет, может, сразу перейдешь на пожарные машины?
Ты сказал, что, естественно, предпочел бы «симку». Как это?! Значит, на мне ты ездишь за неимением лучшего? Выходит, я для тебя такое, барахло, что ли, которым ты довольствуешься лишь за неимением лучшего?!
Разве я заслужила такое отношение? Разве я хоть раз в жизни сделала тебе что-нибудь дурное? За что мне такие унижения и позор? Я слушалась тебя, любила, понимала с полуслова, полужеста... А ты?!
И ты сказал все это при ней... Ты опозорил меня в ее глазах. Когда я вспоминаю, как любила тебя, как счастлива я была возле тебя!.. Как ты меня любил, как счастлив был со мной... Ты защищал меня от града, переживал, когда возле меня столкнулись два грузовика, проверял, не ездил ли на мне Квятковский...
Сердце мое разрывается на части. Не может быть, чтобы чувства твои так безвозвратно угасли, это твой каприз, фантазия, плохое настроение... это скоро пройдет. Эта французская гиена вскружила тебе голову. Барбара с мужем разрекламировали ее, ты сам в этом убедишься и вернешься ко мне.
ОНА говорит, что любовь идет по дороге только с односторонним движением...
Какие невыносимые мучения!.. С той самой минуты ты ездишь на мне совершенно равнодушно, не обращая внимания на мои тоскующие взоры. Куда подевались нежные прикосновения, заботливые жесты! Ты держишь мой руль, как кусок бесчувственной деревяшки! Опомнись, приди в себя!!!
Не знаю, оправлюсь ли я от такого удара...
Твоя несчастная, отчаявшаяся
«Шкода».
Мой властелин!!!
По крайней мере, я еще могу тебя так называть... Ты мой единственный хозяин, я принадлежу тебе, и ничто не в силах этого изменить. Об остальном лучше не думать...
Я знаю, как ты бегаешь за ней, за этой отвратительной красной «симкой», и не изменил мне до сих пор просто потому, что не можешь. Тебя к ней пока не допускают. И это для меня утешение, только очень уж позорное.
Быть с тобой, быть рядом... Лишь это горькое счастье мне и остается. Хочешь не хочешь, но ты должен обо мне заботиться. Мыть меня, менять масло, полировать... Ты делаешь это в собственных интересах, не из любви ко мне, но это нас все-таки связывает. Ты ездишь со мной с прежним удовольствием, я чувствую, как радует тебя мой рывок с места, и тогда я ощущаю отголоски прежнего счастья...
ОНА утверждает, будто я отношусь к самой глупой категории женщин, которые говорят мужчинам: «Будь каким хочешь, только оставайся со мной!». ОНА меня презирает, за мою якобы рабскую натуру. ОНА-то сумела освободиться от своих чувств к тебе, от любви – или безумия? Но я не могу. Не понимаю, как ОНА могла променять тебя на другого мужчину, – мне это не под силу!
А все указывает на то, что ОНА уже нашла тебе замену. Тот самый тип, о котором я писала тебе из Сопота. Отсюда это ЕЕ неожиданной равнодушие к моей судьбе. Они вдвоем ездят на «пежо» этого типа. ОНА совершенно перестала о тебе думать. Может быть, тебе так даже удобнее, у тебя будет больше свободы. ОНА перестала к тебе придираться и устраивать скандалы. Хочет, чтобы ты вообще от нее ушел, и до сих пор не выгнала тебя только из-за меня. Отдашь ей те шестьдесят тысяч злотых, что ОНА на меня потратила, – и можешь выметаться. ОНА хорошо знает, что ты не примешь обратно те двадцать тысяч, которые вложил в меня, и не оставишь ЕЙ свою «шкоду».
Я и так все время чувствую себя твоей. В те дни, когда между нами не происходит ничего плохого, я начинаю надеяться. Ведь ты ко мне привязан, не может быть, чтобы ты от меня отказался... Сам убедишься, что ничто на свете не заменит тебе моих чувств!
Любовь – улица с односторонним движением... ОНА все время это повторяет. Не может быть. Не верю! Не хочу верить!
Ты оставил меня с НЕЙ на несколько дней, но я спокойно к этому отнеслась, потому что вижу, как «симка» ездит по Варшаве, значит, она не с тобой. Сегодня утром мы с ней встретились, и она сделала вид, что вообще меня не узнает. Потом мы встретились еще раз, после обеда, и ОНА поставила меня на стоянку подальше от этой красной гадины, поняла, что я не хочу с ней встречаться. Даже странно, как ОНА понимает мои чувства. Я отвыкла от такой заботы...
ОНА поставила меня подальше, и нас разделил зеленый «пежо», потому что люди собирались компанией: Барбара с мужем и ОНА с мужчиной из Сопота. Я называю его так, чтобы ты знал, о ком речь, на самом деле он из Варшавы. Они все пошли пить кофе в ресторан гостиницы «Европейская», а мы остались на стоянке. Ты не представляешь, как себя вела' эта красная шлюха! Разве что на голову не вставала, чтобы привлечь внимание «пежо», но он сразу ее раскусил и относился к ней, как к грязи под ногами. Он знал, что делает.
А вот со мной он был чрезвычайно любезен. Сказал, что заинтересовался мной еще в Сопоте, но как-то не было случая познакомиться. Он был очень рад нашей встрече и надеется, что они будут повторяться в дальнейшем. Должна тебе признаться, что его тактичный интерес очень меня растрогал, он вел себя со мной, как с настоящей дамой.
«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллеред в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно.
Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Что сказал покойник» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…
Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1997© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.». издание на русском языке 1997© House Publishing House «SC», оцифровка, 2006e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.
Перед вашими глазами, уважаемый читатель, прошло более двадцати романов И.Хмелевской, в большинстве из которых главным действующим лицом является сама пани Иоанна.Судя по письмам наших постоянных читателей, досконально изучивших «книжную» биографию любимой писательницы, всех безумно интересует, какие из описываемых событий произошли на самом деле и кто из персонажей является лицом реальным. И, как нам кажется, лучшим подарком для «членов клуба любителей Хмелевской» (идея создания которого носится в воздухе) стал тот отрадный факт, что пани Иоанна – параллельно с работой над очередным шедевром – закончила наконец автобиографию.На наш взгляд, эта удивительная книга многим покажется поинтереснее любого романа...Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».
Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».издание на русском языке 1996© Селиванова В.С., перевод с польского (глава 2 — продолжение)© Колташева И.Н., перевод с польского (глава 3)© House Publishing House «SC», оцифровка, 2005e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.
Пани Иоанна – героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.
Сборник «Четыре миллиона» (1906) составили рассказы, посвященные Нью-Йорку. Его название объяснялось в кратком предисловии к первому изданию, где О. Генри сообщал, что по переписи населения в Нью-Йорке насчитывалось на тот момент четыре миллиона жителей. Данный рассказ впервые опубликован в 1905 г. Идею рассказа О. Генри впервые изложил американскому писателю Ирвину Коббу, просматривая меню в нью-йоркском кафе.
«... Сборник рассказов, эссе и философских размышлений озаглавленных как «Ж.И.Р. / Женщина Ищущая Рациональность» - это не только первая книга прозы Мадины Мусиной, но и первый многостраничный манифест казахстанского и центральноазиатского панк-рэпа. В этом букете из разных цветов и трав, в равной степени представлены как ярость панк-рока, так и речитативная ясность и крутизна хип-хопа. Если читать ее тексты медленно, а потом закрыть глаза, то можно почувствовать разные нюансы - ритмы хрущевки, разговоры Петрарки с Тупаком Шакуром, татарский акцент бабаки, дефлорацию архаических предсталений, ночное журчание Малой Алматинки, настойчивый аромат шашлычки, пьяный джаз-рок ночных тусичей, рождественский перезвон бутылок водки "Йошкин кот", и, конечно же, Ее имманентную экстраваганцу, Дух ее времени, Ее джанги-бузургизм, ее Искренность, Новую Казахскую Искренность...» Тимур Нусимбеков.
Ещё со школьной скамьи мечтала Елизавета Кукушкина о мире – во всем мире!.. Но это так, на всякий случай она мечтала – если не дай бог спросят старшие товарищи; а на самом деле хотелось ей только одного – любви, и побольше. Три раза замуж выскочить успела – пока мечтала, да только любви от того не прибавилось, женихи все не путевые ей доставались. И вот однажды как в песне – напилась она пьяной, вскинула руки к небу, да попросила для себя жениха путевого. Да так оно и случилось… Владимир Васильевич Крылов автор из Петербурга.
Сборник В. Котенко состоит из сатирических повестей и рассказов. Под меткий огонь сатирика попадают такие негативные явления, как ловкачество, очковтирательство, подхалимство, нарушение трудовой дисциплины, всевозможные проявления мещанской психологии. Читателя увлечет эта смешная и остроумная книга талантливого сатирика.