Однолюб - [29]
— Ты хочешь сказать, то было развлечение на одну ночь?
— Это не запрещено законом! Теперь, когда я больше не играю в твои дурацкие игры, я вольна поступать так, как мне вздумается, — напомнила она ему. — Где Ким?
— Готовится к встрече с Мэтом. Мы думали, он еще спит. Пойду скажу ей, что он уехал. Вечером мы тоже улетаем в Новую Зеландию. У Ким там вилла. Ангельские глазки не будут здесь скучать одни, правда? — Это прозвучало почти как издевательство, за что Фаби чуть не столкнула его в бассейн.
— Пожалуй, как-нибудь справятся, — фыркнула она.
— Отлично, — несколько рассеянно одобрил Кайл, ибо все его внимание сосредоточилось на женщине, спускавшейся по ступенькам.
Простенькое цветастое платье сидело на Кимберли идеально и выгодно подчеркивало фигуру. На вид ей можно было дать лет двадцать пять, не больше. Дорогие босоножки и безупречный макияж — она действительно была во всеоружии.
— Доброе утро, — вежливо поздоровалась Фаби.
— Доброе утро. — Ким нервно огляделась. — Милый, а где твой брат?
— Уже летит в Сидней, — сказал Кайл, нежно целуя ее в губы.
— Ты говорил с ним сегодня?
— Нет. Мэт уехал очень рано.
Ким вздохнула с явным облегчением.
— Тогда мы тоже можем покинуть Китовый хвост. Проведем остаток твоего отпуска, как и планировали, в Новой Зеландии. — Она повернулась к Фаби и тепло улыбнулась. — Очень рада была наконец с вами познакомиться. Обязательно заходите ко мне в гости, когда вернетесь в Сидней.
Распрощавшись, пара отбыла, а Фаби долго смотрела им вслед. Похоже, Кайл прав, признала она нехотя. Ким испытывает далеко не материнские чувства к своему молодому поклоннику. Страсть Кайла полностью взаимна.
Когда их машина скрылась за поворотом, Фаби вошла в дом, помогла Энн перемыть посуду после завтрака, сделала комплимент ее кулинарным способностям и вернулась к бассейну.
После обеда в гордом одиночестве Фаби сидела в гостиной, когда зазвонил телефон.
— Я уже дома, — сообщил Мэтью.
— Очень рада за тебя, — ответила она холодно.
— Кайл там?
— Нет. Улетел в Новую Зеландию с Ким. Мне показалось, она даже обрадовалась, что ты улетел, не попрощавшись с ней.
— Я не удивлен. Вчера я прямо и недвусмысленно выразил свое неодобрение.
— По-моему, им от твоего неодобрения ни жарко ни холодно. Так что смирись с тем, что она станет твоей невесткой.
Он молчал, потом после продолжительной паузы произнес:
— Значит, ты осталась одна, как и хотела.
— Да.
— Не скучаешь?
— Ни в коей мере. В таком прекрасном месте одиночество не недостаток.
— И никто не вторгается в твою спальню, чтобы испортить тебе отдых.
— Это твои слова.
— Фаби, послушай…
Но она бросила трубку на рычаг, испытывая мелочное удовлетворение от того, что оборвала Мэтью Блэкберна на полуслове.
…В воскресенье такси увозило Фаби в аэропорт, и она печально смотрела в окно, прощаясь с Фиджи, как она считала, навсегда. Мэтью больше не звонил, зато перед самым ее отъездом звонил Кайл. Он попросил Фаби оставить ключи у Энн, пожелал ей счастливого пути и пообещал позвонить, как только вернется в Сидней.
— Можешь не беспокоиться, — сказала она.
— В каком смысле?
— Мне пока не очень хочется тебя видеть, Кайл.
— Ангельские глазки, ты действительно так разозлилась на меня?
— Нет, не разозлилась. Ты сделал мне больно. Мне нужно время, чтобы оправиться и зализать раны.
— Попроси Мэта, он залижет, — буркнул он и повесил трубку.
Невидящим взглядом Фаби смотрела в иллюминатор. Нет, она не обижалась на Кайла за его последнее колкое замечание. Наверняка он еще не пришел в себя от увиденного. Потребуется время, чтобы это осознать. Она и сама еще не до конца осознала. Фаби вздохнула. Да, она сыта им по горло, но все же он ей небезразличен. Дай Бог, чтобы роман с Кимберли не закончился крахом.
Все, хватит кудахтать над Кайлом Блэкберном, как наседка над цыпленком, пора подумать о собственной жизни. Во всяком случае, хоть одна положительная сторона во всей этой истории есть: Мэтью теперь знает наверняка, что его младший брат не голубой.
Сразу из аэропорта Фаби заехала к Пейдж.
— Не могу поверить! Все это время ты дурачила всем голову, и мне в том числе, а у Кайла была тайная связь с женщиной гораздо старше его! — воскликнула та ошеломленно. — Но почему ты мне ничего не сказала? Ты мне не доверяешь?
— Нет, все совсем не так, — заверила Фаби подругу. — Я бы рассказала, но Кайл заставил меня поклясться, что ни одна живая душа не узнает. Если бы до Мэтью дошли какие-то слухи, он бы тут же положил конец их роману.
— Так, значит, большой брат не одобряет выбор Кайла?
— Да. Он их познакомил, о чем сейчас горько сожалеет.
— Но почему?
— Еще совсем недавно возлюбленная Кайла была замужем.
— Боже правый! — воскликнула Пейдж. — Понятно, почему Мэтью против.
Фаби кивнула.
— Он убежден, что добром этот брак не кончится. Хотя мне кажется, Ким так же без ума от Кайла, как и он от нее. А почему бы и нет? Ее покойный муж был в два раза старше ее. Кайл молод, полон жизни и сил, он любит ее. И, наверное, великолепный любовник.
— Наверное? — Пейдж уставилась на подругу с недоверием. — То есть ты не знаешь точно?
— Нет. И не собираюсь выяснять. Я очень люблю Кайла. Но как брата.
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган. И действительно, что общего у преуспевающего директора рекламного агентства с певичкой, работающей в фирме «Живая открытка»? С самого начала их знакомства — сплошная цепь недоразумений и ложно понятых ситуаций.
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Терзаемый чувством вины, федеральный агент оставляет службу после гибели похищенного ребенка и его матери, которых ему не удалось спасти.Но тут другая мать умоляет его взяться за привычное для него дело — найти похищенную дочь. Не в силах отказать отчаявшейся женщине, герой не подозревает, что отныне его жизнь круто изменится и в итоге он променяет свое затворничество на прелести домашнего очага.Для широкого круга читателей.
Вряд ли кому-то понравится быть чьей-то пленницей. Пусть даже похититель и французский аристократ. Стать послушным орудием в руках человека, задумавшего свести счеты с недругом, не по сердцу своенравной героине романа. Но, переживая из-за оскорбленного самолюбия, она чуть было не отказалась от любви, которую вызвал в ее душе умный, красивый, обаятельный — и, как потом оказалось, не такой уж закоренелый — злоумышленник.
Действие романа разворачивается в одном из красивейших уголков дикой природы — в Йеллоустонском национальном парке.Именно сюда героиня — молодой чикагский адвокат — привозит клиенту приятное известие о доставшемся тому наследстве. Да и ей самой вроде бы грех жаловаться: она невеста и через несколько дней состоится ее свадьба. Только вот на сердце героини боль и тревога — жених добился ее согласия путем шантажа. И кажется, что ничто не в силах предотвратить ненавистный брак…
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…