Однажды разбитое сердце - [74]

Шрифт
Интервал

Повсюду раздавался лязг металла и истошные крики, когда некоторых людей вытаскивали из амфитеатра. Другие люди заполнили оставшиеся клетки, которые затем поднялись обратно к потолку. И все романтические представления о вампирах, которые когда-либо были у Эванджелины, полностью истаяли.

– Выпустите их, – потребовала она. Эванджелине хотелось сделать что-то ужасно безрассудное, схватить, например, что-нибудь, способное послужить оружием, и бросить в сторону клеток, но рука Джекса скользнула по перилам и переплела его холодные пальцы с ее. Он не удерживал ее, он просто держал ее за руку, обескуражив своим молчанием.

– Ты не захочешь выпускать никого из них из клеток, – сказал Хаос. В его голосе слышалось веселье, но трудно было сказать наверняка, когда бронзовый шлем скрывал большую часть лица, а вместе с ним и его мимику. – Это заключительный этап процесса посвящения в Орден Шпионов и Убийц. Существует два разных типа укусов. Мы можем укусить человека, просто чтобы испить его крови. Или можем заразить наши укусы вампирским ядом, чтобы превратить человека в вампира. Каждый человек здесь получил зараженный ядом укус.

– Значит, теперь они все превращаются в вампиров? – Эванджелина бросила взгляд в сторону клеток. Пленники гремели прутьями и вырывали замки с одичавшим видом. Но при этом они выглядели еще привлекательнее, чем раньше. Их кожа светилась. Движения были резкими, словно удары ножа, а волосы, даже заляпанные кровью, блестели подобно шелковым занавескам.

– Яд исправил их людские недостатки, но они не обратятся в вампиров, если не выпьют человеческой крови до рассвета, – поведал Хаос. – На рассвете вампирский яд рассеется. И пока этого не произойдет, новообращенные будут изо всех сил бороться, чтобы выбраться из своих клеток и испить крови. Те из них, кому удастся вырваться из клетки и выпить человеческой крови, станут полноправными вампирами и членами нашего ордена.

– Что происходит с остальными? – спросила Эванджелина.

– Тебе стоит беспокоиться о том, что вы двое больше всего приближены к человеческой сущности. Так что, возможно, вам захочется поскорее закончить эту встречу. Желание сделать первый лакомый укус непреодолимо. Мы называем это голодом, но на самом деле это боль. – Хаос сделал паузу, позволяя Эванджелине слушать лишь скрежет клеток.

Она почувствовала, как сердце подпрыгнуло к самому горлу, давая ей понять, что взгляд Хаоса снова устремлен на нее. Горячий, голодный и…

Джекс прочистил горло.

Хаос отвел глаза.

Эванджелина вздохнула, но не слишком глубоко.

– Новообращенные не обладают вампирской силой в полной мере, – невозмутимо продолжил Хаос. – Но сильное желание прокормиться и выжить иногда может восполнять это. Одному или двум всегда удается сбежать.

Периферийным зрением Эванджелина уловила вспыхнувшую алую искру. Девушка с рыжевато-медными кудрями сидела в клетке недалеко от балкона, вот только теперь ее волосы выглядели как языки пламени, а она сама не казалась столь беспомощной: ее пальцы обхватывали прутья, а язык скользил по губам, облизывая.

Эванджелина поймала себя на том, что крепче сжимает руку Джекса, благодарная за то, что он ее не отпустил.

Хаос склонил голову и остановил взгляд на их переплетенных пальцах.

– Интересно.

– Это становится утомительным. – Джекс отбросил руку Эванджелины и неторопливо вернулся в учебный кабинет, где скрежет новообращенных вампиров и грохот клеток не звучали так всепоглощающе.

Хаос и Эванджелина последовали за ним. Вампир опустился в большое кожаное кресло, единственное, где не было кандалов. Он указал на другие места, но Эванджелина предпочла стоять. Зная, как быстро перемещаются вампиры, она не хотела сидеть в кресле, где ее запястья и лодыжки можно были с легкостью заковать.

– Мы хотим знать, кто убил Аполлона, – сказал Джекс.

Хаос взглянул на Эванджелину.

– До меня дошли слухи, что это сделала ты, находясь в постели, прямо на своем…

– Это была не я, – перебила она.

– Досадно. А я собирался предложить тебе работу.

– Я не убийца, – сказала Эванджелина. – Кто-то другой отравил моего мужа.

– Мы хотели узнать, не нанимал ли кто твоих людей для этого, – добавил Джекс.

Хаос откинулся на спинку своего кожаного кресла и сцепил пальцы между собой с неспешной непринужденностью человека, которому не нужно было беспокоиться об обезумевших новообращенных, пытавшихся вырваться из клеток. Или он намеренно тратил их время.

– Ты у меня в долгу, – напомнил ему Джекс.

– Расслабься, старина, я как раз собирался сказать, что никто не приходил с такой просьбой, – в конце концов сообщил Хаос. – Но помнится… около недели назад, кажется, после Нескончаемой Ночи, мой зельевар получил редкий заказ на изготовление губительного масла.

– Что такое губительное масло? – поинтересовалась Эванджелина.

– Очень эффективный способ убийства, – ответил Хаос. – Обычно оно не пользуется широким спросом, ведь для работы с ним требуются особые навыки. Большинство ядов оказывают одинаковое действие на каждого человека, из-за чего их легко выявить, да и небрежно это. Но если у вас есть заклинание или магические навыки, чтобы смешать губительное масло с кровью, слезами или волосами человека, которого хотите убить, то оно нанесет вред лишь конкретному человеку.


Еще от автора Стефани Гарбер
Караваль

Скарлетт, дочь губернатора одного из Покоренных островов империи Элантинов, с детства мечтала принять участие в Каравале – полном волшебства спектакле, удивительной игре, которую ежегодно устраивает некий таинственный человек, известный как магистр Легендо. И вот в один прекрасный день девушка наконец-то получает пригласительный билет. Однако ее одолевают сомнения: разумно ли отправляться на далекий остров накануне собственной свадьбы, пусть даже победителю на сей раз и обещан уникальный приз – исполнение заветного желания? Недаром участников игры неизменно предупреждают: «Оживший сон прекрасен, но он может превратиться в кошмар для того, кто не проснулся».


Легендо

Сердце, что вот-вот разобьется. Долг, что нужно вернуть. Игра, в которой нельзя проиграть. Попав в волшебный мир Караваля, Донателла наконец смогла оставить жестокого отца и избавить свою сестру Скарлетт от нежеланного жениха. Казалось бы, все встало на свои места. Но Телла по-прежнему в ловушке: девушка связана роковым соглашением. Таинственный незнакомец требует добыть для него то, что никому еще не удавалось выяснить: настоящее имя магистра Легендо. Единственный способ сделать это – выиграть в Каравале, игре, меняющей судьбу.


Финал

Прошло два месяца с тех пор, как Мойры вырвались из оков Колоды Судьбы. Два месяца – с тех пор, как Легендо завоевал трон империи. Два месяца – с тех пор, как Телла обнаружила, что того, в кого она влюбилась, на самом деле не существует. Империя и сердца близких под угрозой, и Телле предстоит решить, кому довериться – Легендо или бывшему врагу. Жизнь Скарлетт перевернется с ног на голову, когда откроется ее заветная тайна. А Легендо должен сделать выбор, который навсегда изменит его судьбу. Караваль завершился, но, возможно, величайшая из всех игр только началась! На этот раз никаких зрителей – есть только тот, кто победит, и тот, кто все потеряет. Добро пожаловать в Финал! Любая игра рано или поздно подходит к концу…


Рекомендуем почитать
Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кунсткамера

Криптоисторический роман, сжатый при помощи современных технологий до рамок повести.Девятка, группа ростовщиков эпохи Возрождения, превратившись в мировое правительство, добирается до самых уязвимых точек последней еще не подвластной им державы. Ее ресурсы должны послужить построению нового мира для избранных. Таинственные силы вплетаются в рамку реальных, но зачастую малоизвестных событий. У Девятки почти всё получается, но на ее пути становятся деятели из разных эпох русской цивилизации.


Ирнийские наваждения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.