Однажды майским утром - [4]

Шрифт
Интервал

Кейт помотала головой.

— А ты?

Ланс провел пальцами по густым светлым волосам и вздохнул.

— Я до сих пор не женат… и не собираюсь жениться… отец считает меня недостаточно взрослым.

— Ну, а для родителей мы всегда остаемся детьми. Но думаю, они понимают, что мы уже вполне взрослые.

Они не успели поговорить, потому что к ним подошла Милли. Как Кейт и ожидала, она уже знала о новом обитателе Мызы.

— Он не совсем чужой человек на прудах, но живет где-то возле Уаймондема, — сообщила она.

— Ты уверена? — спросила Кейт. — Я думала, это племянник генерал-майора Бредли.

Милли помотала головой.

— Нет, это только слух. Этот человек не имеет никакого отношения к старому Бредли.

— Вот это да! Я бы сказала, что он как две капли воды похож на генерал-майора, — удивилась Кейт.

— Ты хочешь сказать, что уже встречалась с ним? Что же он собой представляет?

Кейт рассказала ей об утренней встрече с ним.

— Я неожиданно натолкнулась на него, можно сказать, что я нарушила границу частной собственности… хотя это еще спорный вопрос, является ли водоем частной собственностью, если он не расположен в чьем-либо саду. Но по тому, как он взбесился, можно было подумать, что я ворую яблоки из его сада. Так что, если хотите знать, что он собой представляет, то я скажу, что он грубый, невоспитанный, недружелюбный…

— Вот это да!

— Он знал, кто ты? — спросила Милли.

Кейт коротко рассмеялась.

— Он не поинтересовался и не дал мне шанса представиться.

— Как странно. Он не похож на того человека, о котором я слышала. Говорят, этот Ли или как там его… из Уаймондема — уравновешенный человек и очень завидный жених.

Ланс поднял брови.

— А что, хотел бы я знать, делает человека «очень завидным женихом»?

— Ну, он не в моем вкусе, — быстро вставила Кейт.

Ланс положил ей руку на плечи.

— А я в твоем вкусе, а, Кейт?

Она засмеялась и ласково потрепала его за нос.

— Да, Ланс.

Милли пожала плечами.

— Что ж, поздравляю вас обоих. Я потанцую на вашей свадьбе. Лично мне кажется, что мы поладим с новым обитателем этих мест.

Она удалилась и завела разговор с кем-то из гостей.

— Может быть, он даже женится, — сказала Кейт, бессознательно думая вслух.

— Кто? — спросил Ланс.

— Новый хозяин Мызы.

— Ах, он.

— Он, конечно, довольно стар.

Ланс с некоторым удивлением посмотрел на нее.

— Мне кажется, ты им заинтересовалась.

— Что ж, неприятные люди нередко вызывают интерес. Просто они очень сильно задевают… как тот человек, который написал эту статью в утренней газете.

— А, ты имеешь в виду этого Торнтона? Если отец не ошибается, он консультант или кто-то там еще. Но кем бы он ни был, его идеи не придутся по душе владельцам судов. Отец здорово обозлился.

Кейт помотала головой.

— Одно ясно: этот Торнтон и наш новый сосед, должно быть, приведут наших родителей в чувство.

Кейт задумалась. Интересно, чем занимается новый обитатель Мызы? Ланс коснулся ее щеки.

— Ну, ну! — мягко произнес он. — В тебе просыпается тигр?

Она засмеялась.

— В отношении тебя нет, Ланс.

— Что ж, приятно это слышать.

Кейт с удивлением отметила, что их разговор с Лансом принял сентиментальную окраску. Может быть, их отношения изменились? Любовь? Она не была уверена, что ей этого хочется.

Какой странный выдался день, думала Кейт, возвращаясь домой. Сначала встреча с Ли, если его действительно так зовут, затем непонятное поведение отца, тревожная статья в газете, необычный утренний визит отца Ланса и, наконец перемена в их отношениях с Лансом.

В доме было тихо, на камине в гостиной лежала записка отца: «Ушел в «Гуари» с Джимом. Буду не поздно, но ты меня не жди».

Она вздохнула и отправилась прямо в постель. Вероятно, завтра что-то прояснится.


Наступило субботнее утро. В мире бизнеса по прокату судов суббота — самый горячий день недели. Это день, когда наемные суда переходят из рук в руки. Согласно правилам, к десяти часам все «плавучие дачи» должны быть освобождены и доставлены на место. Передача начиналась в четыре часа, хотя некоторые туристы прибывали заранее. Но прежде чем передать судно, его нужно было тщательно вымыть и проветрить, моторы и паруса внимательно осмотреть, резервуары наполнить водой, пустые газовые баллоны заменить полными. В каютах застелить чистое белье.

Кейт любила всю эту суету.

Одетая в джинсы и свитер, Кейт помогала освоиться вновь прибывшим: направляла людей в офис, раздавала спасательные пояса и портативные телевизоры. Она показывала вновь прибывшим их суда, а иногда сама устраивала новичкам испытательный пробег по прудам.

На завтрак Кейт с отцом наскоро выпили кофе с сандвичами. Выходя из дому, она увидела на другой стороне пруда моторную лодку нового хозяина Мызы. Сначала она рассердилась. Как он посмел явиться сюда после их стычки? Потом сообразила, что он не знает, кто она такая. Кейт медленно прошла к причалу и принялась помогать разгружаться семье с опоздавшего судна. Она ставила на землю чемодан, когда владелец Мызы провел мимо свою новехонькую моторку. Кейт бросила на него взгляд. Ей хотелось крикнуть ему, что это частная собственность, но это противоречило их правилам. Она заметила, что он разглядывает ее, но сегодня он выглядел иначе. Его лицо было приветливым, и это делало его гораздо более привлекательным. Она инстинктивно подхватила его швартов и искусно закрепила его за кнехт.


Еще от автора Хильда Никсон
Моя дорогая Ванесса

За очаровательной Ванессой ухаживают двое мужчин — красавец-сосед Ян Гамильтон и агент по недвижимости Майлс Кендал. А Ванесса никак не может разобраться, кто из них на самом деле любит ее и кого любит она…


Свет луны на воде

Очаровательная художница Андреа переселяется в деревню, подальше от лондонской суеты. Первым, с кем она знакомится там, оказывается местный красавец Род. Он пленяет сердце девушки, но вместе с ним везде появляется ослепительная блондинка. Андреа мучается и днем и ночью, но не может вырвать образ Рода из своего сердца…


Рекомендуем почитать
Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…