Коул с сочувствием посмотрел на Закери:
— Слышал, у вас проблемы?
Закери тут же повернул голову, уставился на Коула и потянулся к нему. Коул тут же подошел ближе и взял его на руки:
— Привет, дружище.
Малыш положил голову ему на плечо и тут же успокоился.
— Это и впрямь какое-то чудо, — пробормотала Эмбер, почувствовав облегчение.
— Рад снова вас видеть, Эмбер, — произнес Лука с широкой улыбкой.
— Здравствуйте, Лука. Простите Дестини за то, что она вас потревожила на ночь глядя. Я пыталась ее отговорить, но она меня не послушала.
— Никаких проблем, — ответил Лука. — Она здесь?
— На кухне, — ответила Эмбер, и он направился туда. — Маленькие дети всегда так на вас реагируют? — спросила она Коула.
— Не знаю. Я редко имею с ними дело. До сих пор я не замечал ничего подобного.
— Вы не будете возражать, если я поем, пока вы его держите?
— Нисколько. — Сняв с себя куртку, Коул повесил ее на вешалку из латуни. — Делайте, что хотите. Примите ванну. Вздремните.
— Звучит заманчиво, — призналась Эмбер, — но я, пожалуй, ограничусь пастой и бокалом мерло.
Коул и собака проследовали за ней на кухню, где Дестини накладывала пасту в тарелку для Луки.
— Он само воплощение спокойствия, — произнесла Дестини, глядя на малыша, обхватившего рукой шею Коула и уткнувшегося ему в плечо.
— Вы голодны? — спросила Эмбер Коула.
— Нет, но от бокала вина не отказался бы, — ответил он, садясь на один из свободных стульев.
Эмбер съела немного пасты и запила ее вином.
— Как зовут собаку? — спросила Дестини, налив мужчинам вина.
Коул посмотрел на животное:
— Не знаю. Бедняга увязался за мной после того инцидента на улице. Я не планировал его оставлять.
— Зато он, похоже, планирует остаться с вами, — сказала Эмбер.
— Это потому, что в тот вечер я угостил его гамбургерами.
— В твоем доме на Аляске полно места, — улыбнулся Лука.
— Вы собираетесь взять его домой? — удивилась Дестини.
Коул задумчиво посмотрел на пса, лежащего у его ног:
— Думаю, да. В приюте полно симпатичных щенков. На их фоне он будет выглядеть непрезентабельно, и его никто не выберет.
— Да, красавцем его не назовешь, — сказала Эмбер, рассматривая квадратную морду, неровные висячие уши и жесткую шерсть животного. — Наверное, Аляска для него не такое уж плохое место.
— Вы так дипломатичны, — улыбнулся Коул.
— Ему нужна кличка, — заметила она.
— Ты Ровер? — спросил он у собаки.
Та никак на это не отреагировала.
— Может, Спот?
Снова никакой реакции.
— Лаки? Батч? Отис?
Собака резко подняла голову.
— Ты Отис?
Пес принял сидячее положение.
— Похоже, ему нравится эта кличка, — заметила Дестини.
— В таком случае он будет Отис, — сказал Коул, потрепав уши собаки. Та фыркнула, чем привлекла внимание Закери.
Ребенок и собака с полминуты с подозрением смотрели друг на друга.
— Изучает конкурента? — предположила Дестини.
— Кто кого? — спросила Эмбер, и четверо взрослых рассмеялись.
Эмбер закончила ужинать и отнесла тарелку в раковину. Понимая, что не должна больше пользоваться добротой Коула, она сказала:
— Пойду искупаю малыша.
— Вы имеете в виду Закери или Отиса? — пошутил Лука.
— Определенно Закери.
Представив себе, в какой ужас пришла бы Коко, если бы увидела собаку в своей дорогой ванне, Эмбер улыбнулась.
— От Отиса плохо пахло, и я помыл его на автомойке отеля в тот вечер, когда он меня спас, — сказал Коул.
— Он не возражал?
— Нет. Работник автомойки поначалу возражал, но я дал ему денег.
Эмбер не могла не восхититься его изобретательностью.
Закери потянулся к Отису и схватил его за ухо.
— Осторожнее, — сказал он, отодвинув Закери от собаки. Та продолжала спокойно сидеть и с любопытством смотреть на малыша.
Эмбер протянула руки к малышу.
— Закери, пора купаться, — произнесла она веселым звонким голосом.
Личико малыша сморщилось, и он теснее прижался к Коулу.
— Я могу пойти с вами, — предложил Коул.
— Мне бы не хотелось вас беспокоить. Вы и так уже мне помогли.
Коул поднялся:
— Подумаешь, беспокойство. Это всего лишь купание.
— Хорошо, — уступила Эмбер, — но только в первый и в последний раз. Я должна убедить семью, что я лучший опекун для Закери.
— Определенно в первый и в последний раз, — согласился Коул. — Я вряд ли смогу помогать вам купать ребенка, находясь на Аляске.
— В таком случае следуйте за мной, — скомандовала она, направляясь в одну из ванных комнат.
Какие помещения переоборудовала Коко, было нетрудно догадаться. Кухня и гостиная своей строгой элегантностью были обязаны профессиональному декоратору. Главная спальня и три ванные разительно с ними контрастировали. В них преобладали яркие цвета и замысловатая отделка.
— Наверное, мне следует вас к этому подготовить, — сказала Эмбер Коулу.
— Если вы о беспорядке, то я к этому нормально отношусь.
— Лучше бы дело было в беспорядке, — рассмеялась она.
В этом пентхаусе уже десять лет наводила порядок одна и та же домработница. После ее прихода здесь обычно все сверкало чистотой, и Эмбер не собиралась ее увольнять.
— Что-то не так?
— Она очень… фиолетовая.
— Ну и что с того? — спросил Коул.
— Сейчас увидите.
Включив свет, она распахнула дверь и стала ждать его реакции.
Плитка на полу была темно-фиолетовой, плитка на стенах — розовато-лиловой в фиолетовую полоску. Две современные раковины были из фиолетового фарфора. Стены украшали абстракции в розовых тонах. На стеклянных столиках стояли свечи причудливых форм.