Одиссея подводного диверсанта - [2]

Шрифт
Интервал

- Но зачем? Он бы мог пройти так...

- Ты его спроси.

- Николаев, Алексей Викторович, ты меня слышишь?

Глаза раненного перескакивают с потолка на меня.

- Капитан, я пришел..., меня послали... Как мне больно...

Дон оборачивается к личности, стоящей у двери.

- Вы сказали, что он будет говорить.

- Сказал. Действие укола возникает не сразу. Через пять минут боль исчезнет.

- Сколько ему осталось?

- Два часа. Может все же вызвать полицию, дон Диего?

- Позже. У меня гости и не хватало будоражить их.

Николаев по прежнему смотрит на меня, потом на Розу и опять на меня.

- Капитан, я подлец... Я не тот, за которого себя выдавал... Я, все время предавал тебя.

- О чем ты говоришь?

- Меня послали ли...кви...дировать тебя.

- Кто?

- Мои начальники из комитета.

Роза в ужасе отшатывается.

- Врешь, ты наговариваешь на себя. Разве не ты меня спас из аквариума? Разве не ты помогал, доставал деньги, сведения...

- Деньги с самого начало дали они. Я не только тебя выручал, еще и продавал... Помнишь, год назад тебя захватил Крингстон, это не он, это я тебя стукнул по затылку, а потом передал им в руки.

- Значит, КГБ тебе предложило меня убрать еще тогда?

- Нет, тогда они этого не хотели, это хотел сделать я. Сколько я пережил, когда тебя тащили по асфальту...

Он переживал, это я тогда страдал, этот ад до сих пор у меня перед глазами.

ЗА ГОД ДО СВАДЬБЫ

Меня грубо тащат по подземным казематам. Голова болит и сплошной звон отдается в ушах. Руки и ноги скованы, два здоровенных полицейских волокут мое бесчувственное тело.

Скрипят открываемые впереди решетки и надзиратель, гремя ключами, выступил вперед. Звучит английская речь.

- Мне капитан сказал его в седьмой...

- Да сунь его хоть в...

Полицейские ржут и втаскивают меня в светлый коридор, где одна стена выполнена из бесконечных решеток- дверей в миниатюрные камеры. Около седьмой, надзиратель долго перебирает ключи и наконец находит нужный.

- Эй, вонючка, - орет он внутрь, - принимай мешок с говном.

Меня придавливают к решетке, расковывают, а потом, ловко развернув к двери, бросают на пол клетушки да так, что щекой я проезжаю по неровным плитам. Гремят запоры и голоса полицейских медленно пропадают. Чьи то руки пытаются перевернуть на спину.

- Комаров, - раздается восклицание по-русски. - Товарищ старший лейтенант.

Сквозь пелену тумана в глазах, пытаюсь рассмотреть кто это, но лицо размыто и ничего не могу узнать.

- Кто ты?

- Старшина Харитонов.

- Харитонов... У меня был Харитонов... На севере..., когда подлодку стаскивали...

- Это я и есть.

- Эй, - раздались крики из соседних камер, - кого принесли?

- Старлея Комарова с Северного моря.

- Комарова? Он же давно капитан-лейтенант. Неужели и ему не повезло? где то гремел знакомый голос.

- Мне повезло, - стараюсь хоть чуть- чуть говорить четко, - я постарался за вас отомстить.

Что то больно кольнуло в голову и я... отключился.

Голова еще гудит, медленно открываю глаза и вижу уже не туман, а небритую физиономию с всклокоченными волосами.

- А где Харитонов?

- Я и есть Харитонов, товарищ капитан.

- Ты... непохож... Но у него есть примета, спина вся в оспинках.

- Это я и есть, - радуется старшина, - посмотрите на спину.

Он поворачивается ко мне и задирает рубаху. Маленькие белые точки-шрамы неровными пригоршнями усыпали спину.

- Теперь верю. Где я?

- В тюрьме, но не простой тюрьме. Это у них называется школой морских гладиаторов.

- Гладиаторов? Это тех, кто лупит друг друга?

- Так оно и есть.

- Наших здесь много?

- Полно, Здесь в основном те, кого поймали на приманку в течении полугода.

- А есть другие?

- Иностранцы? Тоже много. Но они дурные. Есть уголовники с темным прошлым, но неплохо подготовлены к дракам в воде, но есть и такие, кто пришел сюда за деньги...

- За деньги?

- Ну да, им платят за победы в аквариуме.

- Значит я тоже, гладиатор?

- Пока нет. Вас нет в графике подготовки. Чтобы победить в воде, нужно быть всегда в форме. К нам еще гуманно относятся, - ухмыляется он, разрешают тренироваться...

- А если я не хочу?

- Кто не хочет или тяжело болен, тех... скармливают акулам. Здесь дурные порядки...

Кормят неплохо. Я уже оправился, кровоподтеки и синяки пожелтели, раны закрылись плотными корочками и даже смог кое-как войти в ритм тюрьмы. Однажды за мной пришли двое полицейских и повели наверх, в комнату свиданий. За столом сидел он, мой постоянный противник, с которым я часто встречался на морях, теперь уже капитан второго ранга, Ральф Крингстон.

- Здравствуйте, капитан Комаров.

- Здравствуйте, капитан Крингстон. Никак вас повысили? Неужели в вашем флоте повышают только за одни поражения.

- Почему же, я поймал вас. Это победа, еще какая победа. Шутка ли, посадить преступника, которого ищут все страны Европы.

- Это очередная провокация или шутка?

- Нет. Вас ищет ИНТЕРПОЛ, военная полиция НАТО за то, что вы натворили на берегу и в территориальных водах Европейских государств. Вас хотят судить как террориста, уничтожившего столько ни в чем не повинных мирных людей и убившего, исполнявших свой долг, военнослужащих...

- Так отдайте меня быстрей туда или в международный трибунал.


Еще от автора Евгений Николаевич Кукаркин
Рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Долгая дорога в преисподню

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дальнобойщики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трудно быть героем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всё началось в Казани

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.