Одинокий белый вампир - [3]

Шрифт
Интервал

несколько недель назад, рассказывает о Этьене и Рэйчел. Люцерн не предполагал писать их, они просто рассказываю его историю дальше. Но однажды, написав их, он решил, что они

должны быть опубликованы для будущего. Предварительно показав их семье, он отправил

их своему издателю Эдвину, который счёл их потрясающими "Сверхъестественными

романами" и опубликовал их. Люцерн нашёл себя как романтический писатель. Ситуация в

целом оказалась беспокойной для него, и он решил просто не думать об этом.

-"Эдвин больше не мой редактор, " - объяснил он. -"У него был сердечный приступ в

прошлом году, и он умер. Его ассистентка заняла его место и постоянно беспокоит меня с

того времени. " - Он снова нахмурился. -"Девушка пытается использовать меня, для

карьерного роста. Она решила, что мне следует появляться на публичных событиях для

продвижения романов. "

Бастьен выглядел так, как будто он хотел это прокомментировать, но был остановлен

сигналом автомобиля с дороги. Люцерн открыл дверь и двое мужчин смотрящих с разными

степенями удивления, смотрели на такси, остановившегося около фургона Бастьена.

-"Неверный адрес?" спросил с сомнением Бастьен, зная, что его брат не любит больших

компаний.

-"Скорей всего, "прокомментировал Люцерн. Он сузил глаза, когда водитель открыл дверь

для молодой девушки.

-"Кто это?"- спросил Бастьен. Он выглядел не менее удивлённым, чем Люцерн.

-"Не имею понятия, "-ответил Люцерн. Водитель достал сумки из багажника.

-"Я думаю, что это твой редактор, " - сказала Маргарет.

Оба обернулись, чтобы посмотреть на мать. Они увидели её читающую теперь открытое

письмо.

-"Мой редактор? Какого чёрта тут твориться? " -Люцерн подошёл и выхватил письмо из её

рук.

Проигнорировав его грубость, Маргарет подошла к Бастьену и с любопытством посмотрела

вокруг. - "Так как письма это очень долго, а интерес к вашим книгам всё растёт и растёт, Мис Кейт К. Ливер решила приехать и поговорить с вами лично. Что, " - добавила она

лукаво, -" ты бы знал, потрудившись прочитать твою почту. "

Люцерн смял письмо в руке. В основном там сказано все, что его мать только что выразила

словами. Это, плюс тот факт, что Кейт К. Ливер должна была прибыть в 20:00 из Нью -

Йорка. Сейчас 8:30. Самолет, должно быть, прибыл вовремя.

- "Она довольно симпатична, не так ли?" -Комментария, наряду с предположением в голосе

его матери, было достаточно, чтобы поднять тревогу в Люцерне. Маргарет походила на мать, рассматривающую сводничество, что довольно хорошо знакомо ей. Она взяла на себя такое

обязательство, после встречи Этьена и Рэйчел, и смотри, как это обернулось: Этьен в

свадебных приготовлениях!

- "Она думает о сводничестве, Бастьен. Отведи ее домой. Сейчас же," - приказал Люцерн .

Его брата разрывал смех, поэтому он добавил, -"После того, как она закончит со мной, она

сосредоточиться на нахождении жены тебе."

Бастьен сразу прекратил смеяться. Он схватил руку матери. -" Мама. Это не наше дело."

-"Конечно - моё." -Маргарет обняла их свободной рукой.- "Вы - мои сыновья. Ваше счастье и

будущее – определённо моё дело."

Бастьен попытался спорить.- "Я не понимаю, почему это - проблема теперь. Более чем через

четыреста лет. Почему после всего этого времени Вы решили видеть нас всех напрочь

женатыми ?"

Маргарет, обдумала мгновение. -"Ну, с тех пор, как Ваш отец умер, я думала…"

-"Дорогой Бог,"- прервал Люцерн. Он горестно покачал головой.

-"Что я говорила?"- спросила мать.

-"Это точно, как у Лисианны, она закончила тем, что работала в приюте и связалась с

Грэгом. Папа умер, и она начала думать."

Бастьен торжественно кивнул. -"Женщины не должны думать."

-"Бастьен! " -Маргарет Аржено воскликнула.

-"Теперь, Вы знаете, что я дразнюсь, мама,"- он успокаивал, снова беря ее руку. На сей раз он

вывел ее через дверь.

-"Я, однако, не..." недоговорил Люцерн, поскольку наблюдал, как они спускались, по

ступенькам на тротуар. Его мать ругала Бастьена всю дорогу, и Люцерн усмехался над

осажденным выражением лица его брата. Бастьен попал, Люцерн знал, и почти чувствовал

жалость к нему. Почти.

Его смех стих, когда его пристальный взгляд, переключился на блондинку, которая,

очевидно, была его редактором. Его мать сделала паузу в своей брани, чтобы приветствовать

женщину. Люцерн почти попытался услышать то, что было сказано, чтобы не беспокоиться.

Он сомневался, что хотел услышать это, так или иначе.

Он наблюдал, как женщина кивнула и улыбнулась его матери, когда взяла в свои руки багаж

и пошла по тротуару. Глаза Люцерна сузились. Боже мой, она не думала оставаться с ним, не

так ли? Было или нет упоминание в ее письме того, где она запланировала остаться. Она

должна остаться в отеле. Она же не предполагала, что он примет ее. Женщина, вероятно, еще

не остановилась в отеле, думая об этом, его пристальный взгляд, прошёлся по ее внешности.

Кейт К. Ливер была так же высока, как его мать, которая была относительно высокой для

женщины, возможно 5' 10" фута. Она была также худой и красивой с длинными светлыми

волосами. Она казалась симпатичной с расстояния отделявшего их. В бледно-синем костюме

Кейт К. Ливер напоминала прохладный стакан воды со льдом. Сравнение было приятно


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Супружеский долг

Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.


Рекомендуем почитать
Человек за роялем

Ленор умеет читать мысли людей, однако нема. Это не помешало ей стать выпускницей частной женской школы. Однако, приехав домой, она понимает: хозяйкой её здесь никто не считает, а госпожой принято называть переехавшую сюда после смерти брата тётушку. Также, с ней увязался и сын дворецкого, мысли которого она не может прочитать. Так или иначе, в ближайшее время ей необходимо оставаться милой девочкой. И, пока война за имение отложена на неопределённый срок, Ленор решает узнать, почему мысли именно этого человека не подвластны чтению…


Требование дракона

Я хотела смерти. Когда она пришла ко мне, то меня украл ледяной дракон. Он утверждает, что я его. И хотя я борюсь с этим, но знаю, что не принадлежу никому, кроме него. Так долго мой дракон спал. Пока не проснулся, когда моя истинная пара взывала о помощи. Я спас её от объятий смерти, чтобы мог держать в своих. И я не позволю ей уйти.


Арктические ветра

Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.


Возвращение чёрного

Он был стражем. Он защищал свою святыню, чего бы это ни стоило… Блэк и Мири оказываются в гуще нашумевшего дела об убийстве, когда следующей жертвой становится один из бывших клиентов Мири. Когда обезглавленное тело находят привязанным к пирсу, в Сан-Франциско приезжают детективы из Лос-Анджелеса, убеждённые, что это знаменитый серийный убийца, известный лишь по его имени в прессе — «Тамплиер». Однако когда Тамплиер продолжает буйствовать в Сан-Франциско, его жертвы начинают складываться в новую схему — схему, которая, похоже, вращается вокруг Мири. Все усложняется тем, что между Мири и Блэком формируется парная связь видящих, в результате оказывающая на них обоих странное влияние.


Исполняющий Желания

«Исполняющий Желания» – основанная на сказке братьев Гримм удивительная история, в которой добро и зло схлестнутся в неравной борьбе.В королевстве Сандрэйлль праздник – родился наследник престола. Незаконнорожденные дети короля, Тадд и Арианна, вместе с матерью вынуждены бежать из дворца. Пытаясь не допустить смерти родных, юноша в отчаянии заключает договор с чародеем.Алистер Тиг, Исполняющий Желания, возводит беглого принца на престол, но в ответ требует безоговорочного подчинения. Черный маг фактически захватывает королевство – претворяет в жизнь мечты сотен людей, а взамен забирает их души.Власть чародея растет, и Арианна понимает: если не остановить злодея, миру, который она так любила, придет конец.


Самый темный час

Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.


Дом для праздников

Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.


Страсть по объявлению

За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.


Мой опасный возлюбленный

Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную?                           У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...


Поцелуй в ночи

Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…