Одинокий белый вампир - [27]
столу для почетных гостей.
-"Мне послышалось, или ты сказал что пойдёшь к фургону?"
Люцерн повернулся и увидел Лисианну позади него. Она и Грегори присоединились к танцу
сразу после Люцерна и Кейт. Пара стояла поблизости, ожидая следующую песню. Он не
был удивлен, что она услышала то, что он сказал.
Он кивнул в ответ на ее вопрос, и почувствовал необходимость объяснить:- "Я не питался
достаточно после прибытия Кейт."
Лисианна кивнула в понимании.- "Рэйчел и я присоединимся к вам. Ранее она сказала что с
подготовкой к свадьбе, ей …"
-"Прекрасно, прекрасно,"- прервал Люцерн. Он не нуждался в объяснении. Он был счастлив, чтобы женщины присоединились - "Пойдите, возьмите ее, потом. Бастьен будет … О. Он
привёл её с ним."
Бастьен вёл их новую сестру через танцпол.
-"Я буду следить за Кейт, таким образом, она не выйдет и не попытается поймать вас с
дебби, с поличным,"- сказал Грег , когда Бастьен и невеста прибыли. Он отошёл, чтобы
пригласить редактора на танец.
-"Хорошо, хорошо." -Люцерн даже не улыбнулся. Он только кивнул свое спасибо и
сопроводил других из приемной.
Кейт расслабилась в руках Грега когда они начали двигаться то, что она была не в состоянии
сделать в объятиях Люцерна. Она видела, что автор ускользнул наружу с сестрой, Рэйчел и
Бастьеном, и подозревала, что они снова курят. По ее мнению он мог использовать это. Это
конечно помогло бы ему расслабиться,. Человек был сосредоточен во время обеда, и … ну, она предположила, что он только казался отвлечённым пока ел - не, чтобы это беспокоило
ее. Она была занята, говоря с его мамой и сестрой, слушая забавные рассказы о юности
Люцерна.
Если верить его матери и сестре, Люцерн действительно был очень чувствительным
человеком с твердой, сварливой раковиной. Прочитав его романы, Кейт думала, что это
возможно. Была определенная тоска в том, как он изображал пар в своей книге, голод,
который не имел общего с жаждой крови вампиров или даже с сексуальным желанием. В
глубине души его герои были одиноки, тосковали по родственной душе, которые могли бы
разделить их долгие жизни. Теперь Кейт задавалась вопросом, было ли это отражение его
чувств, его тоска по любви.
Грег немного покрутил её, и она улыбнулась ему. Муж Лисианны был намного более
расслабленным танцором чем Люцерн. Люк почти вибрировал с напряженностью, пока они
кружились по танцполу, и это перешло Кейт, наполняя ее напряженностью, которая
беспокоила. Несмотря на эту напряженность, она таяла в его объятиях, кладя голову на его
плечо и скользя пальцами ближе к его затылку, чтобы причесать там волосы. Она не
поверила и была немного ошеломлена, когда он прекратил танцевать и ушел.
Ну, хорошо, она была очень ошеломлена. Она стояла там, смотря на него,
неспособная поверить, что он возвращался к своей грубости прямо посередине танцпола у
всех на виду. Если бы он внезапно не возвратился и не отвёл ее к их столу, то она, возможно, упорно искала его и быстро ударила его за это. Да, это было определенно хорошо, что он
пошёл курить. Конечно, это расслабит его.
-"Я думаю, что ты должен согласиться сделать что-то для нее," - предложил Бастьен.
Конечно, Кейт была темой беседы, с того момента, как они достигли фургона. И к
раздражению Люцерна, все что-то советовали.
-"Почему ты не сказал ей, что сделаешь одно из тех интервью? Как этот Р.T., предложенный
мамой," – продолжил Бастьен .- "Или скажи ей, что ты сделаешь одно из событий гласности, но только одно, без тура раздачи автографов. Позволь ей выбрать, какой наиболее вероятно, сохранит ее рабочее место. Так она будет счастлива и уедет."
-"Позволить ей выбрать?" - Люцерн испугался идее дать ей так много влияния. -"Но что, если
она выберет одно из телевизионных интервью?"
Лисианна нетерпеливо протараторила. -" Полчаса перед камерой не убьют тебя, Люк."
-"Но …"
-"Смотри на это иначе," - добавила его сестра. -"Полчаса перед камерой во время интервью, или Кейт Ливер, ночующая под открытым небом на твоём крыльце."
Бастьен рассмеялся. -"Если тебе удастся выставить ее за парадную дверь."
Люцерн впился в него взглядом, но его брат просто пожал плечами.- "Ты очевидно
становишься с нами мягче, Люк,"- он продолжил. -"Сто лет назад ты не испытывал бы
затруднений, выпроваживая ее, смотря на её попку."
-"Ты смотрел на ее попку?" непроизвольно спросил Люцерн.
-"Конечно, почему нет? Она одинока. Я одинок." -Он пожал плечами. -"Есть проблемы?"
Люцерн нахмурился. Не должно быть проблем, и он это знал. Но по некоторым причинам,
ему не нравилось, что Бастьен вообще смотрит на Кейт.
-"Бедный Люк," -сказала Лисианна. Он посмотрел на неё вопросительно, и она погладила его
руку, как будто он нуждался в успокоении. -"Шестьсот лет, и ты не знаешь, что делать с
чувствами, которые Кейт пробуждает в тебе. Конечно, с возрастом должна прийти некоторая
мудрость."
-"Кажется, что мужчины остаются эмоционально не чувствительными независимо от того, сколько времени они живут," - сухо прокомментировала Рэйчел.
Люцерн остался тихим, его мысли шумели. Лисианна подразумевала, что он не осознавал,
что он влюблялся в девчонку. Он не влюблялся. Он знал об этом. Но ему это не должно
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Небольшой фантастический рассказ с элементами фэнтези. Далекое будущее, жители планет давно освоили космическое пространство, молодое поколение и не представляет, как это не летать в космосе. Но прогресс и истощение ресурсов планет приводит к самым разным результатам, и не всегда они положительные.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Он был стражем. Он защищал свою святыню, чего бы это ни стоило… Блэк и Мири оказываются в гуще нашумевшего дела об убийстве, когда следующей жертвой становится один из бывших клиентов Мири. Когда обезглавленное тело находят привязанным к пирсу, в Сан-Франциско приезжают детективы из Лос-Анджелеса, убеждённые, что это знаменитый серийный убийца, известный лишь по его имени в прессе — «Тамплиер». Однако когда Тамплиер продолжает буйствовать в Сан-Франциско, его жертвы начинают складываться в новую схему — схему, которая, похоже, вращается вокруг Мири. Все усложняется тем, что между Мири и Блэком формируется парная связь видящих, в результате оказывающая на них обоих странное влияние.
«Исполняющий Желания» – основанная на сказке братьев Гримм удивительная история, в которой добро и зло схлестнутся в неравной борьбе.В королевстве Сандрэйлль праздник – родился наследник престола. Незаконнорожденные дети короля, Тадд и Арианна, вместе с матерью вынуждены бежать из дворца. Пытаясь не допустить смерти родных, юноша в отчаянии заключает договор с чародеем.Алистер Тиг, Исполняющий Желания, возводит беглого принца на престол, но в ответ требует безоговорочного подчинения. Черный маг фактически захватывает королевство – претворяет в жизнь мечты сотен людей, а взамен забирает их души.Власть чародея растет, и Арианна понимает: если не остановить злодея, миру, который она так любила, придет конец.
Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…