Одинокий белый вампир - [13]
К счастью, она не сделала ни одного из них к тому времени, когда он возвратился. Она
бодрствовала и пыталась разбудить его, хотя – не так много было понятно когда, он открыл
парадную дверь. Он смог услышать ее крик и то, как она барабанила в его офисную дверь.
Закатив глаза, он услышал панику в ее голосе, когда она звала его по имени, Люцерн
положил ключи от дома и побежал наверх. Он резко остановился наверху.
О боже, женщина не просто ест еду для кроликов, она носит обувь с кроликами.
Люцерн вытаращил глаза на уши, шлепающие по пушистым розовым шлепанцам кролика,
которые она носила, затем позволил его пристальному взгляду пройтись по её такому же
розовому и ворсистому халату. Если бы он уже не знал, что у нее хорошая фигура, он бы
сейчас не узнал. Потом он мельком увидел ее волосы и вздрогнул. Она легла спать с
влажными волосами и очевидно беспокойно спала; ее волосы стояли дыбом во всех
направлениях.
Очевидно она, не собиралась соблазнять его, для того чтобы склонить к выполнению одного
из тех видов гласности, которые она столь яростно пыталась заставить его сделать. Очень
странно, но Люцерн фактически чувствовал легкое сожаление от этого. Он не понимал
почему. Ему даже не нравилась женщина. Однако, он, возможно, был бы не против
небольшого соблазнения.
-"Добрый вечер" сказал он, когда она сделала паузу в своих воплях, чтобы передохнуть. Он
снова зевал, пока Кейт К. Ливер обернулась, чтобы встать лицом к нему.
-"Вы! Я думала …", Она повернулась к запертой офисной двери, потом обратно к нему.
-"Дверь заперта. Я думала, что Вы там, и когда Вы не ответили, я …" Ее голос, затих, когда
она посмотрела на его выражение. Внезапно застенчиво, она потянула край своей крысиной
старой одежды как будто она пыталась поймать лучший взгляд на фланелевый длинной
ночной рубашке в вырезе. -"Что-то не так?"
Люцерн не мог остановиться; он знал, что это было грубо, но не смог помешать словам,
слетевшим с его губ.- "Боже мой! Что это на Вашем лице?"
Кейт, немедленно отпустила ее одежду и прижала обе руки к лицу, а ее рот, сформировался в
встревоженное -"О"-, так как она вспоминала и пыталась скрыть сухую зеленую маску.
Наверное, это был своего рода косметический уход, догадался Люцерн, но Кейт не осталась
поблизости, чтобы объяснить точно, что именно. Мгновенно она сбежала назад в комнату
для гостей и закрыла дверь. После одного удара сердца, она сказала напряженным голосом,
-"Я рада, что Вы в порядке. В основном. Я волновалась, когда Вы не ответили на мой стук. Я
снова проверю Вас через час."
Тишина заполнила коридор.
Люцерн ждал, но когда не услышал звука шагов, исходящих от двери, он подумал, что она
ждала своего рода ответ. "Нет" был первый ответ, который пришёл на ум. Он не хотел, чтобы он его проверяла. Он вообще не хотел ее здесь. Но он понимал, что не может сказать
ей это. Она казалась ужасно смущенной, когда была поймана в таком виде, и действительно
он не мог обвинить ее; она выглядела ужасно в симпатичном, кроличьем стиле.
Он улыбнулся, вспоминая о ней, стоящей в его коридоре. Кейт выглядела плохо - но в её
виде было что-то такое восхитительное, что заставило его хотеть обнять ее …, пока он не
увидел зеленую потрескавшуюся маску на ее лице.
Люцерн решил далее не беспокоить ее с "нет", которое она без сомнения ожидала и вместо
этого сказал- "Доброй ночи"- неприятным грубым голосом. Когда он подошёл к офисной
двери и открыл ее, он услышал небольшой вздох с другой стороны ее двери, затем очень
маленькое -"доброй ночи"- взамен. Ее мягкие шаги удалялись. Она ложилась спать, подумал
он.
Из-за двери комнаты для гостей шёл свет. Люцерн остановился. Почему горит свет? Она
перезагружала свой будильник через час? Глупая женщина действительно намеревалась
проверять его каждый час!
Качая головой, он зашёл в свой офис и включил свет. Он даст ей пятнадцать минут, чтобы
заснуть, и затем пойдёт и выключит будильник. Последняя вещь, в которой он нуждался это
она, пристающая к нему всю ночь. Хотя ему действительно приходило в голову, что, если бы
она не спала много сегодня ночью, она, вероятно, спала бы дольше утром, что дало бы ей
меньше времени, чтобы разнюхивать всё здесь, в то время как он спал.
Нет, он решил. Она сказала, что не будет лазить вокруг, и он верил ей.
В основном.
Глава третья
Кейт лазила вокруг.
Она не собиралась. Фактически, у неё были планы на день, которые определенно не
включали лазание вокруг — но, как хороши бы планы не были, они всегда идут не так как
надо.
Кейт проснулась в десять утра, Ее первой мыслью было - где она была. После размышления -
она вспомнила, где она была и почему -"О, дерьмо, будильник не сработал." Сев на кровать, она осмотрела будильник. Он был. Нахмурившись, Кейт посмотрела на него, уверенная, что
переставила его после проверки Люцерна в первый раз. Она отчетливо вспоминала, как
включила его. Но он был выключен. Она хмуро посмотрела. Она, что проснулась во второй
раз только, чтобы перевернуться и выключить его? Так должно быть и было поняла она и
сгримасничала себе.
"Отлично, Ливер. Единственное оправдание, благодаря которому Вы остались здесь,
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Герои – посланники богов, спасители мира, о них складывают легенды и поют песни, о них рассказывают долгими зимними вечерами и вспоминают в пословицах. Каждый ребенок мечтает быть таким как они, а ещё лучше – стать одним из них. Множество красивых слов оплетает героев, и за этими словами теряются реальные люди, их чувства и их проблемы, их радости и их печали, их поражения и их победы.
Думала ли Лада, отправляясь в Париж, что ее ждут опасные приключения, судьбоносные встречи? Девушка всего-то и хотела - спокойно встретить Новый год и посмотреть город. Но судьба приготовила ей необычный сюрприз, ведь в ее венах течет древняя кровь и наличествуют способности к ясновидению. А, может, правители Вселенной - аватары подтасовали эти самые карты и переиначили ее судьбу? Но с какой целью?...Присутствуют: неорганические формы жизни, аватары, рыцари и ясновидящая.
Три следующих дня я усиленно готовилась. Из библиотеки меня вытаскивали насильно. А в последний день перед вступительными испытаниями дед и вовсе ее запер. Сказал, что я скоро не только посерею от учебы, но и позеленею. Пришлось соглашаться на прогулку в компании Артая и его пятерки. Они дружно всей компанией меня отругали! Это еще хорошо что Айшей уехал позавчера по делам в другой город, а то бы и от него досталось. Извиняясь и обещая больше так не поступать шла по дорожке городского парка. Наслаждалась теплом ласкового солнца, легким ветерком и приятной компанией воинственных зануд.
Фэйми всего тринадцать лет, а судьба уже столкнула её с последним в мире тёмным магом в обличье мальчика, за которым гоняются все белые волшебники королевства, и с парнишкой — горцем, изгнанным из общины после нарушения клятвы старейшине. Фэйми должна помочь им исполнить заветные желания, чтобы получить дар чародейства, а это может оказаться ох как непросто.
В Темном княжестве было все спокойно. Но в один не совсем радужный день Ахрону Темному приходит письмо, после которого его только что налаженная жизнь перестала быть спокойной. А тут еще и враги проникли в пределы княжества.
Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.
Это был именно тот случай, когда она могла впиться зубами в…Маргарет Аржено живет вот уже семь сотен лет. И наконец-то у нее появилось свое дело. Ну, по крайней мере, она начала его. Готовясь стать частным детективом, женщина работала над своим первым заданием — найти мать одного бессмертного. Дело казалось достаточно простым, пока однажды вечером Маргарет не проснулась оттого, что к ее горлу приставлен меч. С этого момента все пошло кувырком.Джулиус Нотте хочет защитить Маргарет, но не только потому, что кто-то пытается снести ей голову с плеч.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…