Одинокий белый вампир - [12]
меня, то теперь, когда моя карьера редактора разрушена, я пойду, устраиваться в Мак
Дональс."Вздыхая, она покачала головой на подушке и закрыла глаза. Слава богу, Аржено
оказался здоровым - за исключением бледности. Она села на кровать, снова охваченная
беспокойством. Он действительно был ужасно бледен.
-"И почему нет?" спросила она себя. Выглядело, как будто он потерял кварту крови. Или по
крайней мере пинту. Возможно, ей следует проверить его. Кейт рассматривала вопрос,
частично желая проверить его, частично отказываясь сделать это, для того чтобы он снова
рявкнул на неё, чтобы прервать его на том, что он делал. Он, конечно, рявкнет на неё не раз, когда она будет проверять его каждый час в течение ночи. Но он был ужасно бледен
после удара головой.
С другой стороны она заметила его бледность раньше, чем он поранил голову. Или
это освещение? Это было ночное время, и порог был освещён неоновыми
лампочками. Возможно из-за этого он казался бледным.
Она быстро обдумала вопрос о том, чтобы встать и пойти проверить его пред тем
как заснуть, но потом она прислушалась к звукам за дверью. Напрягаясь, Кейт услышала
мягкие шаги внизу, затем вынудила себя расслабиться и откинуться назад. Шаги были
мягкими, но звучали нормально. Люцерн не колебался и не ступал слишком медленно. Он
был прекрасен. Она придержется ее плана проверить его через час.
Расслабившись, она откинулась назад и закрыла глаза. Она не собиралась много спать
сегодня ночью и знала это. По правде, она лучше бы осталась в каком-нибудь отеле и
основательно выспалась. Так и было бы - ранение головы или нет - если она не боялась, уйдя
отсюда, Люцерн Аржено, вряд ли впустит ее обратно. Кейт не могла рискнуть этим; она
прилетела, чтобы убедить его появиться публично хотя бы раз. Любым способом. Она очень
боялась что, ее новая должность редактора зависела от этого.
-"Ты издеваешься? Она действительно думала, что кровь была от небольшого удара на
голове?" Этьен неверя смеялся.
-"Ну, она вряд ли подумала, что она была из пакета крови в его холодильнике,"сказал
Бастьен, но тоже хихикал.
Люцерн проигнорировал развлечение его братьев и погрузил зубы во второй пакет крови,
который принесла Рэйчел. Он уже выпил первый. Он настоял на том, чтобы сделать это
прежде, чем объяснит, почему он пришёл домой к Этьену и попросил накормить его.
Первый пакет позволил ему преодалеть своё удивление, что Бастьен был там. Это также дало
время его братьям, чтобы объяснить, что Бастьен приехал помочь разобраться с
некоторыми проблемами перед свадьбой. Который мило объяснил им, почему Люцерн был
не в состоянии помочь.
-"Что я не понимаю," сказал Бастьен, когда Люцерн завершил второй пакет и убрал от его
зубов," Почему ты просто не покопался в её голове и не сделал так, чтобы она уехала."
-"Я попробовал," устало признал Люцерн. Он отдал оба пустых пакета в протянутую руку
Рэйчел, затем наблюдая за ее уходом из комнаты, добавил.- "Но я не мог войти в ее
сознание."
Тишина, которая последовала за его словами, была столь же эффективна, как удушье. Этьен
и Бастьен ошеломленно уставились на него.
-"Ты смеёшься," сказал Бастьен наконец.
Когда Люцерн покачал головой, Этьен сел на стул напротив него и сказал, -"Не говори маме, если не хочешь подтолкнуть ее к сводничеству вас двоих. Мгновение, когда она услышала, что я не мог читать мысли Рэйчел было мгновением, когда она решила, что мы составим
хорошую пару." Он сделал паузу глубокомысленно." Конечно, она была права."
Люцерн проворчал. -"Мис Кейт К. Ливер не для меня. Она настолько раздражающая
как комар, зудящий у вас под ухом. Упрямая как мул, и настойчивая как ад. Проклятая
женщина не давала мне спокойствия с того момента, как появилась у моего порога."
-"Не правда," заспорил Бастьен с развлечением.- "Вам удалось избавиться от неё на
достаточно долго, чтобы быть здесь."
-"Это только потому, что она устала и легла спать. Она …" Он внезапно сделал паузу и
выпрямился, вспоминая ее обещание проверять его каждый час, чтобы убедиться , что его
травма головы не нанесла больше ущерба чем он думал. Она действительно сделала это? Он
резко посмотрел на братьев. -"Как долго я здесь?"
Брови Бастьена взлетели в любопытстве, но он посмотрел на свои часы и сказал:- "Я не
уверен, но я думаю, что ты был здесь приблизительно сорок, сорок пять минут."
-"Черт". Люцерн сразу вскочил на ноги и отправился к двери. -"Мне нужно идти. Моя
благодарность за напитки, Рэйчел," громко сказал он в другую комнату.
-"Подожди. Что …?"
Бастьен и Этьен встали, засыпая его вопросами, но Люцерн, не остановился, чтобы
ответить. Он закрыл свой офис перед тем, как покинуть дом, и Кейт могла бы подумать, что
он был там, и если она действительно собиралась проверять его ежечасно и не получила
ответа, когда постучала в дверь, то проклятая женщина могла бы решить, что он умер или
что-то ещё и вызвать полицию или скорую. Она могла бы даже выломать его офисную дверь.
Не было никаких предположений, что могла бы сделать эта женщина.
Он придумал несколько вариантов, когда поспешил домой.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.
В Академии Магических исследований Алиса надеялась обрести потерянный дар, но не всё так просто и вдобавок к магическим способностям она получила духа, который стал охотиться за её телом. Придётся сильно постараться, чтобы отстоять право на жизнь.
Способна ли молодая иномирянка спасти несколько государств от полного уничтожения, пусть так и написано в королевских книгах предсказаний? И может ли она изменить эти предсказания в лучшую сторону, ведь ей пророчили совершенно не ту судьбу, какую она хочет? А хочет она всего-лишь обычного женского счастья…
Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату.
Первый полет ветра всегда прекрасен! Только благодаря этому полёту приобретается имя, путь, собственная сущность. Я выполнила первый полет! Я смогла! Я стала сильной! Я полюбила вопреки! Но это ещё не значит, что я смогу пройти путь, уготованный мне. Что мне остаётся делать? Остаться рядом с ним? Или подчиниться этому миру, не нарушая гармонии? Ведь права на любовь...нет.
Что делать, если близкий человек предал? Согласитесь, будет трудно, но не смертельно. А что делать, если этот предатель решил от Вас избавиться? Вот тут становится плевать на трудности. Ведь так хочется жить!
Это был именно тот случай, когда она могла впиться зубами в…Маргарет Аржено живет вот уже семь сотен лет. И наконец-то у нее появилось свое дело. Ну, по крайней мере, она начала его. Готовясь стать частным детективом, женщина работала над своим первым заданием — найти мать одного бессмертного. Дело казалось достаточно простым, пока однажды вечером Маргарет не проснулась оттого, что к ее горлу приставлен меч. С этого момента все пошло кувырком.Джулиус Нотте хочет защитить Маргарет, но не только потому, что кто-то пытается снести ей голову с плеч.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…