Одинокая девушка - [27]
Лоррен поднялась и стала одеваться. Она чувствовала себя не только разочарованной, но и униженной. «Я совсем не хочу идти с Хью, — думала она. — Да и он вряд ли будет рад сопровождать меня». Лоррен мрачно усмехнулась. Все-таки у них с Хью есть кое-что общее — они оба недовольны своими партнерами.
— Прекрасно, дорогая. Ты просто красавица в этом платье!
Комплимент Берил обрадовал Лоррен, но девушка понимала, что мать просто пытается таким образом утешить ее, хотя и не очень удачно. Лоррен решительно посмотрела на свои волосы и, попросив у матери шифоновый темно-красный шарф, туго стянула их сзади на шее.
— Зачем ты это сделала? — разочарованно спросила Берил, и Лоррен чуть было не передумала. — Теперь ты выглядишь не так элегантно.
— Это мой способ не унывать и обратить на себя внимание.
Берил пожала плечами и уступила.
Пришел Хью, и Лоррен приветствовала его со своей обычной невозмутимостью. «Кажется, со мной он вытащил пустой лотерейный билет», — подумала она, с трудом заставив себя улыбнуться. Его вид действовал на Лоррен как анестезия: мысли ее оцепенели, она не могла найти слов.
— Привет, Лоррен, Ты прекрасно выглядишь! — Когда Хью говорил с ней, даже его голос звучал вяло и неуверенно.
Лоррен подумала, что ее терпение вот-вот иссякнет и. она выскажет ему все, что накипело на душе.
Когда они подъехали к отелю на другом конце города, в котором проходил бал, стоянка была почти вся заполнена. Хью долго искал место и наконец припарковался рядом с большой кремовой машиной, Лоррен узнала автомобиль Алана.
Она вышла и плотно запахнулась в пальто — вечер был довольно прохладный. Хью взял ее под руку и повел по ступенькам ко входу в отель. В холле он проводил ее к раздевалке для леди и сказал:
— Встретимся здесь через несколько минут.
Лоррен очутилась в толпе женщин и с трудом добралась до зеркала. Дома ее платье казалось ей отличным, похвалы матери еще больше ободрили ее, Но теперь, видя вокруг роскошные наряды других, Лоррен почувствовала себя чуть ли не старомодной.
— Привет, мисс Феррерс! — Это, конечно, была Марго, сияющая и неотразимая в белом кружевном одеянии, белых туфлях и с маленьким белым цветком в волосах.
— Добрый вечер, мисс Френч.
— Хью здесь?
Марго с небрежным интересом внимательно рассматривала девушку, и в ее взгляде Лоррен не заметила ни капли презрения. Это вернуло ей уверенность.
— Он ждет меня в фойе, — ответила она Марго.
— О, хорошо! Мне надо идти искать Алана. Он очень милый. В самый последний момент сказал, что совершенно не против поменяться партнерами. Алан прекрасный танцор, а когда Хью заметил, что не увлекается танцами, я вынуждена была пойти с Аланом, а вам оставить Хью. Вы же не возражаете, мисс Феррерс?
Простодушие и почти детская непосредственность Марго заставили Лоррен почувствовать себя столетней матроной. Он милостливо улыбнулась и покачала головой, понимая, что это все, чего от нее ждут. Марго направилась в фойе, и Лоррен пошла за ней, заметив, как та на ходу махнула рукой Хью и исчезла за вращающимися дверями танцевального зала.
Хью последовал было за ней, но остановился, увидев Лоррен. «Он не актер, — размышляла она. — Не может даже скрыть свое разочарование, а я вот смогла».
Он взял ее под локоть и быстро повел в зал. Девушка поняла, что Хью надеется найти Марго и Алана и присоединиться к ним. Но они, к его огорчению, оказались в центре компании своих коллег в самом конце зала. Марго что-то говорила, и окружающие, казалось, покатывались от смеха над ее словами. «Такие, как Марго, добиваются в жизни всего, чего хотят», — раздраженно подумала Лоррен, вспомнив, что сказал о ней Алан.
Хью нашел маленький столик на другом конце, прямо напротив стола той большой компании, и Лоррен было видно, как Алан наклонился и пристально посмотрел в лицо Марго. Он что-то сказал ей, и все вокруг рассмеялись. И тут только девушка поняла, что за столом, где сидит Марго, одни мужчины.
Девушка чуть не задохнулась от жгучей волны ревности, какой раньше она никогда в своей жизни не испытывала. Усилием воли Лоррен заставила себя повернуться к Хью и улыбнуться ему, но он даже не заметил этого, пристально следя, как бедная брошенная собака, за той, которая сидела на другой стороне зала.
— Здесь можно... здесь есть, что выпить, Хью? — спросила Лоррен.
Он виновато на нее посмотрел, спохватившись, что забыл о своих обязанностях сопровождающего лица, немедленно извинился и отправился добывать напитки. Оставшись одна среди этой незнакомой публики, Лоррен вдруг поймала на себе взгляд Алана — холодный, невыразительный и бесстрастный, и почувствовала себя совершенным ничтожеством, выброшенной за ненадобностью куклой.
Она огляделась — получится ли незаметно сбежать, пока не вернулся Хью? Девушка не сомневалась, что он даже не заметит ее отсутствия, тут же отправится к этой Марго и скучать не будет. Но Хью уже ставил перед ней бокал с шерри. Лоррен поблагодарила его улыбкой, которую тот, доставая из кармана сигареты, не увидел. Закурив, Хью уселся так, чтобы дым не шел ей в лицо.
Зазвучала музыка, и они наблюдали молча за танцующими. Лоррен чувствовала, как напрягся Хью, увидев тесно приникших друг к другу Алана и Марго, плавно скользящих в едином безупречном движении. Она беспомощно наблюдала за ними, понимая, что против такого преимущества Марго ее битва будет проиграна, даже не успев начаться.
Элиза отчаянно влюбилась в красавца Лестера Кингса. Вот только он всеми силами старался избавиться от романтичной девушки. При каждом удобном случае Лестер унижал Элизу, да еще вздумал познакомить со своим приятелем Говардом, который подыскивал себе хорошенькую жену. Не на шутку оскорбленная маневрами Кингса, Элиза решила поквитаться с ним по-своему…
Лоррен махнула на себя рукой. Что из того, что ее называют красавицей? Ведь она не умеет быть интересной мужчинам, а ее гордость и своенравие на самом деле лишь средство защиты. Нет, ей не суждена счастливая любовь! Зато настоящие неприятности начались с той самой минуты, когда Лоррен увидела на пороге своего дома известного журналиста Алана Дерби. Она убеждена в том, что Алан, как и все газетчики, беспринципный эгоист, но еще не знает, что из-за этого ненавистного человека все в жизни полетит кувырком…
Талантливый ученый-химик Оуэн Ланг ненавидел кокеток. А еще больше — дипломированных филологов. Молодая и очаровательная Ким, к несчастью, имела диплом по английской литературе. В поисках финансовой независимости она устроилась к Лангу домработницей и, несмотря на явную неприязнь хозяина, влюбилась в этого язвительного, красивого вдовца. Сможет ли она растопить лед в сердце неприступного циника, когда все шансы — против нее?
Больше всего на свете честолюбивая Линн Хьюлетт ненавидела школьных инспекторов. Еще бы! Они перекрывают кислород молодым учителям-новаторам, таким, как Линн, яростно защищая поросшие мхом традиции. Но помимо профессии у Криса Йорка оказался еще один недостаток: он считает себя великим знатоком классической музыки и ни во что не ставит мнение Линн. Каково же было удивление девушки, когда обнаружилось, что Крис великолепно играет на рояле, а ее знакомый журналист случайно разузнал, что мистер Йорк вовсе не тот, за кого себя выдает…
Попав в туман, школьники, их учительница Трейси Джонс и Брет Хардвик, заместитель директора школы, были вынуждены заночевать в микроавтобусе. Разговорившись с Бретом Трейси поняла, что он чуткий, добрый человек, а не зануда и сухарь, как она думала раньше. Трейси рассказала об этом подруге. Вскоре Брета Хардвика назначили директором школы, а по городу поползли слухи, что у него с Трейси роман…
Рия поклялась отомстить Джерому Дауэру за то, что, став ее женихом, он вошел в доверие к ее отцу и выкачал из фирмы все деньги.Он прячется? Ну что же, пусть за него отвечает старший брат, покрывающий негодяя.Однако, вступив в борьбу с таким сильным, талантливым и страстным человеком, как Лео Дауэр, Рия сама попала в ловушку.Слава Богу, что месть иногда бывает не только жестокой, но и сладкой!
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.