Одиночество вдвоем - [69]
— Слышу, — едва прошептала она.
— Я снимаю небольшую комнату в коммунальной квартире на Арбате. Точнее, на Веснина, напротив итальянского посольства.
— Богатый, значит, — неправильно поняла она.
— Дело не в этом. — Он говорил горячо и убежденно. — Живу один. У меня никого нет. То есть, есть товарищи, друзья, но они все в общежитии. Поживи у меня.
— Как это? — удивилась она. — На каких правах?
— Чисто человеческих, — просто ответил он.
— А потом? — засветилась она любопытством.
Студент стряхнул пепел, уклонившись от ответа.
— Не знаю. — Последовала продолжительная пауза. — Поживем, увидим.
Она рывком встала и прижалась лицом к его спине.
— И где ты был раньше, — вздохнула она, гладя его волосы, руку.
«Одна, совсем одна», — вспомнил он Маргариту Ивановну. Мысль о близкой кончине этой женщины будоражила его, беспокоила. С ее смертью осиротеет и эта молодая женщина, имеющая мужа и теряющая его. Как перенесет она этот новый удар судьбы, когда не станет свекрови, единственной в этом огромном городе моральной поддержки? Немного узнав ее прямую, озорную натуру, полную искренности и ребяческой шаловливости, он понял — тяжело.
— Чего молчишь? — не оборачиваясь, спросил он.
— А у нас осталось выпить?
— Есть немного.
— Тогда я вожусь с тобой, — пошутила она и села рядом. — Хочу выпить на брудершафт.
С секунду они смотрели друг на друга, затем слились в долгом поцелуе, томительном предвестнике любви.
— Подожди, — он вдруг резко отстранился и встал. — Пошли?
— Куда?
— Ко мне, ко мне. Собирайся. Белье, самое необходимое. И ко мне. А то мне очень тесно в этой комнате. Тесно и страшно.
Она удивленно хмыкнула, нерешительно встала и вышла из комнаты.
Через несколько минут они уже стояли на остановке и ждали троллейбуса. Одной рукой он держал полиэтиленовый пакет, в котором без труда поместилось нужное для смены белье, другой сжимал доверчивую ладошку не одинокой пока женщины.
Редкое дуновение утреннего ветерка приятно освежало лицо, сгоняя накопленную за ночь усталость и задремавшие чувства.
Подкатил чистенький, как это утро, троллейбус и, забрав их, довез до Смоленской площади. Там они вышли и, пройдя немного по Арбату, свернули на Веснина.
— Добро пожаловать, — весело сказал он, пропуская Таню в комнату. Она остановилась.
Маленькая уютная комнатка. Чистая и опрятная. На столе — груда книг и тетрадей. Она прошла к шифоньеру и встала перед зеркалом.
— Какая я страшная, — воскликнула она, всматриваясь.
— Переживу, — в тон ответил студент, нарезая хлеб, колбасу. — Сосиски отварить?
Она подошла к нему и положила руки на плечи.
— Это сон?
— Нет, моя хорошая. Это завтрак. Ночной завтрак. Так будем сосиски?
— Спасибо.
Он вывернулся и принялся хлопотать за столом.
— Спасибо — да или спасибо — нет?
Она тихо рассмеялась.
— Нет.
Студент разлил оставшуюся водку в высокие фужеры.
— За тебя, — сказал он, поднимаясь.
— А я за тебя. Брудершафт.
Они скрестили локти, выпили, затем, как того требуют правила брудершафта, поцеловались. Немного перекусив, она потянулась за сигаретой.
— Последняя, — она извлекла сигарету и повертела ее. — Можно в душ?
— Ну конечно.
Проходя мимо, Таня нагнулась для поцелуя. Студент жадно прильнул к ней, чувствуя, как приятно кружится голова. Наконец, сделав над собой усилие, она прошептала:
— Я хочу принять душ…
— Пуговица… — пробормотал он, — эта пуговица всю ночь дразнила…
Она достала из пакета халат, полотенце и ушла в ванную, на прощание шутливо пригрозив ему пальчиком.
Алик, не раздеваясь, прилег.
«Нет, не скажу, — решил он, — но буду рядом». Он закрыл глаза и почему-то вспомнил капитана милиции. Быстро встал, подошел к окну и смачно сплюнул в форточку. Затем снова лег.
Приятная истома мгновенно овладела им, и он вдруг почувствовал нежащий полет в пропасть.
Когда Таня вернулась, держа в руках джинсы и белье, студент мирно посапывал. Она улыбнулась, разложила белье на стуле, подошла к нему. Стараясь не разбудить, она сняла его туфли, расстегнула сорочку. Студент дернулся и, что-то невнятно пробормотав спросонок, повернулся набок. Таня бережно укрыла его, затем, постояв немного, скинула с себя халат и юркнула под одеяло.
Где-то за стенкой часы пробили девять раз.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцатые годы двадцатого века мир облетела сенсационная весть обнаружена нетронутая гробница египетского фараона Тутанхамонаивн. Гробницы разыскивались и находились до и после выявления данного исторического памятника, но, к великому сожалению археологов и ученых, они зияли пустотой — грабители прошлого почти всюду опережали их.Следует напомнить, что тысячелетия назад египтяне верили в загробную жизнь, поэтому снабжали скончавшегося фараона всем необходимым, чем усопший пользовался при жизни.На примере вскрытия гробницы Тутанхамона человечество впервые соприкоснулось с обычаями, бытом, жизнедеятельностью египетских фараонов, насчитывающих всего тридцать династий.В предлагаемом издании речь пойдет о представителе 18-й династии, юном Тутанхамоне, престольное имя которого было Небхепрура и о котором нам мало что известно.Раскопанная гробница была буквально усеяна золотом и драгоценностями, которые в семидесятые годы экспонировались в Москве.
Леонид Переплётчик родился на Украине. Работал доцентом в одном из Новосибирских вузов. В США приехал в 1989 году. B Америке опубликовал книги "По обе стороны пролива" (On both sides of the Bering Strait) и "Река забвения" (River of Oblivion). Пишет очерки в газету "Вести" (Израиль). "Клуб имени Черчилля" — это рассказ о трагических событиях, происходивших в Архангельске во время Второй мировой войны. Опубликовано в журнале: Слово\Word 2006, 52.
Новая книга Сергея Баруздина «То, что было вчера» составлена из произведений, написанных в последние годы. Тепло пишет автор о героях Великой Отечественной войны, о том, как бережно хранит память об их подвигах молодое поколение.
СПРАВКА ОБ АВТОРЕ Александр Чарльз Ноубл получил образование в Южной Африке и начал свою журналистскую деятельность в возрасте семнадцати лет репортером в одной из ежедневных газет Йоханнесбурга. Впоследствии он сотрудничал в газетах некоторых больших городов ЮАР и Родезии. В настоящее время А. Ноубл работает в Лондоне, в южноафриканском газетном агентстве. Роман «Мальчик с флейтой» — первое художественное произведение А. Ноубла — вышел в 1962 году в Лондоне, в издательстве «Артур Баркер».
Зигфрид Ленц — один из крупнейших писателей ФРГ. В Советском Союзе известен как автор антифашистского романа «Урок немецкого» и ряда новелл. Книга Ленца «Хлеба и зрелищ» — рассказ о трагической судьбе спортсмена Берта Бухнера в послевоенной Западной Германии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новая книга И. Ирошниковой «Эльжуня» — о детях, оказавшихся в невероятных, трудно постижимых человеческим сознанием условиях, о трагической незащищенности их перед лицом войны. Она повествует также о мужчинах и женщинах разных национальностей, оказавшихся в гитлеровских лагерях смерти, рядом с детьми и ежеминутно рисковавших собственной жизнью ради их спасения. Это советские русские женщины Нина Гусева и Ольга Клименко, польская коммунистка Алина Тетмайер, югославка Юличка, чешка Манци, немецкая коммунистка Герда и многие другие. Эта книга обвиняет фашизм и призывает к борьбе за мир.