Один из нас - [94]
– К сожалению, я буду вынужден…
– …покончить с собой, – закончил за него Болван.
Шеклтон вытащил большой черный пистолет, сунул дуло себе в рот и нажал на спуск. Грохот выстрела. Пуля пробила его макушку, кровь и мозги разлетелись по всей комнате.
Агент повалился назад и остался лежать, раскинув руки. Кровь хлестала из дыры в его голове, растекаясь лужей вокруг обездвиженного лица. Между зубов выползла струйка порохового дыма – словно душа, расстающаяся с телом.
– О боже мой, – проговорил Болван.
Он наклонился, и содержимое его желудка хлынуло на сверкающий белый пол – курица, картошка, кока-кола, все, что он ел.
– О… о… о боже, – простонал он, вымучивая из себя последние струйки желчи. – Я не хотел!
Еще пять минут назад они шутили и смеялись.
А теперь он оказался в затруднительном положении. Его наверняка обвинят в том, что произошло. И упрячут в темную камеру. Больше не будет никаких макдоналдсов, никаких комиксов.
Потом до его потрясенного сознания дошло, что дело обстоит гораздо хуже.
Код пять. Очевидно, это значило «уничтожить всех специалов».
Дети в Домах устроили бунт, и нормалы сочли это достаточным предлогом, чтобы стереть их с лица земли. Скорее всего, военные уже выстраивают всех его бывших приятелей лицом к стенке, чтобы расстрелять.
Нет, погоди-ка! Здесь что-то не так. Болван уже достаточно долго шпионил для тех, кто заправлял всем этим цирком, чтобы иметь представление о том, как они думают и в каком мире живут. Они никогда не расстанутся с чем-то настолько ценным, как специалы, не имея на то веской причины. Как это у них называется? «Инвестиция». Они слишком много инвестировали в этих детей.
Мать-перемать, подумал Болван. Это никакой не бунт! Чумные двинулись на нормалов войной – и, судя по всему, пока что выигрывают.
Он представил себе эту картину: пожилые люди в костюмах и военных мундирах, сидящие вокруг большого стола в каком-нибудь зале для заседаний в Вашингтоне. Все орут друг на друга и тычут пальцами. Вдруг один говорит: «Постойте-ка, господа…» Никто не обращает на него внимания. «Эй, прошу прощения!» – снова говорит он. Все замолкают, чтобы послушать, что он скажет. И тогда он говорит: «Насколько мне помнится, самых сильных мутантов со всей страны мы собрали в одном учреждении в штате Вирджиния».
Самое безопасное – перебить их всех.
Вот и оборвалась его ниточка. Больше Болвана ничто не держало. Оставался только побег. И бежать надо было сейчас, прежде чем тот, кто находился на том конце провода, успеет привести в действие свой «код пять».
Болван спрыгнул со стула и вышел в коридор.
Офицер Малютка угрожающе шагнул к нему.
Как обычно, гигант-полицейский двигался молча.
Болван бросился бежать по коридору, который внезапно стал красным. Потолочные лампы залили все вокруг ярким гневным светом. Оглушительно взвыла сирена, затем культурный женский голос с британским выговором сообщил: «Статус учреждения: изолировано. Действующий код: пять».
Болван остановился перевести дух, повернулся и посмотрел назад. Коридор был пуст – только голые стены, от которых пахло моющим средством. Затем из-за угла выбежал Офицер Малютка. Гигант тяжело дышал через рот, на его поясе побрякивали ключи.
Словно в кошмаре, Болван понял, что может сколько угодно метаться, как крыса в лабиринте, но в конце концов огромный толстый коп загонит его в угол. Навалится сверху и раздавит, словно пакет кетчупа из Макдоналдса.
Он все равно побежал, завывая от ужаса.
Надо было взять пистолет Шеклтона. Болван-в-настоящем всегда был умнее, чем Болван-в-прошлом. Болван-в-прошлом вечно ничего не замечал, не проявлял смекалку, не планировал свои действия. В сравнении с этим парнем Болван-в-настоящем был просто гений. Он не взял пистолет и теперь умрет из-за этого.
В конце коридора возникла чья-то фигура. Из недр учреждения донеслась автоматная очередь. Охваченный слепой паникой, Болван развернулся и снова остановился, увидев в другом конце коридора Офицера Малютку.
Охранник достал блестящую черную дубинку. В его руке она выглядела игрушечной, но Болван знал, что в момент удара по голове она покажется ему больше целого мира.
Офицер Малютка улыбнулся. Болван не сомневался, что верзила-коп получал от всего этого большое удовольствие.
– Ложись, – скомандовал голос сзади.
Он вихрем развернулся, едва не потеряв равновесие. Киска шагнула к нему, вытянув перед собой руки со сложенными вместе запястьями и растопыренными когтистыми пальцами. Он развернулся обратно и увидел, что гигантский охранник топает по коридору уже в нескольких метрах от них.
– На пол, дурачина!
Он бросился на четвереньки. Что-то разорвало воздух за его спиной, задрав ему рубашку до самой шеи и ободрав кожу, словно наждаком.
Офицер Малютка отшатнулся назад. Его грудная клетка исчезла. Болван мог видеть прямо сквозь его тело. Ребра, сердце и легкие, словно большой красный футбольный мяч, пролетели по коридору и взорвались, врезавшись в стену на расстоянии пятнадцати метров.
Охранник повалился лицом вперед. Кровавая кашица сползла вниз по стене.
Болван, разинув рот, глядел на Киску, которая помогла ему подняться.
Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ.В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане. Уэнди, женщина-коп, продолжающая защищать закон и порядок в стране беззакония. Этан, учитель математики, разыскивающий свою пропавшую семью.
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вояджер-1» был посланием в бутылке. Наш способ дать Галактике знать о нашем существовании. «Мы здесь! Найдите нас!». В течение следующих сорока лет зонд пролетал мимо Юпитера и Сатурна, прежде чем погрузиться в пустоту, поглощенный безмолвной вселенной. Или мы так думали… По правде говоря, наше послание не осталось незамеченным. Таинственный код впервые обнаружила доктор Далия Митчелл. Он был послан высокоинтеллектуальным межгалактическим видом, который называл себя Высшие. Вскоре стало ясно, что эта инопланетная раса не просто заинтересована в общении – они способны переписывать человеческую ДНК в удивительном процессе, который они называют Вознесением. Спустя пять лет после "Импульса" известный журналист Кит Томас решил разобраться в событии, изменившем мир.
Продолжение романа "Год первый", абсолютного бестселлера New York Times Она – Фэллон Свифт. Дочь Туат Де Данан. Она принадлежит свету и мечу, лесам и болотам, равнинам и холмам, городам и деревням. Она – все, кто был до нее и все, кто придет позже. Она – Избранная. Но пока Фэллон только тринадцать лет, и она едва ли знает мир своих родителей – мир, населенный миллиардами людей, мир без магии, мир, в котором города не лежат в руинах. Зато ей прекрасно известно, сколь опасен тот мир, который привычен ей самой – мир, в котором можно встретить фей, эльфов и оборотней, мир, в котором рыщут банды мародеров и религиозные фанатики.
Третий и заключительный роман серии, рассчитанной на поклонников антиутопий и хорошей фантастики. Для фанатов «Противостояния» Стивена Кинга. Бестселлер New York Times, после выхода в 2017 году месяц занимавший первую строчку топа! После того как людскую цивилизацию уничтожил вирус, известный как Приговор, магия стала обыденным явлением. Фэллон Свифт провела детство и юность, изучая её. Девушкой движет желание освободить тех, на кого охотится правительство или фанатики из культа Праведных воинов; тех, кого преследуют или запирают в лабораториях; тех, кто долгие годы подвергается издевательствам и даже пыткам.