Один из нас - [113]

Шрифт
Интервал

Мэри сказала, что она не может причинять людям вред. Так что в этом новом мире будет только обузой. Болван решил продолжать защищать ее, как делал всегда.

– И к тому же очень мудрым, – подхватил он. – Не будем об этом забывать! И все-таки что говорит твоя мудрость о том, что нас ждет дальше? Мы выиграем войну?

– Дальше будут люди.

– От пророчества мало проку, если я понятия не имею, о чем ты говоришь.

– Смотри, Большой Брат!

В небе висела пелена тянущегося дыма. Под ней по дороге брела группа людей. Болван остановился и стал наблюдать за их приближением.

– Надеюсь, они безвредные.

– Они те, кто будут дальше, – сказала Мэри.

Болван улыбнулся и сощурил глаза. Может быть, это люди, которых он сумеет рассмешить? Или достать, чтобы посмеяться самому. В любом случае, хотелось бы надеяться, что это не такие люди, которые будут орать на него или пытаться убить.

– Если у них есть какая-нибудь еда, я готов стать их лучшим другом, – сообщил он. – Давай ты с ними поговори. Если это не сработает, тогда я поговорю за них.

Люди остановились посреди дороги. Одна женщина показывала в их сторону.

– Не может быть, – проговорил Болван. – Это же мисс Оливер!

Он быстрее закрутил педали. Мэри не отставала.

Какой-то парень поднял ружье и направил на него:

– Эй, пацан! Ближе не подходи!

– Мисс Оливер! Как поживаете?

– Джефф? Я думала, ты в Особом Учреждении!

Болван ухмыльнулся:

– Меня выпустили за хорошее поведение.

– Боже мой, – проговорила учительница. – Мэри, неужели это ты?

– Теперь я гораздо больше, чем Мэри.

– Да, ты… ты изменилась.

– Мир больше не страшный для меня, – сказала Мэри.

– Это хорошо, – отозвалась мисс Оливер.

Она не стала говорить того, о чем все они думали: мир теперь стал страшным для всех остальных людей.

– Мы не причиним вам вреда, мисс Оливер, – сказала Мэри. – Ни вам, ни вашим спутникам.

– Рад это слышать, – сказал парень и опустил ружье дулом к земле.

– Если только у вас нет «Сникерса», – добавил Болван. – Потому что за «Сникерс» я сейчас готов убить кого угодно.

– Нет, у нас вообще нет…

– …никакой еды. Очень жалко.

– Мы тоже не хотим никому причинять вреда. Там, дальше по дороге, упал телефонный столб и заблокировал проезд. Нам пришлось бросить наши машины. Вот, пытаемся дойти до дома пешком. Вымотались как собаки.

Болван улыбнулся девушке, стоявшей рядом с парнем:

– Что-то я не припомню тебя, кузина.

– Я Эми. Привет!

– И тебе привет, красотуля!

– А я Джейк, – сказал парень, после чего представил им остальных участников своей группы.

– Рад с вами познакомиться, ребята, – сказал Болван абсолютно искренне.

Он не был таким, как Мозг. Он не хотел сражаться со всем миром.

– Мы стараемся не ввязываться в драку, – сообщил Джейк. – И вообще, пытаемся все это как-то прекратить.

– В таком случае мы с вами на одной стороне. Против всех остальных.

– Но в настоящий момент мы просто хотим добраться до дому.

– Я бы тоже не прочь, – заметил Болван. – Что у вас на завтрак, миссис Грин? Я так проголодался, что готов сожрать северный конец идущего на юг осла!

Джейк повернулся к Эми:

– Что ты думаешь?

– Если ты хочешь мира, то вот тебе возможность сделать первый шаг, – ответила она.

– Хорошо, вы можете идти с нами, – сказал Джейк. – Миссис Грин, вы ведь не против?

– Похоже, это неизбежно, – вздохнула та.

Все вместе они двинулись к дому миссис Грин. Болван с Джейком наносили воды из колонки в заднем дворе. Миссис Оливер с мистером Бенсоном развели огонь в камине и подвесили чайник с водой для кофе и кукурузной каши. Эми и ее мама устроили смотр в кладовке и принялись стряпать большой завтрак на всех. Мэри пошла бродить по территории, светясь собственным светом, подбирая жучков, чтобы их рассмотреть, и собирая дикие цветы, совсем как это делала прежняя Мэри до превращения. Болван взглянул на свою грязную пижаму и подумал, что надо бы найти себе какую-нибудь новую одежду. Халат он решил оставить – они, можно сказать, уже сроднились. Шлепая шлепанцами, он вошел на кухню.

– Знаете, миссис Грин, – сказал он, – вообще-то я ужасно голодный.

Женщина скользнула взглядом по его лицу, от глаз на месте рта ко рту на месте глаз.

– Сейчас я что-нибудь соберу, чтобы помочь тебе продержаться.

Подпрыгивая от нетерпения, Болван смотрел, как она наливает молоко в высокий стакан. Схватив его обеими руками, он сделал большой глоток – молоко было еще холодным, только что из холодильника. Он жадно допил остальное.

– Спасибо! Вы спасли мне жизнь, – с чувством произнес он.

Больше не обращая на него внимания, она вернулась к своему делу. Болван посмотрел вокруг: остальные так же молча трудились над приготовлением общей трапезы. Время от времени каждый из них останавливался, глядя перед собой, и вздыхал. Они все еще не могли примириться со своими потерями и продолжали недоумевать, почему они остались живы, в то время как многие погибли.

– Я могу вам чем-нибудь помочь, миссис Грин?

– Ты можешь пройти в гостиную и посидеть там, пока я тебя не позову, – ответила она.

– Хорошо, мэм.

Он нашел на диване местечко, которое показалось ему подходящим. Мимо окна проплыла Мэри, держа в ладошке найденного жука. Джейк с мистером Бенсоном сидели на корточках перед камином, подкармливая щепочками огонь.


Еще от автора Крэйг Дилуи
Инфекция

Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ.В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане. Уэнди, женщина-коп, продолжающая защищать закон и порядок в стране беззакония. Этан, учитель математики, разыскивающий свою пропавшую семью.


Рекомендуем почитать
Товарищ фурбл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фурблы у вас дома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голоса-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фэнтези

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чужие руки - 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чужие руки - 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Далия Блэк. Хроника Вознесения

«Вояджер-1» был посланием в бутылке. Наш способ дать Галактике знать о нашем существовании. «Мы здесь! Найдите нас!». В течение следующих сорока лет зонд пролетал мимо Юпитера и Сатурна, прежде чем погрузиться в пустоту, поглощенный безмолвной вселенной. Или мы так думали… По правде говоря, наше послание не осталось незамеченным. Таинственный код впервые обнаружила доктор Далия Митчелл. Он был послан высокоинтеллектуальным межгалактическим видом, который называл себя Высшие. Вскоре стало ясно, что эта инопланетная раса не просто заинтересована в общении – они способны переписывать человеческую ДНК в удивительном процессе, который они называют Вознесением. Спустя пять лет после "Импульса" известный журналист Кит Томас решил разобраться в событии, изменившем мир.


От плоти и крови

Продолжение романа "Год первый", абсолютного бестселлера New York Times Она – Фэллон Свифт. Дочь Туат Де Данан. Она принадлежит свету и мечу, лесам и болотам, равнинам и холмам, городам и деревням. Она – все, кто был до нее и все, кто придет позже. Она – Избранная. Но пока Фэллон только тринадцать лет, и она едва ли знает мир своих родителей – мир, населенный миллиардами людей, мир без магии, мир, в котором города не лежат в руинах. Зато ей прекрасно известно, сколь опасен тот мир, который привычен ей самой – мир, в котором можно встретить фей, эльфов и оборотней, мир, в котором рыщут банды мародеров и религиозные фанатики.


Расцвет магии

Третий и заключительный роман серии, рассчитанной на поклонников антиутопий и хорошей фантастики. Для фанатов «Противостояния» Стивена Кинга. Бестселлер New York Times, после выхода в 2017 году месяц занимавший первую строчку топа! После того как людскую цивилизацию уничтожил вирус, известный как Приговор, магия стала обыденным явлением. Фэллон Свифт провела детство и юность, изучая её. Девушкой движет желание освободить тех, на кого охотится правительство или фанатики из культа Праведных воинов; тех, кого преследуют или запирают в лабораториях; тех, кто долгие годы подвергается издевательствам и даже пыткам.