Яньцзинь – уезд в провинции Хэнань, родина Лю Чжэньюня
Китайский новый год, отмечается по лунному календарю
День поминовения усопших и уборки могил, обычно отмечается 5 апреля
Символ богатства и процветания
Символ радости и трудолюбия
Символ талантливого человека, купающегося в лучах славы
Напоминающие воинов божества, которые охраняют дом от вхождения в него нечистой силы
Имеется в виду одно из самых больших месторождений нефти на территории КНР
Хуэйцзун (1082–1135), восьмой император династии Сун
Один из небесных маршалов, который позже был изгнан на землю Нефритовым императором в облике уродливого мужчины со свиной головой, также известен как Чжу Бацзе – герой романа У Чэнъэня «Путешествие на Запад» (16 в.).
Переломные периоды в истории Китая III–V вв., именно тогда, в страну стала проникать чужеземная культура
Средство китайской медицины
Мифическое животное в виде однорогого оленя, покрытого чешуей
Стол квадратной формы на восемь человек
Один из 24 сезонов сельскохозяйственного календаря
Из стихотворения Ду Фу «Весной смотрю вдаль» (Пер. Е. Захарова)
Современный Ухань образован из городов Учан, Ханькоу и Ханьян.
1 мао равен 1/10 части юаня
Строки из стихотворения поэта Цуй Хао (704? – 754), перевод Б. Мещерякова. Здесь «Хуанхэ» дословно означает «желтый журавль».
Жанр китайского комедийного представления
Китайский аттракцион, в котором один из артистов жестикулирует, а другой поет или говорит вместо него.
Земельная мера в Китае. Чаще всего один му равен 0,067 га
Город, расположенный примерно в 400 км к югу от Уханя.
Отрывок, описывающий встречу влюбленных из пьесы «Лян Шаньбо и Чжу Иньтай»
Приставку «Сяо» используют при обращении к младшим, а «Лао» – к старшим
В данном контексте можно перевести как «горе-шутники»
В данном контексте можно перевести как «весельчаки»
начальная учёная степень в классическом Китае