Ода любви - [22]

Шрифт
Интервал

Это откровенное оскорбление подействовало на Мишель как пощечина.

— Ты не имеешь права натравливать на него убийц!

— Убийц?! — Удивление в голосе Джеффа говорило о том, что она сделала поспешные выводы. — Поверь, дорогая, Рэй Бафалло — вовсе не убийца. Он помогал мне отыскать твоего брата. И сейчас я либо снова прибегну к его помощи, либо вынужден буду обратиться в полицию. Выбирай.

Он, безусловно, прекрасно сознавал, что поставил ее в безвыходное положение.

Мисси безутешно покачала головой. Полиция может возбудить дело против Тони, и тогда брата неминуемо в чем-нибудь обвинят, будь то нарушение условий контракта или кража денег. Означает ли это, что Тони грозит тюрьма, или его только оштрафуют? Но он не в состоянии заплатить и, потом, только одному Богу известно, какие претензии к нему выдвинет Джефф.

— Ох, нет!

— К чему относится это «нет»? К полиции или к моему другу Рэю? — поинтересовался Джефф.

— Ты не можешь вызвать полицию, — сказала Мишель, стараясь не показать своего страха.

Если Тони страдал от кошмаров в этом спокойном, комфортабельном доме, то он не выдержит и одной ночи в тюремной камере, Мишель в этом не сомневалась.

— Хорошо. — Джефф бросил в трубку несколько фраз и положил ее на рычаг. — Рэй все уладит.

Кровь отхлынула от лица Мисси.

— Нет! Джефф, пожалуйста, отзови свою ищейку!

— Ищейку! — хрипло рассмеялся он. — Бедняга Рэй очень огорчился бы, услышав такой нелестный отзыв о своей персоне. Не беспокойся, дорогая, — произнес Джеффри, без тени снисхождения глядя на ее побледневшее, искаженное лицо, — он настоящий профессионал.

Если он и хотел таким образом утешить Мисси, то добился обратного результата. Она уже готова была предпочесть вмешательство полиции, но только не этого бандита.

— А что ты собираешься делать, пока Рэй выполняет твои поручения? — с трудом ворочая языком, спросила она.

Едкая усмешка Джеффа давала понять, что его ответ Мисси не понравится.

— Я пока останусь здесь. Теперь твой братец знает, где ты, и непременно попытается снова связаться с тобой.

— Я в этом вовсе не уверена. Когда Тони исчез в прошлый раз, то пропадал целых три года.

И едва увидев брата, я снова потеряла его, горько вздохнула Мисси, и все по вине Джеффа. Эта мысль заставила ее ненависть вспыхнуть с новой силой.

— Тогда он еще не знал, что ты разбогатела, — вкрадчиво заметил Джефф и отвернулся, давая понять, что эта тема исчерпана.

Пронзительный взгляд синих глаз больше не гипнотизировал Мисси, и она могла мыслить чуть более здраво.

Ну, конечно! Тони нужны деньги, чтобы расплатиться с Джеффом, причем столько, сколько она не видела за всю свою жизнь. Теперь, пусть и с опозданием, Мишель поняла, что может кое-что сделать для брата, и ощутила необычайный прилив сил.

— Подожди минуту! — Джеффри мгновенно обернулся на ее оклик, и она растерялась. Он словно ждал подобного поворота событий. — Я… я хочу у тебя кое-что спросить.

Под его испытующим взглядом она начала снова терять присутствие духа. Раздражение, написанное на его лице, лишало ее всякой надежды.

— Этот дом… Ты говорил, что он мой. Это правда?

— Конечно. — Темные брови Джеффа сошлись на переносице. — Разве ты еще не получила документы?

— Получила, — ответила Мисси, пропустив мимо ушей нотку беспокойства в его голосе. — Ты на самом деле считаешь, что этот дом принадлежит мне?

— Целиком и полностью!

— Все это, наверное, стоит кучу денег? Я имею в виду дом и ежемесячное содержание, которое ты мне назначил. Я понимаю, что это не совсем мое… — Она попыталась призывно улыбнуться, глядя прямо в его непреклонные глаза, но, натолкнувшись на презрительный безмолвный отказ, ее улыбка мгновенно померкла. — Может, вернув тебе все это, я смогу оплатить долг Тони? Я готова подписать документы о том, что ты не обязан меня содержать, хотя мы по-прежнему муж и жена.

— Деньги! — Джеффри произнес это слово так, словно более грязного ругательства нельзя было придумать. — Ты и в самом деле думаешь, что они могут искупить то, что совершил твой брат? Нет, дорогая, дело зашло слишком далеко.

— Не может быть! — Мисси показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Тони предупреждал ее, что дело обстоит именно так, но она все-таки не верила ему, надеясь, что Джефф прислушается к голосу рассудка. Какое-то мгновение она была уверена, что отыскала возможность удовлетворить жажду мщения, охватившую ее мужа, но… — Джефф, пожалуйста…

Сколько же он хочет? — лихорадочно думала Мисси. Брат говорил, что каждый следующий день усугубляет его положение, а значит, сумма долга, значительная сама по себе, теперь просто огромна.

— Этого недостаточно! — враждебно заявил Джефф, полоснув ее стальным взглядом, и скрылся за дверью.

Мисси беспомощно смотрела ему вслед.

Бледное, искаженное ужасом лицо Тони немым укором встало перед ее мысленным взором, побуждая действовать. Нужно убедить Джеффа выслушать ее и заставить принять дом в виде частичного погашения долга. Что делать дальше, она пока еще не представляла.

Мишель нашла мужа в гостиной возле бара с бутылкой виски в руке.

— Захотелось выпить чего-нибудь покрепче, — заметил он, увидев ее в дверях. — Ты не против, что я тут хозяйничаю?


Еще от автора Вайолетт Лайонз
Развлечение

В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…


Будь моим мужем

Брак Этьена и Натали — всего лишь расчетливая сделка. Она добивается наследства, он спасает семейную издательскую компанию. Задуманный ими спектакль, изображающий счастливое замужество, должен продлиться двенадцать месяцев… Спектакль? Да, но Этьен, соглашаясь на предложение Натали о фиктивном браке, выдвинул условие, которое приблизило игру к реальности. Герои этой тщательно продуманной пьесы зачастую забывают, что они всего лишь актеры, и играют свои роли с неподдельной страстью…


Сицилийские ценности

Земля, деньги и только потом женщины — так испокон веков считали мужчины семейства Бальони. И лишь Франческо отважился пойти наперекор традициям. Потому что встретил ту единственную, которая стала для него желаннее всех земных благ. Однако понял он это далеко не сразу и не сразу нашел в себе силы воспротивиться воле могущественного отца и открыто заявить о своей любви к прекрасной англичанке.


Родственные души

Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.


Любви зыбучие пески

Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..


Жертва пари

Он женился на ней, чтобы добиться интимной близости. А это было ему нужно для того, чтобы выиграть у своего кузена пари и вместе с ним – фамильный перстень, древнюю реликвию семьи. Прознав правду, она покинула его дом, покинула навсегда.Спустя четыре долгих года она приехала в Барселону из далекой Шотландии с одной целью – добиться официального расторжения их брака. Но не тут-то было!…


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?