Очи за око - [11]
Тут на его явление отреагировали гораздо жестче. Выскочили навстречу несколько мужиков с вилами, рогатинами. Они сразу приняли угрожающую позу, а один из них закричал на том же неизвестном ему языке.
Виктор развел руки в знак мирности своего прихода, стараясь при этом придерживать накидку запахнутой. Это подействовало положительно. Крестьяне несколько расслабились и опустили до земли острия вил.
Виктор медленно с улыбкой на лице подошел к ним, поклонился. Те, непривычные к такому к себе обращению, не знали, что и подумать. Виктор по-рурски приветствовал их. Заметил возникший интерес в глазах. Потом они разговорились меж собой, а один из них побежал в сторону замеченной сверху кузни.
Он вернулся вместе с молодым парнем. С первого же взгляда на его смуглое, слегка вытянутое лицо, Виктор узнал в нем рура, или жителя из родственного племени.
— Ты кто? — сразу спросил он у подошедшего парня.
Тот резко тормознул и испытующе поглядел на Виктора. Потом сказал:
— Я Коркадар, из племени зеудов. А тебя я помню. Это ты приказал старейшинам покинуть поселение.
— Да. Так оно и есть. — Виктор приложил палец к голове. — Приветствую тебя.
— И я тебя приветствую. — Парень тоже приложил указательный палец к виску. — Зачем пришел сюда?
Виктор ухмыльнулся и с укоризной спросил:
— Ты уже забыл обычаи зеудов? Сначала пригласи к себе, угости гостя, а потом задавай вопросы.
Коркадар смутился.
— Извини, действительно тут многое забывается из прошлого. Пойдем со мной.
Он сказал крестьянам несколько слов и повел Виктора к кузнице.
— Вот тут я и работаю и живу, — сказал он, первым заходя в каменный дом.
Виктор тоже вошел в затхлое помещение, грубые стены которого покрывала гарь от небольшого горнила в углу. Рядом возвышался с земли железный куб на пне. Видать, была его наковальней. На ней лежала заготовка серпа.
На другом углу стояла криво сколоченная лавка со скамейками. Возле нее на стене висела такая же кривая косая полка с горшками и чашами.
— Садись сюда, гость дорогой, — сказал парень, накладывая на лавку горшки и чаши с полки.
Виктор опустился на грязную скамейку и разглядел в чашах скудную еду кузнеца.
— Вообще-то я не голоден, хозяин. А пришел поговорить с тобой о важном деле. Если ты не против, конечно.
— О каком деле хочешь говорить со мной?
— Сначала скажи мне, почему ты пришел сюда, а не отправился с остальными к скалам?
Коркадар усмехнулся и удивил Виктора ответом:
— Меня не захотели брать с собой старейшины.
— Это еще почему?
— Долго рассказывать. А суть дела в том, что я считал, нужно строить дома из камней, а не растить как там из драконьих деревьев.
— Только из-за этого? — Виктору показалось, он что-то скрывает от него.
— Не только… — замялся кузнец. Он явно не желал говорить об этом, но Виктор продолжал вопросительно смотреть ему в глаза. — Еще кое-что было между мной и старейшинами. Я никак не мог понять, почему нужно молиться на хищника. Если бы на огонь, как этрады, так это понял бы. Огонь жизнь поддерживает. Но хищник, он только пожирает человека. Зачем же ежедневно на него молиться и приносить ему жертвы.
— И что ответили старейшины? — улыбнулся Виктор.
— Они собрали людей на площадь и объявили меня проклятым духом гронда. Все отвернулись от меня. Никто не хотел мне дать свою дочь. Потом пришел ты и они ушли. Меня изгнали, а сами пошли к скалам.
— Вот как? Хорошо, что мы встретились. Ты сможешь вернуться со мной к остальным.
— Они меня не примут, — грустно проговорил кузнец.
— Теперь не только примут, еще извинятся перед тобой, что так с тобой поступили.
— Но старейшины…
— Их больше нет. Там старейшины другие. Один из них — я.
— Ты?!
— Да. Не похож?
— Уж слишком молод для старейшины, — с сомнением сказал Коркадар.
Виктор от души захохотал.
— Тем не менее, — заверил его Виктор. — Я тоже старейшина.
— А какому духу теперь молятся зеуды у скал?
— Духу знаний, кузнец. Теперь кто больше знает, кто лучше умеет работать, тот ближе становится к духу.
— Хочешь сказать, что жрецы у вас мастера? — поразился Коркадар.
— Да. Это хочу сказать. Ты тоже сможешь там стать жрецом, если будешь хорошенько учиться.
Ошалевший от новости парень впал в ступор.
— Теперь я хочу тебя еще кое-что спросить: ты научился хорошо говорить на языке кирадиалов?
— Д-да… Почему спрашиваешь?
— Я пришел сюда не один. Со мной пришли и мои люди. Мы хотим наведаться в столицу Кирадиала. Но мы не знаем их языка. Поэтому, предлагаю тебе быть моим переводчиком, если придется там беседовать. А потом с нами вернешься к своим. Они будут рады встречи с тобой, уверяю тебя.
Коркадар растерянно замолчал, терзаемый противоречивыми чувствами.
— Здесь уже мой дом, моя мастерская… Я брал заказы, которые еще не выполнил…
— Вот, дай им это как компенсацию, — протянул Виктор ему золотую монетку. Горсть их он прихватил со склада на всякий случай.
Глаза парня полезли из орбит.
— Это очень много!
— Да? — растерялся Виктор. — Тогда, может это?
Он выискал в кармане трико серебряную монетку.
— Это тоже много.
— Ничего. Отдай им, и скажи, оставляешь еще в дар все, что тут, — Виктор обвел рукой помещение. — А сам иди со мной прямо так, как есть. Тебе отсюда ничего больше не понадобится.
Этой частью завершается описание начального этапа становления новой Руси. Продолжу в дальнейшем писать о том, что стало с героями пять лет спустя. А пока займусь редактированием уже написанного.
Герои романа в иной реальности столкнулись с трудным выбором, который уважаемый профессор сформулировал как: «что лучше: постоянно прятать и перепрятывать ящик Пандоры или сразу поотрубать руки тем, кто желает его открыть?». Верно ли сделали, что выбрали второй вариант? Ответ на этот сакраментальный вопрос тоже прояснится в конце концов.
Могут ли втроем: два инженера и профессор философии — породить с нуля идеальную страну своей мечты, новую Русь, если Судьба свела их вместе в иной реальности и предоставила им такую возможность? Ответ в конце повествования о приключениях тех, кого туда занесла загадочная туча, что однажды ночью зависла над всей средней полосой России. В первой части откроется новое мировоззрение, которое вдумчивый читатель не раз перечитает…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.