Очерки истории Сюника. IX–XV вв. - [6]

Шрифт
Интервал

. В числе опубликованных им документов особую важность для нашей темы представляют купчие амира Рустама Орбеляна — известного политического деятеля XV столетия.

В 1971 г. на армянском языке был опубликован полный текст грузинской хроники XIV века, в которой есть также сведения о деятельности князей Орбелянов[89].

Вопросы политической истории Сюника, в частности, Сюникского царства, стали предметом исследования в отдельных работах Б. А. Арутюняна[90]. Изданы также другие работы, в которых затрагиваются интересующие нас проблемы[91].

В последние десятилетия различных аспектов исторического прошлого Восточного края Армении, в частности, армянских областей Агванка и Сюника коснулись и азербайджанские ученые (3. М. Буниятов, Игр. Алиев, Д. А. Ахундов, Ф. Дж. Мамедова и др.)

В 1965 г. вышла в свет монография академика АН Азербайджанской ССР 3. М. Буниятова «Азербайджан в VII–IX веках», положившая по существу начало пересмотру ряда исторических истин. Автор, в частности, пытался доказать, что «арменизация областей Арана — Сюника и значительной части Арцаха произошла- к началу XII века»[92]. По этой концепции выходит, что живущие в Аране, Сюнике и других гаварах исторической Армении коренные жители, т. е. армяне, не были армянами и «арменизировались» лишь «к началу XII века». Так как 3. М. Буниятова в данном случае не интересовали данные достоверных первоисточников, поэтому его выводы явно противоречат произведениям арабских, персидских, византийских и других авторов, трудам армянских историков Мовсэса Каганкатваци, Мхитара Гоша, Киракоса Гандзакеци, Степаноса Орбеляна и т. д., сведениям колофонов армянских рукописей, лапидарных надписей Арцаха[93], Сюника[94] и сопредельных областей, которые датированы не XII веком, а более ранним периодом.

3. М. Буниятова и его последователей явно раздражает та историческая истина, что в Сюнике, Арцахе и Тайке «языком населения был армянский»[95]. Иначе и не могло быть: армяне указанных областей должны были говорить на своем родном армянском языке.

В корне ошибочно и то положение 3. М. Буниятова, будто бы албанская богатая литература была уничтожена Арабским халифатом и «григорианскими церковниками»[96]. Подобные необоснованные версии, к сожалению, повторялись во многих публикациях азербайджанского ученого, в частности, в его статье «Размышления по поводу книги А. Н. Тер-Гевондяна «Армения и Арабский халифат»[97]. В свое время она была справедливо раскритикована армянскими учеными[98], и нет необходимости повторяться.

Названная монография 3. М. Буниятова богата извращениями исторических фактов и голословными заявлениями. Например, по поводу Сюника автор пишет: «Что касается области Сюник, то она находилась в составе Аррана с 577 г. и вошла в состав Армении только в 1921 году»[99]. Подобная фальсификация мало чем отличается от придуманных теорий современных реакционных турецких историков Эсата Ураса[100], Ф. Кырзыоглу[101] и других. Допущенные при оценке исторических фактов грубые ошибки 3. М. Буниятова, хотя и были отмечены на пленуме ЦК КП Азербайджана[102], повторяются его сторонниками и последователями по сей день.

Среди последователей «албанизации» материального и духовно-культурного наследия древнейших жителей междуречья Куры и Аракса не является исключением и Д. А. Ахундов, издавший в 1986 году труд об архитектуре древнего и раннесредневекового Азербайджана[103].

Хронологические рамки данного исследования не ограничиваются указанными в заглавии периодами, поскольку здесь предметом изучения стали и памятники эпохи развитого феодализма и позднего средневековья. Как правило, автор руководствовался следующим принципом: тот или иной памятник христианского зодчества, будь монументальным строением или малогабаритным, если в настоящее время расположен в пределах Азербайджанской ССР или в междуречье Куры и Аракса, то представляется творческим наследием кавказских албанцев, т. е. части предков азербайджанского народа[104]. Таким образом, обходя стороной принципы историзма и преемственности, многие памятники армянского зодчества (Цицернаванк, Гандзасар, Нораванк и др.) объявляются албанскими, хотя по существу они никакого отношения не имеют к историческому прошлому азербайджанского народа.

Автор специально включил в ареал культурного мира Кавказской Албании множество памятников Арцаха, Сюника, Вайоц-Дзора и других регионов исторической Армении, вследствие чего упомянутый труд лишился достоверности и объективной интерпретации.

Следуя своим предшественникам, Д. А. Ахундов также- голословно заявляет, что армянские историки Мовсес Каганкатваци[105], и Киракос Гандзакеци[106] были албанцами, а не армянами. Думается, нет необходимости вновь доказывать несерьезность подобной трактовки, имевшей в своей основе нескрываемое притязание на наследство литературных памятников средневековой Армении.

Касаясь вопроса о древней столице Кавказской Албании, автор старается убедить читателя, что «наиболее древней столицей Кавказской Албании был город Албана. На отдельных этапах, продолжает он, — этот город носил следующие названия: Албана, Албанополь, Албанус, Албака, Ал-Бакус…»


Рекомендуем почитать
Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 1

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Афганистан, Англия и Россия в конце XIX в.: проблемы политических и культурных контактов по «Сирадж ат-таварих»

Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.


Варежки и перчатки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 2

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) – видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче – исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Долгий '68: Радикальный протест и его враги

1968 год ознаменовался необычайным размахом протестов по всему западному миру. По охвату, накалу и последствиям все происходившее тогда можно уподобить мировой революции. Миллионные забастовки французских рабочих, радикализация университетской молодежи, протесты против войны во Вьетнаме, борьба за права меньшинств и социальную справедливость — эхо «долгого 68-го» продолжает резонировать с современностью даже пятьдесят лет спустя. Ричард Вайнен, историк и профессор Королевского колледжа в Лондоне, видит в этих событиях не обособленную веху, но целый исторический период, продлившийся с середины 1960-х до конца 1970-х годов.


Оттоманские военнопленные в России в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.