Очень необычная школа - [21]
Когда мальчик поднял голову, она бросила на него один из своих сверлящих пристальных взглядов-рентгенов и потом вдруг неожиданно беззаботно рассмеялась, как будто гора упала у неё с плеч.
– О, там, пожалуй, что-то пошло не так. Как говорится, очень трудно читать Скриптум Футурум. Иногда она может сыграть с людьми злую шутку. Вероятно, ты не в назначенный час начал читать.
Джейк открыл рот, чтобы запротестовать – он, пожалуй, был очень пунктуален, – но женщина уже махнула рукой.
– На второй нашей встрече, в следующий раз, мы нагоним упущенное. Не бери в голову. Иногда получается не с первого раза. Забудем об этом. – Леди Хонорай энергично сунула ему в руку тарелку с печеньем и оттеснила его к двери. – Просто забери оставшееся печенье. Финли обрадуется, если ты ему принесёшь что-нибудь.
Озадаченный Джейк вышел на веранду, где его снова пристально оглядел чёрный кот.
– Но ведь…
– Никаких «но»! Это ничего не должно означать! – ответила леди Хонорай и пригладила причёску. – Не говори об этом никому, слышишь? Такие вещи только принесут лишнее беспокойство и волнения школе, а этого нам сейчас не надо, не так ли? – Впервые её вечное «не так ли» звучало как настоящая угроза.
Джейк пообещал молчать и спустился по ступеням веранды, чувствуя спиной строгие взгляды кота и оракула Монт Каравана. Когда мальчик обернулся, леди Хонорай уже закрыла дверь, а кот ретировался на крышу вагона.
10
На следующий день дождь лил как из ведра. Джейк и Финли вместе бежали в сторону развалин башни. Волосы у обоих мокрыми прядями прилипли ко лбу. Финли целую вечность убирал свой технический хлам, прежде чем они собрались на общий курс иллюзии. Джейк почти жалел, что не ушёл раньше, без Финли. Дело в том, что иллюзии у мистера Домсдэйла Джейк с огромным нетерпением ждал с самой школьной церемонии.
– Наш прежний учитель мистер Элби на занятии регулярно клевал носом, – смеялся Финли, заметив, что Джейк спешил на этот урок больше обычного. – Понятия не имею, как Домсдэйл так здорово врубается каждую минуту, но лучше не жди от этого слишком многого. Иллюзия как предмет ужасно скучна.
В классе Джейк хотел сесть с Финли, но тот с извиняющейся улыбкой отправил его на первый ряд к Аве. Новый состав команды действовал не только на уроке мистера Брукстоуна. Нехотя Джейк сел на стул рядом с Авой и промямлил: «Доброе утро». «Доброе», – сухо буркнула в ответ девочка. К счастью, Джейку не пришлось думать над тем, что сказать дальше.
Дверь класса распахнулась, и вошёл преподаватель иллюзии. На нём и сегодня была мотоциклетная куртка. Своей широкой улыбкой и мощной походкой он больше походил на попзвезду, чем на учителя.
– Всем доброе утро!
Мистер Домсдэйл энергично уселся на парту и отбросил назад свои тёмно-каштановые волосы.
– Итак, начнём. Я мистер Домсдэйл, и да, я знаю, это довольно дурацкое имя. Поэтому предлагаю: называйте меня просто Шервин. – Он усмехнулся. – Так же, как и вы, я и сам раньше был школьником в Монт Караване. Поэтому я особенно рад в этом учебном году вернуться сюда в качестве преподавателя.
Он обвёл взглядом класс, затем вытащил из кармана список учеников.
– Пит О’Дейман? – Мистер Домсдэйл, то есть Шервин, поднял руку, призывая всех к тишине. – Ладно, ладно, дайте сам отгадаю, кто бы это мог быть.
Его взгляд блуждал по напряжённым лицам ребят. Через несколько секунд он действительно показал на Пита, который потрясённо кивнул. Прочитав вслух имена Эллы Петит, Карсона ван Стингарда, Финли Мак-Ларена, Наташи Блавински, Авы Фоксворт и Барта Миллера, Шервин также без проблем определил, кто из них кто. При этом он ни разу не ошибся, за что снискал удивлённые взгляды и бурные аплодисменты.
– Честно, я не жульничал, – сказал Шервин, услышав в классе недоверчивое шушукание. Преподаватель посмотрел на Джейка и подмигнул ему. – Как вы все знаете, у нас появился новый, ещё довольно неопытный, но зато чрезвычайно талантливый ученик. Добро пожаловать, Джейк Робертс! Мы с тобой оба, пожалуй, новенькие. Будем надеяться, что нам недолго придётся носить эту кличку.
Он улыбнулся Джейку, и тот усмехнулся.
– Поехали! – Шервин хлопнул в ладоши. – Я сам ещё прекрасно помню, каким было это занятие при нашем старом мистере Элби. – Он демонстративно зевнул, и некоторые захихикали. – Даю честное слово, я докажу вам, что иллюзия как предмет – намного увлекательнее, чем коллективный храп на занятии. – Преподаватель понизил голос и наклонился вперёд, будто хотел открыть им какую-то тайну: – Вы сможете здесь научиться не только искусству создания иллюзии. Кто постарается, в конце наших занятий сможет даже убедить других в том, что умеет читать мысли! Для этого не требуется никакого волшебства – всё, чему вам следует научиться, это очень внимательно наблюдать. Когда вы овладеете этим навыком, ни один другой предмет не доставит вам большего удовольствия и не поможет вам в будущей жизни, чем этот! – По классу пронеслась волна скептических взглядов. – Я вам покажу, как это делается!
Шервин вскочил и поставил два стула посреди класса. Затем он окинул долгим взглядом лица школьников и, наконец, попросил Наташу сесть на один из стульев. Сам занял место напротив неё.
Отец Макса – известный учёный, пропавший много лет назад. И вот однажды Макс решает отправиться на его поиски, ведь жить в доме у бабушки в сонном городке невыносимо. Макс и предположить не мог, что поиски в компании со взбалмошной девчонкой по имени Эмма приведут его в удивительный подводный мир, страну под названием Зееланд, надёжно спрятанную под землёй. Макс обнаруживает, что здесь многие знают его отца и что другие люди тоже пропадают бесследно. Какая мрачная тайна кроется за прекрасным фасадом морской страны? И хватит ли сил у Макса и Эммы, чтобы докопаться до правды?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой — Румо. Он — вольпертингер. Существует легенда, как появились вольпертингеры. Ещё маленьким щенком он попадает на Чёртовы скалы к ужасным циклопам. Там он знакомится со своим учителем — червякулом Волцотаном Смайком. Позже он находит Вольпертинг, где живут его собратья. А что означает серебряная нить, какие тайны хранит Туманный город, для чего был построен Чёрный купол, кто такие Несуществующие крошки, что творится в подземном мире, кто такие нурнии и врахоки и так далее, и так далее — ответы на эти вопросы вы найдёте в книге.Книга изготовлена по материалам сайта http://rumo-dwid.livejournal.com.
Оборотень Ульф — приемыш. Вся его жизнь прошла в Королевском Обществе Недопущения жестокого Обращения с Бестиями, в заповеднике, ставшем приютом и центром спасения для редких существ — троллей, фей, морских змеев и им подобных. И воспитанника КОНЖОБа ни за что не оставит равнодушным посягательство на жизнь или свободу кого-нибудь из бестий.Узнав, что браконьерами застрелен детеныш дракона, а мать-драконица, по всей вероятности, похищена для участия в гладиаторских боях на Ринге Ужасов, юный Ульф подключается к розыску.Книга переведена на русский язык знаменитой писательницей Марией Семёновой, автором приключений «Волкодава».
В третьей книге трилогии английской писательницы Эдит Несбит («Пятеро детей и оно», «Феникс и ковер», «История с амулетом») волшебные приключения полюбившихся героев Сирила, Джейн, Антеи и Ричарда продолжаются! Они вновь встретят старого друга – песчаную фею Саммиэда, отправятся на поиски части волшебного амулета в прошлое и в будущее, побывают в Вавилоне, Атлантиде, Древнем Египте и других удивительных местах.
Всего пару месяцев назад возможность разговаривать с животными могла показаться Ните сказкой. Но после того как она наткнулась в библиотеке на книгу «Как стать Волшебником», для нее это стало парой пустяков. Но кто мог предположить, что девочке придется воспользоваться своим умением сегодня в очередной раз?! А все началось с того, что Нита и ее друг спасли кита. От него-то ребята и узнали о том, что в море пришла беда: грозная и неумолимая Одинокая Сила, запертая на морском дне, пытается вырваться на свободу.