Очень необычная школа - [21]

Шрифт
Интервал

Когда мальчик поднял голову, она бросила на него один из своих сверлящих пристальных взглядов-рентгенов и потом вдруг неожиданно беззаботно рассмеялась, как будто гора упала у неё с плеч.

– О, там, пожалуй, что-то пошло не так. Как говорится, очень трудно читать Скриптум Футурум. Иногда она может сыграть с людьми злую шутку. Вероятно, ты не в назначенный час начал читать.

Джейк открыл рот, чтобы запротестовать – он, пожалуй, был очень пунктуален, – но женщина уже махнула рукой.

– На второй нашей встрече, в следующий раз, мы нагоним упущенное. Не бери в голову. Иногда получается не с первого раза. Забудем об этом. – Леди Хонорай энергично сунула ему в руку тарелку с печеньем и оттеснила его к двери. – Просто забери оставшееся печенье. Финли обрадуется, если ты ему принесёшь что-нибудь.

Озадаченный Джейк вышел на веранду, где его снова пристально оглядел чёрный кот.

– Но ведь…

– Никаких «но»! Это ничего не должно означать! – ответила леди Хонорай и пригладила причёску. – Не говори об этом никому, слышишь? Такие вещи только принесут лишнее беспокойство и волнения школе, а этого нам сейчас не надо, не так ли? – Впервые её вечное «не так ли» звучало как настоящая угроза.

Джейк пообещал молчать и спустился по ступеням веранды, чувствуя спиной строгие взгляды кота и оракула Монт Каравана. Когда мальчик обернулся, леди Хонорай уже закрыла дверь, а кот ретировался на крышу вагона.

10


На следующий день дождь лил как из ведра. Джейк и Финли вместе бежали в сторону развалин башни. Волосы у обоих мокрыми прядями прилипли ко лбу. Финли целую вечность убирал свой технический хлам, прежде чем они собрались на общий курс иллюзии. Джейк почти жалел, что не ушёл раньше, без Финли. Дело в том, что иллюзии у мистера Домсдэйла Джейк с огромным нетерпением ждал с самой школьной церемонии.

– Наш прежний учитель мистер Элби на занятии регулярно клевал носом, – смеялся Финли, заметив, что Джейк спешил на этот урок больше обычного. – Понятия не имею, как Домсдэйл так здорово врубается каждую минуту, но лучше не жди от этого слишком многого. Иллюзия как предмет ужасно скучна.

В классе Джейк хотел сесть с Финли, но тот с извиняющейся улыбкой отправил его на первый ряд к Аве. Новый состав команды действовал не только на уроке мистера Брукстоуна. Нехотя Джейк сел на стул рядом с Авой и промямлил: «Доброе утро». «Доброе», – сухо буркнула в ответ девочка. К счастью, Джейку не пришлось думать над тем, что сказать дальше.

Дверь класса распахнулась, и вошёл преподаватель иллюзии. На нём и сегодня была мотоциклетная куртка. Своей широкой улыбкой и мощной походкой он больше походил на попзвезду, чем на учителя.

– Всем доброе утро!

Мистер Домсдэйл энергично уселся на парту и отбросил назад свои тёмно-каштановые волосы.

– Итак, начнём. Я мистер Домсдэйл, и да, я знаю, это довольно дурацкое имя. Поэтому предлагаю: называйте меня просто Шервин. – Он усмехнулся. – Так же, как и вы, я и сам раньше был школьником в Монт Караване. Поэтому я особенно рад в этом учебном году вернуться сюда в качестве преподавателя.

Он обвёл взглядом класс, затем вытащил из кармана список учеников.

– Пит О’Дейман? – Мистер Домсдэйл, то есть Шервин, поднял руку, призывая всех к тишине. – Ладно, ладно, дайте сам отгадаю, кто бы это мог быть.

Его взгляд блуждал по напряжённым лицам ребят. Через несколько секунд он действительно показал на Пита, который потрясённо кивнул. Прочитав вслух имена Эллы Петит, Карсона ван Стингарда, Финли Мак-Ларена, Наташи Блавински, Авы Фоксворт и Барта Миллера, Шервин также без проблем определил, кто из них кто. При этом он ни разу не ошибся, за что снискал удивлённые взгляды и бурные аплодисменты.

– Честно, я не жульничал, – сказал Шервин, услышав в классе недоверчивое шушукание. Преподаватель посмотрел на Джейка и подмигнул ему. – Как вы все знаете, у нас появился новый, ещё довольно неопытный, но зато чрезвычайно талантливый ученик. Добро пожаловать, Джейк Робертс! Мы с тобой оба, пожалуй, новенькие. Будем надеяться, что нам недолго придётся носить эту кличку.

Он улыбнулся Джейку, и тот усмехнулся.

– Поехали! – Шервин хлопнул в ладоши. – Я сам ещё прекрасно помню, каким было это занятие при нашем старом мистере Элби. – Он демонстративно зевнул, и некоторые захихикали. – Даю честное слово, я докажу вам, что иллюзия как предмет – намного увлекательнее, чем коллективный храп на занятии. – Преподаватель понизил голос и наклонился вперёд, будто хотел открыть им какую-то тайну: – Вы сможете здесь научиться не только искусству создания иллюзии. Кто постарается, в конце наших занятий сможет даже убедить других в том, что умеет читать мысли! Для этого не требуется никакого волшебства – всё, чему вам следует научиться, это очень внимательно наблюдать. Когда вы овладеете этим навыком, ни один другой предмет не доставит вам большего удовольствия и не поможет вам в будущей жизни, чем этот! – По классу пронеслась волна скептических взглядов. – Я вам покажу, как это делается!

Шервин вскочил и поставил два стула посреди класса. Затем он окинул долгим взглядом лица школьников и, наконец, попросил Наташу сесть на один из стульев. Сам занял место напротив неё.


Еще от автора Анна Руэ
Автостопом до Водоворота

Отец Макса – известный учёный, пропавший много лет назад. И вот однажды Макс решает отправиться на его поиски, ведь жить в доме у бабушки в сонном городке невыносимо. Макс и предположить не мог, что поиски в компании со взбалмошной девчонкой по имени Эмма приведут его в удивительный подводный мир, страну под названием Зееланд, надёжно спрятанную под землёй. Макс обнаруживает, что здесь многие знают его отца и что другие люди тоже пропадают бесследно. Какая мрачная тайна кроется за прекрасным фасадом морской страны? И хватит ли сил у Макса и Эммы, чтобы докопаться до правды?


Рекомендуем почитать
Дорога, которая не кончается…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свидетель апокалипсиса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Удивительно и странно

Мальчик Павлик немного отличается от других детей. Порой он видит то, чего никто не замечает. А еще ему снятся удивительные сны. И вот однажды у соседской девчонки Майи пропала болонка Стрекоза. И Павлик вместе со своим верным Волчком отправился ее выручать.


В плену у времени

Антигравитационный аппарат забросил Питера и Кэйт в XVIII век. Иная реальность… Иные законы… Гидеон, человек непростой судьбы, бывший вор-карманник и истинный джентльмен, защитит подростков, станет им настоящим другом…Помощь из будущего придет… Но Питеру не повезло — вместо него в XXI век отправился отъявленный негодяй Дегтярник…


Нормальная сумасшедшая семейка

Клювели-Тедимайеры становятся участниками популярного телевизионного шоу "Семейное счастье". Три дня и три ночи камеры неотрывно будут следить за всеми членами семьи. Тинка не сомневается, что это случилось из-за нее, и вместе со своей сестрой Лисси решается на колдовство.


Кошачье заклинание, или Друг перелётных воробьёв

Сергей ГЕОРГИЕВ — автор нескольких десятков сюжетов «Ералаша» и множества книжек для детей и взрослых. Тему животных в своём творчестве он считает одной из важнейших, а потому в числе персонажей и главных героев его рассказов очень много зверей, особенно собак. К последним у писателя особое отношение, ведь себя он считает заядлым собачником и, более того, «собачьим» автором. Помимо этого Сергей Георгиев, как оказалось, — кладезь историй о животных, многие из которых он ещё не перенёс на бумагу. С такими устными рассказами он ездит по Союзному государству.