Объятые пламенем - [14]
встречались пару месяцев, но она порвала с ним – он одарил меня злобным взглядом, но я не
хотел знать детали того что было.
-Мне все равно – я не хотел слышать его имя, и даже знать имена всех остальных с кем
она встречалась.
Но Мэдока это не останавливало – Джаред, она больше года была одна. Она не могла
пережить ваш разрыв, поэтому перестала с кем то встречаться, посчитав что еще слишком
рано. Она долго зализывала рану, но она рано или поздно она должна была вернуться к
нормальной жизни – он взглянул на Джекса, потом снова на меня – Буквально недавно она
начала кое с кем встречаться – тихо сказал он.
Мои глаза покраснели от ярости, но я старался держать себя в руках – С кем?
-После весенних каникул у нее начались отношения с Беном Джемисом.
Господи Бен Джемис?
- На сколько мне известно, они не спешат. У них пока все не серьезно.
Я заметил как Паша уставилась на меня, не моргая.
-На что ты так смотришь? – прорычал я.
Она закинула в рот конфетку – Это даже лучше чем телевизор.
Я скрестил руки на груди, заставляя себя дышать медленно и спокойно. – Если она
хочет быть с ним – сказал я спокойным тоном – То пусть с ним и остается.
Мэддок только заржал – Снимай штаны.
Я вскинул голову – Зачем?
-Хочу посмотреть как выглядит парень с киской.
Сукин… я подошел к Мэдоку, мы стояли почти нос к носу. Он отступил на шаг назад, но
не сводил с меня глаз, будто пытался прожечь во мне дыру.
Джекс втиснулся между нами, отталкивая меня в сторону, но я все еще смотрел на
Мэдока.
-Паша? –теперь Джекс стоял напротив меня, также как и я скрестив руки на груди,
глядя на меня, но разговаривая с моей помощницей – Скажи у моего брата на зеркале в
машине видит кулон с отпечатком пальца?
Я опустил глаза.
-Ага – ответила она – И он одевает его на шею, когда ездит на мотоцикле.
Джекс продолжал с довольной ухмылкой на лице, которая как всегда меня бесила – А
шугается ли он от блондинок, как черт от ладана?
Я сглотнул зная что ответит Паша – Ага терпеть их не может.
-А есть ли у него нездоровая любовь к Seether? Особенно к песням ‘Remedy’ и
‘Broken’?”
-Да, я проверяю чтобы они были в каждом плэйлисте – Паша повторила мои точные
указания.
Черт побери.
Джекс почесал подбородок, сверля меня взглядом – Пойми, мы можем неделями ходить
вокруг да около. Но ты хочешь ее. Она ненавидит тебя. Ты и дня без нее прожить не можешь.
Ты терпеть не можешь ее нового парня. И нам всем придется не сладко, когда вы будете
бегать друг от друга, поэтому позволь мне задать тебе один вопрос. Чтобы ты сделал, если
бы прямо сейчас Тэйт была в своей комнате, лежала бы в кровати, одетая в одну футболку?
Где бы ты хотел находиться?
Я тут же осунулся, тело обдало жаром, представляя ее свернувшуюся калачиком под
одеялом.
Он знал как меня задеть – Мы все хотим, чтобы ваши отношения стали прежними –
сказал Джекс – да и ты тоже.
Я потряс головой, отворачиваясь от него. Да я все еще хотел ее и что? Мне нравилась
моя сегодняшняя жизнь. Не до конца, но все же нравилась.
Я стал тем мужчиной, кем и хотел быть, уезжая от нее. У меня была работа, которую я
обожал, у меня были деньги начать свой собственный бизнес. Я мог свободно сам
принимать решения, мог работать столько, сколько мне хотелось и это все успокаивало
меня. У меня были дети на треке, магазин, веря и возможности, чтобы воплотить мои мечты.
Я гордился тем, кем я стал, и как я проживал свою жизнь.
Но мой брат был прав.
Она была и будет той, с мыслями о которой я засыпал и просыпался.
Я развернулся и вытащил из кармана телефон, решая что пора действовать. Никаких
больше игр.
-Позвони моему бухгалтеру – я протянул телефон Паше – И купи дом.
-Джаред! – она подскочила на ноги – На этот дом уйдут все твои деньги.
Я не стал отвечать, только вскинул бровь. Она подняла руку, отвернулась и покачала
головой. Она была зла, но прекрасно знала что разговор окончен.
Я знал, она беспокоилась за меня, и у нее было на это полное право. Я вложила немало
сил и времени в мою карьеру, мой бизнес, и пусть это были не ее деньги, ей было не
безразлично мое будущее. Именно мне в ней нравилось больше всего.
Я не обращал внимание на довольные улыбки Мэдока и Джекса, когда пошел обратно к
машине, крича ей на последок – И позвони парням. Пусть привезут мою машину.
Тэйт была права. Игра изменилась. И она даже не представляла на сколько.
Глава 5
Тэйт
Я проскользнула между людьми, неся свой красный стакан на кухню, чтобы наполнить
его. В доме у Мэдока сущий кошмар.
Фэлон развлекается, убирает грязные стаканы и болтает с нашими друзьями, в то время
как ее муж внизу с Джексом играет в бильярд. Мы с Джульеттой скучаем на в доме, полного
народу.
Все вернулись домой на выходные, и я привела Гэвина, чтобы папа начал привыкать к
новому парню, появившемуся в моей жизни.
-Привет – прошептал он мне на ухо, подходя сзади – Думаю нам пора уехать отсюда.
Я улыбнулась, убирая его руку со своего живота, разворачиваясь к нему лицом.
Его зовут Майкл Крист.Старший брат моего парня. Красивый, сильный, внушающий невероятный страх. Я его увидела. Я его услышала. Все, что он делал, все, что скрывал…Ее зовут Эрика Фэйн.Она девушка моего брата. Она опускает взгляд, когда я вхожу в комнату, замирает, когда я приближаюсь. Три года назад из-за нее мои друзья отправились в тюрьму, и сейчас они снова на свободе.Мы ждали. Мы были терпеливы.Теперь же каждый ее кошмар воплотится в жизнь.Пенелопа Дуглас – автор бестселлеров The New York Times «Агрессор» и «До тебя».
Когда Джордан поддалась на уговоры своего парня временно пожить под одной крышей с его отцом, она даже представить не могла, чем обернется это соседство. Но ради того, чтобы сэкономить немного денег, согласилась выполнять нехитрую работу по дому, о которой попросил хозяин в обмен на проживание. Пайк Лоусон сразу же показался девушке угрюмым и нелюдимым. Еще бы! Он давно привык жить один, а не делить кров с взрослым сыном и его подружкой. Но скоро девушка замечает, что у нее появляется к Пайку внезапный интерес.
В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и его жены-старлетки выросла в богатой, привилегированной семье, однако не получила от родных ни любви, ни наставлений. С ранних лет девушку отправляли в школы-пансионы, и все же ей не удалось избежать одиночества. Она не смогла найти свой жизненный путь, ведь тень родительской славы всюду преследовала ее. После внезапной смерти родителей Тирнан понимает: ей положено горевать. Но разве что-то изменилось? Она и так всегда была одна. Джейк Ван дер Берг, сводный брат ее отца и единственный живой родственник, берет девушку, которой осталась пара месяцев до восемнадцатилетия, под свою опеку.
ДЭЙМОН Уилл пропал. Его никто не видел несколько месяцев. Сообщения, приходящие с его номера, – явная фальшивка. Что-то не так. Нам нужно действовать немедленно. Майкл готов снести «Бухту», Рика что-то скрывает, Эванс Крист представляет собой угрозу, а отец Уинтер до сих пор где-то прячется. Нас разбросало в разные стороны, мы уязвимы. Пора взяться за дело. РИКА Несколько лет назад я даже представить не могла, что снова окажусь здесь. На борту «Пифома». В нескольких километрах от берега. За столом с Майклом Кристом, Каем Мори и Дэймоном Торренсом – мужчинами, которых теперь считаю своей семьей. Мы изолировали себя на этой яхте на неопределенный срок, чтобы составить план действий, и не покинем ее до тех пор, пока все вопросы не будут решены. Даже те, о которых я не хочу говорить.
Когда-то мы были друзьями, но теперь цель его жизни – разрушить мою. Я стала объектом сплетен, издевательств, грубых шуток, которые становились все более и более жестокими. Он не хотел оставить меня в покое. Я получила передышку на год и больше не позволю травить себя. Я готова дать ему отпор. Теперь я готова.
Всю жизнь Джаред Трент решал, будет ли Татум Брандт счастливой или несчастной, свободной или зависимой, самостоятельной или ведомой. Но теперь у Тэйт есть жизнь, в которой все на своих местах. И главное: она снова принадлежит самой себе. Или это только кажется?.. Два года назад Джаред уехал из города. Два года назад сердце девушки остановилось, и теперь неважно, что происходит вокруг. – Тэйт чувствует себя живой лишь на Петле. Неужели желанная свобода оказалась не столь пьянящей?..
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.
Пенелопа Дуглас. Соперник. Бонусные материалы Перевод: Анна Ailin Ли Редактирование: Наталья Павлова Переведено для групп: https://vk.com/book_in_style и https://vk.com/penelope_douglas Любое копирование без ссылки на переводчика и группы ЗАПРЕЩЕНО! .
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления. Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. Оригинальное название: "Rival" Penelope Douglas (Fall Away #2) Серия: Fall Away. Потерянная дружба #2 Перевод: Анна Ailin Ли Редактирование: Наталья Павлова, Анна Ailin Ли, Elly Русификация обложки: Альбина Анкудимова Переведено для группы: http://vk.com/book_in_style Предупреждение: В книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО! Мэдок и Фэллон.
Кейси Картер всегда следовала правилам, пока случайная ошибка не испортила ее репутацию пай-девочки. Теперь она на все лето приговорена к общественным работам и отбывать наказание девушка будет в родном городке Шелберн-Фоллз, в школе, помогая отстающим ученикам подтянуть «хвосты». Казалось бы, что может быть хуже, но оказывается, настоящая проблема – это школьный приятель, живущий по соседству.