Объятые пламенем - [14]

Шрифт
Интервал

встречались пару месяцев, но она порвала с ним – он одарил меня злобным взглядом, но я не

хотел знать детали того что было.

-Мне все равно – я не хотел слышать его имя, и даже знать имена всех остальных с кем

она встречалась.

Но Мэдока это не останавливало – Джаред, она больше года была одна. Она не могла

пережить ваш разрыв, поэтому перестала с кем то встречаться, посчитав что еще слишком

рано. Она долго зализывала рану, но она рано или поздно она должна была вернуться к

нормальной жизни – он взглянул на Джекса, потом снова на меня – Буквально недавно она

начала кое с кем встречаться – тихо сказал он.

Мои глаза покраснели от ярости, но я старался держать себя в руках – С кем?

-После весенних каникул у нее начались отношения с Беном Джемисом.

Господи Бен Джемис?

- На сколько мне известно, они не спешат. У них пока все не серьезно.

Я заметил как Паша уставилась на меня, не моргая.

-На что ты так смотришь? – прорычал я.

Она закинула в рот конфетку – Это даже лучше чем телевизор.

Я скрестил руки на груди, заставляя себя дышать медленно и спокойно. – Если она

хочет быть с ним – сказал я спокойным тоном – То пусть с ним и остается.

Мэддок только заржал – Снимай штаны.


Я вскинул голову – Зачем?

-Хочу посмотреть как выглядит парень с киской.

Сукин… я подошел к Мэдоку, мы стояли почти нос к носу. Он отступил на шаг назад, но

не сводил с меня глаз, будто пытался прожечь во мне дыру.

Джекс втиснулся между нами, отталкивая меня в сторону, но я все еще смотрел на

Мэдока.

-Паша? –теперь Джекс стоял напротив меня, также как и я скрестив руки на груди,

глядя на меня, но разговаривая с моей помощницей – Скажи у моего брата на зеркале в

машине видит кулон с отпечатком пальца?

Я опустил глаза.

-Ага – ответила она – И он одевает его на шею, когда ездит на мотоцикле.

Джекс продолжал с довольной ухмылкой на лице, которая как всегда меня бесила – А

шугается ли он от блондинок, как черт от ладана?

Я сглотнул зная что ответит Паша – Ага терпеть их не может.

-А есть ли у него нездоровая любовь к Seether? Особенно к песням ‘Remedy’ и

‘Broken’?”

-Да, я проверяю чтобы они были в каждом плэйлисте – Паша повторила мои точные

указания.

Черт побери.

Джекс почесал подбородок, сверля меня взглядом – Пойми, мы можем неделями ходить

вокруг да около. Но ты хочешь ее. Она ненавидит тебя. Ты и дня без нее прожить не можешь.

Ты терпеть не можешь ее нового парня. И нам всем придется не сладко, когда вы будете

бегать друг от друга, поэтому позволь мне задать тебе один вопрос. Чтобы ты сделал, если

бы прямо сейчас Тэйт была в своей комнате, лежала бы в кровати, одетая в одну футболку?

Где бы ты хотел находиться?

Я тут же осунулся, тело обдало жаром, представляя ее свернувшуюся калачиком под

одеялом.

Он знал как меня задеть – Мы все хотим, чтобы ваши отношения стали прежними –

сказал Джекс – да и ты тоже.

Я потряс головой, отворачиваясь от него. Да я все еще хотел ее и что? Мне нравилась

моя сегодняшняя жизнь. Не до конца, но все же нравилась.

Я стал тем мужчиной, кем и хотел быть, уезжая от нее. У меня была работа, которую я

обожал, у меня были деньги начать свой собственный бизнес. Я мог свободно сам

принимать решения, мог работать столько, сколько мне хотелось и это все успокаивало

меня. У меня были дети на треке, магазин, веря и возможности, чтобы воплотить мои мечты.

Я гордился тем, кем я стал, и как я проживал свою жизнь.

Но мой брат был прав.

Она была и будет той, с мыслями о которой я засыпал и просыпался.

Я развернулся и вытащил из кармана телефон, решая что пора действовать. Никаких

больше игр.

-Позвони моему бухгалтеру – я протянул телефон Паше – И купи дом.

-Джаред! – она подскочила на ноги – На этот дом уйдут все твои деньги.

Я не стал отвечать, только вскинул бровь. Она подняла руку, отвернулась и покачала

головой. Она была зла, но прекрасно знала что разговор окончен.

Я знал, она беспокоилась за меня, и у нее было на это полное право. Я вложила немало


сил и времени в мою карьеру, мой бизнес, и пусть это были не ее деньги, ей было не

безразлично мое будущее. Именно мне в ней нравилось больше всего.

Я не обращал внимание на довольные улыбки Мэдока и Джекса, когда пошел обратно к

машине, крича ей на последок – И позвони парням. Пусть привезут мою машину.

Тэйт была права. Игра изменилась. И она даже не представляла на сколько.

Глава 5

Тэйт

Я проскользнула между людьми, неся свой красный стакан на кухню, чтобы наполнить

его. В доме у Мэдока сущий кошмар.

Фэлон развлекается, убирает грязные стаканы и болтает с нашими друзьями, в то время

как ее муж внизу с Джексом играет в бильярд. Мы с Джульеттой скучаем на в доме, полного

народу.

Все вернулись домой на выходные, и я привела Гэвина, чтобы папа начал привыкать к

новому парню, появившемуся в моей жизни.

-Привет – прошептал он мне на ухо, подходя сзади – Думаю нам пора уехать отсюда.

Я улыбнулась, убирая его руку со своего живота, разворачиваясь к нему лицом.


Еще от автора Пенелопа Дуглас
Испорченный

Его зовут Майкл Крист.Старший брат моего парня. Красивый, сильный, внушающий невероятный страх. Я его увидела. Я его услышала. Все, что он делал, все, что скрывал…Ее зовут Эрика Фэйн.Она девушка моего брата. Она опускает взгляд, когда я вхожу в комнату, замирает, когда я приближаюсь. Три года назад из-за нее мои друзья отправились в тюрьму, и сейчас они снова на свободе.Мы ждали. Мы были терпеливы.Теперь же каждый ее кошмар воплотится в жизнь.Пенелопа Дуглас – автор бестселлеров The New York Times «Агрессор» и «До тебя».


Именинница

Когда Джордан поддалась на уговоры своего парня временно пожить под одной крышей с его отцом, она даже представить не могла, чем обернется это соседство. Но ради того, чтобы сэкономить немного денег, согласилась выполнять нехитрую работу по дому, о которой попросил хозяин в обмен на проживание. Пайк Лоусон сразу же показался девушке угрюмым и нелюдимым. Еще бы! Он давно привык жить один, а не делить кров с взрослым сыном и его подружкой. Но скоро девушка замечает, что у нее появляется к Пайку внезапный интерес.


Доверие

В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и его жены-старлетки выросла в богатой, привилегированной семье, однако не получила от родных ни любви, ни наставлений. С ранних лет девушку отправляли в школы-пансионы, и все же ей не удалось избежать одиночества. Она не смогла найти свой жизненный путь, ведь тень родительской славы всюду преследовала ее. После внезапной смерти родителей Тирнан понимает: ей положено горевать. Но разве что-то изменилось? Она и так всегда была одна. Джейк Ван дер Берг, сводный брат ее отца и единственный живой родственник, берет девушку, которой осталась пара месяцев до восемнадцатилетия, под свою опеку.


Конклав

ДЭЙМОН Уилл пропал. Его никто не видел несколько месяцев. Сообщения, приходящие с его номера, – явная фальшивка. Что-то не так. Нам нужно действовать немедленно. Майкл готов снести «Бухту», Рика что-то скрывает, Эванс Крист представляет собой угрозу, а отец Уинтер до сих пор где-то прячется. Нас разбросало в разные стороны, мы уязвимы. Пора взяться за дело. РИКА Несколько лет назад я даже представить не могла, что снова окажусь здесь. На борту «Пифома». В нескольких километрах от берега. За столом с Майклом Кристом, Каем Мори и Дэймоном Торренсом – мужчинами, которых теперь считаю своей семьей. Мы изолировали себя на этой яхте на неопределенный срок, чтобы составить план действий, и не покинем ее до тех пор, пока все вопросы не будут решены. Даже те, о которых я не хочу говорить.


Агрессор

Когда-то мы были друзьями, но теперь цель его жизни – разрушить мою. Я стала объектом сплетен, издевательств, грубых шуток, которые становились все более и более жестокими. Он не хотел оставить меня в покое. Я получила передышку на год и больше не позволю травить себя. Я готова дать ему отпор. Теперь я готова.


Пламя

Всю жизнь Джаред Трент решал, будет ли Татум Брандт счастливой или несчастной, свободной или зависимой, самостоятельной или ведомой. Но теперь у Тэйт есть жизнь, в которой все на своих местах. И главное: она снова принадлежит самой себе. Или это только кажется?.. Два года назад Джаред уехал из города. Два года назад сердце девушки остановилось, и теперь неважно, что происходит вокруг. – Тэйт чувствует себя живой лишь на Петле. Неужели желанная свобода оказалась не столь пьянящей?..


Рекомендуем почитать
Увлекательная прогулка по аллее позора

Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.


Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Соперник (бонусные материалы)

Пенелопа Дуглас. Соперник. Бонусные материалы Перевод: Анна Ailin Ли Редактирование: Наталья Павлова Переведено для групп: https://vk.com/book_in_style и https://vk.com/penelope_douglas Любое копирование без ссылки на переводчика и группы ЗАПРЕЩЕНО!  .


Соперник

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления. Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. Оригинальное название: "Rival" Penelope Douglas (Fall Away #2) Серия: Fall Away. Потерянная дружба #2 Перевод: Анна Ailin Ли Редактирование: Наталья Павлова, Анна Ailin Ли, Elly Русификация обложки: Альбина Анкудимова Переведено для группы: http://vk.com/book_in_style Предупреждение: В книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!     Мэдок и Фэллон.


Падение

Кейси Картер всегда следовала правилам, пока случайная ошибка не испортила ее репутацию пай-девочки. Теперь она на все лето приговорена к общественным работам и отбывать наказание девушка будет в родном городке Шелберн-Фоллз, в школе, помогая отстающим ученикам подтянуть «хвосты». Казалось бы, что может быть хуже, но оказывается, настоящая проблема – это школьный приятель, живущий по соседству.