Объятые пламенем

Объятые пламенем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Потерянная дружба №4
Всего страниц: 74
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Объятые пламенем читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал



Annotation


Серия: Потерянная дружба #3,5


Пролог

Тэйт 4 года назад.

-Джаред Трент – бурчала я – Если впервые в жизни я из-за тебя попаду в неприятности,

и это всего 3 недели до окончания школы, то я скажу папе, что это твоя вина.

Я практически бежала за ним пока мы шли по темному школьному коридору, все

дальше удаляясь от играющей музыке на танцах.

-Тэйт, твой папа знает, у тебя всегда есть право выбора – ткнул он, и я слышала юмор в

его голосе – Пошли. – Он взял меня за руку – Ускорь темп.

Я дернулась, когда он еще быстрее потащил меня по ступенькам на 2й этаж, и мои ноги

запутывались в нежно голубом платье длиною в пол. На часах почти полночь, в зале

проходил наш школьный бал, но моему парню было плевать на это. Не то чтобы меня это

сильно огорчало. Но иногда я мечтала, чтобы он просто был частью общества, а не убегал

каждый раз, чтобы побыть со мной наедине. У Джареда было всего несколько любимых

людей, и если вы не из их числа, то ему нет смысла с вами общаться. И если он не мог быть

со мной, он проводил время со своим братом Джексом или с лучшим другом Мэдоком

Карутерсом.

Он ненавидел танцы, ненавидел танцевать и бестолковую болтовню. И чем сильнее он

отгораживался от людей, тем больше они хотели знать о нем. И, конечно же, только грязные

секреты.

Но он все равно согласился. Ради меня. Он шел на танцы с широкой улыбкой. Он любил

делать меня счастливой.

Я бежала, чтобы поспевать за ним, вцепившись в него обеими руками. Он открыл дверь

в класс и ждал, пока я войду. Я свела брови, гадая, зачем мы сюда пришли, но все же быстро

прошмыгнула в кабинет, пока нас не поймали. Нам нельзя было ходить по школе.

Зайдя в пустой класс, я развернулась, видя как он зашел за мной следом и закрыл дверь.

- Класс мисс Пенли? – выдохнула я. Мы не были здесь с прошлого семестра. Его

загадочные шоколадные глаза сверкнули, прежде чем он ответил – Ага.

Я прошла между рядами, чувствуя на себе его взгляд.

-Где мы ненавидели друг друга – вспоминала я дразнящим голосом.

-Ага.

Я провела пальцем по деревянной парте – Там где зародилась наша любовь – я

продолжала играть с ним.


-Ага – его мягкий шепот накрывал меня словно одеяло.

Я улыбнулась сама себе – Где я была твоим севером.

Элизабет Пенли была нашей учительницей литературы. Мы оба посещали ее занятия, но

только не были вместе, прошлой осенью, с темой «Литература в фильмах».

Тогда мы с Джаредом были врагами.

Тогда она дала нам задание, и попросила разделиться согласно стрелкам компаса. И

Джаред был моим «севером». Без особого энтузиазма.

Мои серебристые шпильки, которые идеально подходили по цвету к моим украшениям,

стучали по полу, когда я развернулась и посмотрела на Джареда, все еще стоящего в дверях.

И его прямой взгляд нисколько не скрывал его намерений. И в этот момент мне жутко

захотелось залезть на него, как на наше дерево.

Я знала, он ненавидел костюмы, но сейчас он выглядел как дьявол, одетый с иголочки.

Его прямые черные брюки, обтягивали его мускулистые ноги, и чуть свисали с пояса. Его

черная рубашка не было слишком обтягивающей, но все же давала полное представление о

его накаченном теле, и черный галстук в паре с пиджаком, дополняли образ сильного и

сексуального мужчины.

За те 8 месяцев, что мы вместе, я уже привыкла, что каждый раз, при виде его, я пускаю

слюни.

К счастью, он точно также смотрит на меня.

Он облокотился на дверь, пиджак расстегнут, руки в карманах, и взгляд прямиком на

меня. Его темно-коричневые волосы чуть свисали на лоб, и были уложены в стильный

беспорядок.

-О чем ты сейчас думаешь? – спросила я, когда он продолжал смотреть на меня.

-Как сильно я скучаю по тому, как мог бесконечно смотрел на тебя в этом классе –

ответил он, пробежав по мне взглядом.

Мое тело согрелось, прекрасно зная, о чем он говорил. Мне нравилось играть с ним,

когда я знала, что он за мной наблюдает.

-И – продолжил он – И мне будет не хватать того, как твоя ручища взмывала вверх,

каждый раз, когда ты знала ответ на вопрос.

Я всхлипнула, в глазах вспыхнула ярость – Ручища? – повторила я. Я поставила руки по

бокам и сжала губы, чтобы скрыть улыбку.

Он улыбнулся и продолжил – И как ты почти утыкалась носом в парту, когда писала

тест, или как ты жевала карандаш, когда нервничала.

Я посмотрела на его старую парту.

Он продолжал говорить, но уже отойдя от двери, направляясь ко мне – Я буду скучать,

по тому, как шептал тебе слова на ушко, когда Пенли отворачивалась – он склонил голову в

сторону и приближался ко мне.

По телу пробежал холодок, когда я вспомнила, как он перегибался через парту и шептал

мне на ухо горячие обещания. Я закрыла глаза, чувствуя как его грудь прижалась ко мне.

-Мне будет не хватать того, что бы сидела в нескольких футах от меня - шептал он мне –

но больше всего по тому, как я пробирался к тебе в комнату и шалил с тобой по утрам.

Я всхлипнула, когда он прижался лбом ко мне.

-Мне будет не хватать той пытки, когда я хотел тебя по среди урока, но не мог взять.


Еще от автора Пенелопа Дуглас
Испорченный

Его зовут Майкл Крист.Старший брат моего парня. Красивый, сильный, внушающий невероятный страх. Я его увидела. Я его услышала. Все, что он делал, все, что скрывал…Ее зовут Эрика Фэйн.Она девушка моего брата. Она опускает взгляд, когда я вхожу в комнату, замирает, когда я приближаюсь. Три года назад из-за нее мои друзья отправились в тюрьму, и сейчас они снова на свободе.Мы ждали. Мы были терпеливы.Теперь же каждый ее кошмар воплотится в жизнь.Пенелопа Дуглас – автор бестселлеров The New York Times «Агрессор» и «До тебя».


Именинница

Когда Джордан поддалась на уговоры своего парня временно пожить под одной крышей с его отцом, она даже представить не могла, чем обернется это соседство. Но ради того, чтобы сэкономить немного денег, согласилась выполнять нехитрую работу по дому, о которой попросил хозяин в обмен на проживание. Пайк Лоусон сразу же показался девушке угрюмым и нелюдимым. Еще бы! Он давно привык жить один, а не делить кров с взрослым сыном и его подружкой. Но скоро девушка замечает, что у нее появляется к Пайку внезапный интерес.


Доверие

В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и его жены-старлетки выросла в богатой, привилегированной семье, однако не получила от родных ни любви, ни наставлений. С ранних лет девушку отправляли в школы-пансионы, и все же ей не удалось избежать одиночества. Она не смогла найти свой жизненный путь, ведь тень родительской славы всюду преследовала ее. После внезапной смерти родителей Тирнан понимает: ей положено горевать. Но разве что-то изменилось? Она и так всегда была одна. Джейк Ван дер Берг, сводный брат ее отца и единственный живой родственник, берет девушку, которой осталась пара месяцев до восемнадцатилетия, под свою опеку.


Конклав

ДЭЙМОН Уилл пропал. Его никто не видел несколько месяцев. Сообщения, приходящие с его номера, – явная фальшивка. Что-то не так. Нам нужно действовать немедленно. Майкл готов снести «Бухту», Рика что-то скрывает, Эванс Крист представляет собой угрозу, а отец Уинтер до сих пор где-то прячется. Нас разбросало в разные стороны, мы уязвимы. Пора взяться за дело. РИКА Несколько лет назад я даже представить не могла, что снова окажусь здесь. На борту «Пифома». В нескольких километрах от берега. За столом с Майклом Кристом, Каем Мори и Дэймоном Торренсом – мужчинами, которых теперь считаю своей семьей. Мы изолировали себя на этой яхте на неопределенный срок, чтобы составить план действий, и не покинем ее до тех пор, пока все вопросы не будут решены. Даже те, о которых я не хочу говорить.


Агрессор

Когда-то мы были друзьями, но теперь цель его жизни – разрушить мою. Я стала объектом сплетен, издевательств, грубых шуток, которые становились все более и более жестокими. Он не хотел оставить меня в покое. Я получила передышку на год и больше не позволю травить себя. Я готова дать ему отпор. Теперь я готова.


Пламя

Всю жизнь Джаред Трент решал, будет ли Татум Брандт счастливой или несчастной, свободной или зависимой, самостоятельной или ведомой. Но теперь у Тэйт есть жизнь, в которой все на своих местах. И главное: она снова принадлежит самой себе. Или это только кажется?.. Два года назад Джаред уехал из города. Два года назад сердце девушки остановилось, и теперь неважно, что происходит вокруг. – Тэйт чувствует себя живой лишь на Петле. Неужели желанная свобода оказалась не столь пьянящей?..


Рекомендуем почитать
Тоскливый Запад [=Сиротливый Запад]

«Сиротливый Запад» — жестокая и мрачная комедия. Все, что отличает драматургию МакДонаха, обнаженный психологизм, абсурдная тупиковость узнаваемых жизненных ситуаций, жестокость людей и обстоятельств, «черный юмор» — все в этой пьесе возведено в высшую степень.На сцене — парадоксальное, гипнотическое соединение корриды и шахматной партии. В фокусе внимания — два брата, бездонные пропасти их травмированных душ, их обиды и боль, их жажда и неспособность Полюбить и Понять. Почти гротесковая комедийность неожиданно срывается в эмоциональную и нравственную бездну.


Кивиток

Опубликовано в журнале «Юность» № 2 (129), 1966Рнсунок М. Лисогорского.


Эпизод, не вошедший в обе книги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девица и волк

Вторая повесть о молодой Яге, волкодлаке и их друзьях. Дубравко предстоит защитить Даню от посланных его кланом убийц, встретиться с матерью и стать сторожем Кладенца. Ну а Дане — разобраться с тем, кто пытался навлечь на нее гнев Морока.


Грань подчинения

Главная задача Райана — любой ценой обеспечить безопасность Эммы. Но после ночи страсти Эмма сбегает, и вскоре Райан узнает, что ее ищет не только он один. Сумеет ли он выяснить, кто и почему преследует красивую ассистентку посла, прежде, чем она попадет не в те руки… если уже не попала? Эмма борется за справедливость в память о своих погибших коллегах, но девушка не в состоянии заниматься этим в одиночку. Ей нужна помощь Райана. Это означает, что ей придется доверять ему, а значит, и иметь дело с не поддающимся контролю желанием, вспыхнувшем между ними.


На краю

Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.


Зажечь

Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.


Будьте моим мужем

Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?


Сказка в дом стучится

Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника.  — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь?  — В вашем случае — это дружеский подарок.


Дни, когда все было…

С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.


Соперник (бонусные материалы)

Пенелопа Дуглас. Соперник. Бонусные материалы Перевод: Анна Ailin Ли Редактирование: Наталья Павлова Переведено для групп: https://vk.com/book_in_style и https://vk.com/penelope_douglas Любое копирование без ссылки на переводчика и группы ЗАПРЕЩЕНО!  .


Соперник

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления. Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. Оригинальное название: "Rival" Penelope Douglas (Fall Away #2) Серия: Fall Away. Потерянная дружба #2 Перевод: Анна Ailin Ли Редактирование: Наталья Павлова, Анна Ailin Ли, Elly Русификация обложки: Альбина Анкудимова Переведено для группы: http://vk.com/book_in_style Предупреждение: В книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!     Мэдок и Фэллон.


Падение

Кейси Картер всегда следовала правилам, пока случайная ошибка не испортила ее репутацию пай-девочки. Теперь она на все лето приговорена к общественным работам и отбывать наказание девушка будет в родном городке Шелберн-Фоллз, в школе, помогая отстающим ученикам подтянуть «хвосты». Казалось бы, что может быть хуже, но оказывается, настоящая проблема – это школьный приятель, живущий по соседству.