Объяснение смысла тантры - [2]

Шрифт
Интервал

Для того чтобы сохранить свою индивидуальность, кинофильмы не нуждаются в каких-либо внутренне присущих и жестко закрепленных за ними характеристиках, как, например, название фильма, которое присутствовало бы в каждом кадре как его часть и сообщало бы этому фильму его отличительные особенности исключительно своей силой. Индивидуальность того или иного фильма существует уже благодаря взаимосвязанным изменяющимся факторам, таким, как, например, воспринимаемая органами чувств смена кадров. Аналогичным образом протяженность вечно длящихся умственных потоков не включает никаких внутренне присущих и жестко закрепленных за ними характеристик, таких как «душа», «самость» или «личность», которые оставались бы незатронутыми и неизменными, как на протяжении одной жизни, так и от одной жизни к другой, и которые своей собственной силой сообщали бы им индивидуальные особенности. Индивидуальность умственных потоков существует лишь благодаря взаимосвязанным изменяющимся факторам — таким, как череда восприятий различных объектов, данная нам в переживании в соответствии с принципами причинно-следственного закона действия и его результатов (санскр. karma). Даже на более общем уровне умственные потоки лишены внутренне присущих и закрепленных за ними характеристик — таких как «человек», «комар», «мужчина», «женщина». В зависимости от своих действий, индивидуальные существа появляются в каждой жизни в разных формах — иногда с бо´льшими страданиями и проблемами, иногда с меньшими.

Использование термина «тантра» по отношению к природе будды

Хотя потоки сознания, а значит, и индивидуальные существа не обладают некой присущей им душой, которая своей собственной силой сообщала бы им их характерные отличительные особенности, они все же обладают определенными особенностями, являющимися неотделимой частью их природы. Эта неотделимая часть также может быть названа тантрой — безначальной и бесконечной последовательностью моментов. Присущие потоку сознания вечно длящиеся аспекты, которые трансформируются в просветленные аспекты мудрости будды или которые позволяют каждому потоку сознания стать потоком сознания будды, образуют факторы природы будды данного конкретного потока сознания.

Так, непрерывные последовательности моментов физической проявленности, коммуникации и умственной деятельности (тела, речи и ума), проявления благих качеств и добрых деяний всегда сопровождают последовательность моментов каждого умственного потока, хотя конкретные формы, которые принимают эти пять аспектов, каждый момент варьируются. Физическое тело может быть невидимым для человеческого глаза; общение может быть непреднамеренным, человек может осуществлять его, сам того не желая, своими жестами; умственная деятельность может быть минимальной — как во сне или в бессознательном состоянии. Благие качества — такие как понимание, забота и способности — могут проявляться крайне слабо или находиться в дремлющем состоянии; добрые деяния могут совершаться совершенно неосознанно. Тем не менее, индивидуальное субъективное восприятие чего-либо ежемоментно порождает непрерывное определенное физическое проявление, определенный обмен какой-то информацией (коммуникацию), определенную умственную деятельность, некоторую степень проявления благих качеств и определенную деятельность (активность).

Тот факт, что непрерывная последовательность моментов этих пяти внутренне присущих аспектов сопровождает поток сознания каждого существа в каждой его жизни, свидетельствует о том, что последовательность моментов этих пяти аспектов продолжает сопровождать поток сознания каждого существа и по достижении им состояния будды. Говоря иначе, моменты, составляющие эти пять аспектов, длятся в непрерывной последовательности даже после достижения просветления, но теперь они проявляются как пять просветляющих характеристик будды. Мы вправе называть их просветляющими потому, что они являются наиболее эффективными средствами для ведения других живых существ к полному просветлению.

Безначальные последовательности, имеющие конец

Будучи тантрами, вечно длящиеся потоки аспектов природы будды, присущие каждому индивиду, в каждый момент времени сплетаются вместе, образуя взаимосвязанное целое, подобно некой сети. Иначе говоря, вечно длящиеся протяженности образуют нити полотна, в которое вплетены последовательности моментов других характеристик потоков сознания. Это множество переплетающихся характеристик также безначально, но не все из них будут длиться вечно. Некоторые могут иметь конец и, таким образом, не являются неотъемлемыми аспектами природы потока сознания. Наиболее значительные из них — это безначальные потоки заблуждения относительно образа существования предметов и явлений, привычные склонности, сформированные этим заблуждением, и бесконтрольный круговорот проблем и ограничений, вызываемый этими склонностями. Здесь, для того чтобы упростить изложение, мы употребляем термин «заблуждение», а не «отсутствие осознанности» (неведение), не вкладывая в этот термин никакого подтекста из смыслового поля дезорганизации, дезориентации или слабоумия.


Еще от автора Александр Берзин
Значение мандалы и ее использование

Тибетский перевод санскритского слова «мандала» буквально означает «то, что окружает центр». «Центр» несет в себе значение, а то, что его окружает, — мандала, является представленным в форме круга символом, который выражает это значение. Хотя не все мандалы имеют круглую форму.Мандалы бывают разных типов, они используются в буддизме для различных целей, как в практиках уровня сутры, так и в тантрических практиках. Давайте рассмотрим некоторые из типов мандалы.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/advanced/tantra/level1_getting_started/meaning_use_mandala.html.


Внетелесные состояния в буддизме

Буддийская литература и устная традиция содержат многочисленные примеры, как сознание путешествует в тонкой форме вне грубого тела. Такие же явления были замечены на Западе, где их зачастую называют «астральными путешествиями». Хотя сложно сопоставить этот опыт и отождествлять отдельные случаи, встречающиеся в одной культуре, с тем, что описано в другой культуре, используя классификацию, принятую в последней, все же может быть полезным перечислить некоторые разновидности этих явлений, как они встречаются в буддийских традициях Индии и Тибета.Оригинал текста: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/extra_bodily_states.html.


Практический подход к буддизму

Я думаю, что для каждого из нас будет полезно обсудить основные проблемы, которые могут быть общими для многих людей, пытающихся следовать практическому подходу к Дхарме, а именно сложности с принятием учителя или с признанием необходимости  в учителе, сложности, связанные с тантрой, и так далее.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_596645656.html.


Портрет Ценшаба Серконга Ринпоче

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/tsenzhab_serkong_rinpoche/portrait_serkong_rinpoche.html.


Исторический очерк о буддизме и исламе в Восточном Туркестане

Буддизм в Восточном Туркестане (кит. Синьцзан) имеет долгую историю. В I веке до н.э. буддизм пришел из Индии в Хотан, распространясь вдоль южной границы пустыни Такла-Макан. Хотанцы были иранским народом. Спустя несколько столетий в Индии появилась традиция махаяны, и Хотан вскоре стал центром махаянского буддизма.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_east_turkestan_buddhism.html.


Работа с завистью

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/dealing_jealousy.html.


Рекомендуем почитать
Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Двери в Девачен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология учений Будды

Монах АлоканандаАнтология учений Будды.Как их понял, обобщил и перевел монах АлоканандаДанный сборник является обобщенным и олитературенным упрощением Учений Благословенного, взятых по мнению составителя из изначальных, древнейших книг Палийского канона — книг являющихся его основой. Большинство повторений, некоторые примеры, истории и все что, так или иначе не относится, по мнению составителя, к практической стороне Учения было опущено.Основным фокусом этой работы является систематическое изложение основных аспектов Учения Будды, таким образом, чтобы их можно было легко понять.


Стадии медитации. Советы царю

Камалашила (740–795 гг. н. э.), ученик великого буддийского ученого Шантаракшиты, был приглашен в Тибет для продолжения дела его наставника по распространению Дхармы. По просьбе царя Трисонг Децена Камалашила написал представленный здесь трактат «Стадии медитации». Он посвящен теоретическому обоснованию и описанию последовательного пути духовного совершенствования в противовес широко распространенной тогда идее о бесполезности методов и возможности мгновенного достижения состояния Будды.


Коренные обеты бодхисаттвы

Обет (sdom-pa) – это тонкая, невидимая форма в потоке сознания, которая формирует поведение. В частности, это воздержание от совершения негативных действий (kha-na ma-tho-ba), как разрушительных по своей природе (rang-bzhin-gyi kha-na ma-tho-ba), так и запрещенных Буддой (bcas-pa'i kha-na ma-tho-ba) определенным людям, которые практикуют для достижения ими определенных целей. Пример первого типа действий – отнятие жизни другого существа, пример второго – принятие пищи после полудня, чего избегают монахи, чтобы их умы были чище во время медитации ночью и на следующее утро.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/bodhisattva/root_bodhisattva_pledges.html.


Поэзия просветления. Поэмы древних чаньских мастеров

Сборник сочинений современного патриарха чань-буддизма Шэн-яня представляет собой комментарии к поэтическим трудам древних чаньских мастеров.Основная цель автора – помочь читателю приобрести бесценный опыт практики Чань (Дзэн), проникнув при помощи стихов в сознание чаньских наставников – их переживания в момент просветления и после него. Шэн-янь продолжает традиции двух главных школ китайского чань-буддизма: Линьцзи (Риндзай) и Цаодун (Сото) адаптируя их к потребностям нашего времени. В книге затрагиваются история философии, религии и литературы Китая, истоки и теории буддизма.