Обольстительная Саванна - [10]
Кит протянул руку. Саванна заметила, что у него дрожат пальцы, и сразу успокоилась. Похоже, он боится не меньше, чем она. Ей хотелось бы верить, что для Кита их связь значит то же, что и для нее.
Но ведь она приехала сюда не для того, чтобы влюбляться.
Но влюбилась, по крайней мере немного. Неужели с ее стороны будет так нехорошо провести одну ночь с этим необыкновенным человеком?
Никто ничего не узнает. Это будет ее подарок на день рождения себе самой. Увлекательное приключение, драгоценное воспоминание, неповторимое впечатление.
Она взяла его за руку и повела за собой.
Саванна полной грудью вдыхала упоительный океанский воздух. Редкие фонари, звезды и луна освещали им дорогу. Было уже далеко за полночь, но она не чувствовала усталости. Совсем наоборот.
— Волшебно! — прошептала она.
— Что волшебно?
— Все волшебно! Эта ночь слишком прекрасна, чтобы быть правдой!
Он поднес ее руку к губам.
— Я сейчас то же самое подумал о тебе. Слишком прекрасна, чтобы быть правдой!
— И вовсе я не прекрасна!
— Не спорь!
Саванна отвернулась.
— Ты совсем не знаешь меня.
Все-таки придется сказать, что она уезжает. Кит наверняка очень удивится, когда обнаружит, что настоящая Саванна Макбрайд очень отличается от женщины, с которой он познакомился упоительным вечером на острове. Вряд ли ему понравилось бы, вздумай она начать рассказывать о своей жизни. Все они рыцари до определенного момента.
Нет, пусть ничего не знает. А она уедет тихонько, и все.
Кит остановился возле своего коттеджа.
— У меня есть шампанское, — соблазнительно произнес он. — Может, выпьем на прощанье?
Выпить на прощанье. И все. Другого раза не будет. У Саванны внутри все сжалось от тоски, но она взяла себя в руки.
— С удовольствием! — согласилась она.
Кит открыл дверь.
Саванна вошла в дом.
Исподтишка вытирая внезапно повлажневшие ладони о юбку, Саванна отметила, что жилище Кита очень похоже на ее домик. Возле дивана горел торшер. Тусклый свет отбрасывал черные тени по углам, и комната казалась меньше и уютнее.
На спинке стула висела его рубашка. Она представила, как он надевает ее, и воображение услужливо подсунуло ей картинку, от которой у нее пересохло во рту.
— Ты говорил, у тебя есть шампанское? — спросила она, удивляясь звукам собственного голоса.
Кит улыбнулся и кивнул.
— Устраивайся, — сказал он, подводя ее к дивану с мягкими подушками. — Сейчас принесу.
Маленький бар был скромно помещен в угол комнаты. Кит остановился возле проигрывателя. Кинг Коул начал напевать «Незабываемую».
С бокалами в руках он сел рядом с ней на диван.
— Мне до сих пор не верится, что ты пришла.
Она прикоснулась своим бокалом к его бокалу, стараясь удержать дрожь в руках. Затем с несвойственной ей лихостью выпила все залпом. Кит удивленно посмотрел на нее.
— Пытаешься найти мужество в бокале, Саванна?
Она откашлялась, избегая его глаз.
— Мне хотелось пить.
Он взял у нее из рук бокал и поставил на столик рядом со своим, не оставляя шансов на отступление.
— Ты меня боишься?
Вопрос был задан нежно, но требовал немедленного ответа.
Она сцепила пальцы так, что у нее побелели костяшки.
— С чего ты взял?
Конечно, она боялась. Боялась самой себя и того чувства, которое испытывала к нему. Он погладил ее щеку.
— Ты так красива, — прошептал он.
Да, именно ее внешность привлекала Винса: ему льстило, что все прохожие завистливо оборачиваются им вслед.
Ну почему, почему она постоянно вспоминает о Винсе! Она сама перешагнула порог этого дома. И надо быть идиоткой, чтобы не взять от жизни то, что она предлагает. Ее руки заскользили по плечам Кита.
По комнате разлились звуки песни «Разве это не романтично?».
Коснувшись губами ее губ, Кит прошептал:
— Не бойся, Саванна! Неужели ты не чувствуешь, как это верно?
Ничто никогда не казалось ей таким верным.
Кит ласкал ее губы, спускаясь рукой по ее обнаженной руке и дальше, к бедру. Она чувствовала его тепло сквозь тонкую ткань платья.
Он придвинулся еще ближе. Бормоча ласковые слова, он уткнулся лицом в ее горло, нежно покусывая кожу, пока она не изогнулась под ним, чувствуя восторг во всем теле. Пальцы Кита нырнули под платье.
Саванна страстно желала, чтобы он овладел ею прямо сейчас. Ей не терпелось ощутить его как можно ближе. Не переставая корить себя за то, что сдалась так легко, она нетерпеливо расстегивала его рубашку.
Она задохнулась, ощутив под пальцами горячую грудь. Его сердце бешено колотилось в унисон с ее собственным. Саванна почувствовала твердую плоть, жадно прижатую к ее бедру.
Она хотела, чтобы он вошел в нее, хотела ощущений, которых никогда не испытывала раньше, хотела познать страсть, которую до сих пор считала лишь плодом своего воображения.
Кит мог ей это дать. Если бы она даже попыталась, ей бы не удалось выдумать более совершенного любовника.
У нее под юбкой его пальцы скользили по животу и по той части ее тела, которая трепетала от желания.
Он забрался за низкий вырез ее платья, сдвигая ткань с груди. Губы его были полны жажды, покрытая мурашками кожа согревалась под его дыханием. Он скользнул кончиком языка по кружевной оборке тонкого лифчика.
Она едва не потеряла сознание.
— Саванна!
Почему босс, этот железный бизнесмен, которого интересует только дело, взял себе в заместители девушку, не имеющую ни рекомендаций, ни послужного списка? Правда, тут он, похоже, не ошибся. Но почему эта красотка ведет себя так замкнуто? Ее тоже, кроме работы, ничего на свете не интересует? Странная парочка, думают сотрудники. А что думают они сами, эти случайно встретившиеся два человека? Да ничего не думают. Их просто неудержимо тянет друг к другу. Но все так сложно…
Какими трудными путями идут порой люди друг к другу! Частный детектив Блейк Фоке, пропадающий целыми днями на работе, уверен, что ему нечего предложить любимой женщине. А адвокат Тара Макбрайд, дочь респектабельных родителей, никак не может понять, что мешает их любви.
Эмили Макбрайд никогда не преступала закон, даже случайно. Неожиданно ее обвинили в краже. Расследование ведет очень привлекательный шериф, недавно поселившийся в городе. И вдруг Эмили понимает, что быть подозреваемой в преступлении не так уж и плохо…
Действие этого романа развивается стремительно и держит читателя в постоянном напряжении. В городе преступная группировка занимается куплей-продажей младенцев. Полицейские включаются в операцию по её выявлению и разрабатывают план…
Мать Бена, неугомонная хлопотунья по чужим делам, просит сына об очередной услуге: разыскать девушку, сбежавшую от чрезмерной опеки родных. Обычно такие услуги вовлекают Бена в рискованные ситуации. Вот и на этот раз участие в судьбе беглянки доставляет ему массу хлопот. Зато в награду за свои труды он заслуживает верную любовь.
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…