Обольстительная леди Констанс - [29]

Шрифт
Интервал

– Она вас любила? – не сдавалась Констанс. – Почему она не вышла за вас замуж?

– Не могла, – сухо ответил Кадар.

– Вот как… Значит, это из-за нее вы так и не женились?

– Только глупец не учится на своих ошибках. Прошу вас, давайте закончим разговор на эту тему.

– Да, конечно. – Констанс отстранилась от него. – А теперь, если позволите, я пойду и немного поработаю.

Что ж, ночь – территория опасная. Общаться днем куда спокойнее.

– Завтра, если хотите, я поделюсь с вами своими планами по развитию Маримона. И не на бумаге. Я покажу вам все наяву. Для этого нам придется совершить небольшую прогулку… Ехать придется недалеко, но мы отправимся на рассвете. До свидания, Констанс!


После того как она ушла, Кадар приказал подать ему ужин в библиотеку, но съел лишь немного фруктов. Открыв застекленную дверь, он вышел на небольшую террасу над площадью и погрузился в размышления. Констанс его взволновала. Только ей как будто небезразличны его мысли и его чувства; только она видит в нем человека, а не эмира, правителя. Но, хотя ее проницательность глубоко трогала его, она бередила раны, пробуждала чувства, которые он изо всех сил старался подавить. Из-за того, что они принадлежали человеку, а не правителю.

Какой смысл жалеть о том, от чего он добровольно отказался? Какой смысл горевать по жизни, которая больше ему не принадлежит? Все равно что тосковать по любви, которой никогда не было! Он издал негодующий возглас. Ну вот, опять.

А все разговоры о браке и рассуждения Констанс о послушных женах. Ее описание собственной матери. Он тоже знал женщину, которая решила стать послушной женой, и он не сомневался, что ее попытки на этом пути лишили ее всего, что было в ней живого, красивого и неповторимого. Хвала небу, что тогда его не было здесь и он не был тому свидетелем.

Констанс уверяет, что не хочет быть такой же послушной женой, хотя сама прекрасно понимает – как понимает и он, – что выбора у нее не будет. Интересно, не такие ли чувства испытывает его нессарийская невеста? Он попытался рассуждать о своей свадьбе в отвлеченных терминах. Он совершает выгодную сделку. Сделка принесет ему средства, необходимые для того, чтобы превратить Маримон в процветающее государство. А после рождения наследника подданные обретут стабильность… Однако собственную роль в обеспечении подобной стабильности он находил сомнительной. Его помолвка – чисто коммерческий договор между принцем и принцессой, между эмиратами Маримон и Нессара. Однако брачная церемония соединит не просто принца и принцессу, а двух людей, мужчину и женщину, которым придется терпеть друг друга. Мужчину и женщину, не испытывающих друг к другу никаких чувств. Женщину, у которой, как справедливо заметила Констанс, нет никакого выбора. И мужчину, твердо решившего не чувствовать ничего. Хватит с него!

Подавив зевоту, Кадар посмотрел на центральное здание дворца. Интересно, где сейчас Констанс? Наверху, смотрит на звезды? Хорошо бы сейчас оказаться рядом с ней… Он тряхнул головой: рядом с ней он себе не доверял. Вчера ночью он оказался бессилен противостоять искушению, когда так неожиданно застал ее на крыше. Если сегодня он пойдет к ней снова, он лишь усугубит искушение. Он хочет ее. Она хочет его. Так легко было бы уступить, сдаться, внушить себе, что это не имеет значения! В конце концов, он ведь не изменяет женщине, которую не выбирал. До дня их свадьбы он может считать себя свободным…

При мысли о свадьбе Кадара снова передернуло. Как странно! Стоило ему подумать о Констанс, как кровь у него в жилах закипала. И наоборот, внутри все превращалось в лед, когда он представлял, как будет заниматься любовью с женщиной, которая должна стать его женой. Которая, возможно, в эту самую минуту думает то же самое о нем. Ну, а Констанс…

Кадар тихо выругался. Все бессмысленно! Он не имеет никакого права вмешиваться в ее жизнь, пусть даже при мысли о том, как ей придется терпеть… нет, он не имеет права думать об этом. Нельзя! Хотя сама мысль о том, что она обязана выйти замуж, казалась ему невыносимой.

Глава 7

На утреннюю прогулку Констанс решила одеться официально. Прекрасно понимая, что ее присутствие рядом с Кадаром непременно заметят, будут обсуждать и окружат многочисленными домыслами, она решила не допустить, чтобы ее воспринимали в какой-то другой, компрометирующей роли. Ее длинная рубаха с небольшим круглым вырезом была сшита из хлопчатобумажной ткани соломенного цвета. Широкие шаровары в тон были заправлены в высокие кожаные коричневые сапоги для верховой езды. Волосы она аккуратно заплела в косу и убрала под куфию из того же хлопка, которую удерживал на голове широкий шарф темно-золотистого цвета. Более строгий вид ей придавало верхнее платье из темно-синего шелка, плотно облегающее талию. Платье сверху до пояса застегивалось на длинный ряд перламутровых пуговиц. Подол, манжеты длинных рукавов, расширявшихся книзу, края глубоких карманов и прорези по бокам широкой юбки были обшиты тяжелой золотой парчовой тесьмой. Это был по-настоящему красивый наряд, на удивление легкий, богатый и вместе с тем скромный.


Еще от автора Маргерит Кэй
Невинная в гареме шейха

Леди Силия Кливден, старшая из дочерей высокопоставленного политика лорда Армстронга, следует вместе со своим новоиспеченным мужем-дипломатом к месту его назначения — в маленькую арабскую страну А-Кадиз. Однако путь по пустыне оказывается смертельно опасным: Джордж Кливден погибает от рук бандитов, а леди Силии удается сохранить жизнь лишь благодаря шейху Рамизу, правителю А-Кадиза. Знакомая с Востоком только по сказкам «Тысячи и одной ночи», Силия оказывается в гареме. Сможет ли она устоять перед чарами обаятельного принца, твердо решившего пробудить в ней чувственность? Справится ли Рамиз со своим влечением к прекрасной англичанке, с которой его разделяет непреодолимая пропасть между Западом и Востоком?


Повеса с ледяным сердцем

Последнее, что Генриетта Маркхэм помнила, — это нападение грабителя. Очнувшись, девушка обнаружила себя в кровати самого таинственного и обворожительного мужчины, которого когда-либо видела, но с которым чувствовала себя в еще большей опасности… После катастрофически неудачного первого брака Рейф Сент-Олбен, граф Пентленд, барон Джайл, сердце которого будто сковал лед, не желал признаться себе, что импульсивная Генриетта — тот человек, который снова заставил его смеяться. Когда Генриетту обвинили в краже, Рейф посчитал себя обязанным очистить ее имя.


Незнакомцы у алтаря

После смерти мужа Эйнзли остались одни долги. А по завещанию отца молодая красивая вдова получит наследство в сорок лет. Проблемы с завещанием возникли и у Иннеса Драмонда. Он хорош собой и богат, но все же не хочет отказаться от родового замка с прилегающими землями. Однако по распоряжению отца Иннес получит наследство только в случае женитьбы, причем прожив в замке вместе с супругой не менее года. Жениться он по какой-то причине не хочет. Случайно узнав о проблемах Эйнзли, которая также не желает связывать себя, Драмонд предлагает ей фиктивный брак, заверив, что через год предоставит развод и достойное содержание…


Беспутный лорд

Лорд Кит Рейзенби богат, хорош собой и отважен, но отъявленный волокита, его не привлекают узы брака. Куда проще предложить женщине содержание, а если любовница наскучит — осыпать ее подарками и отправить восвояси. На этот раз его выбор пал на младшую дочь леди Уоррингтон, белокурую красавицу Амалию, и девушка готова согласиться. Но ее старшая сестра, благонравная затворница Кларисса, дала себе слово, что не допустит падения Амалии. Она решается на отчаянный для порядочной девушки шаг, предложив лорду себя для короткого приключения без всяких обязательств…


Повеса и наследница

На смертном одре отец сообщил своей дочери Серене о том, что она должна отправиться к его старому другу Николасу Литтону за документами, подтверждающими их принадлежность к семейству Стамп и право на богатое наследство. Серена разыскала Литтона, но вместо седого старца перед ней предстал надменный и насмешливый молодой красавец, который к тому же повел себя с нею весьма легкомысленно. Узнав, что Николас-старший умер, Серена была вынуждена объяснить причину своего визита его сыну. А молодой повеса, пообещав помочь с поиском документов, приступил к соблазнению красивой и неискушенной девушки.


Скандальные признания

Вдовствующая графиня Кинсейл, леди Дебора Нэпьер, чтобы отвлечься от прошлого и преодолеть природную застенчивость, стала писать скандальные, бесстыдно сладострастные романы о Белле Донне, ставшей ее литературным альтер эго. Чтобы поддерживать интерес читателей к своей героине, Деборе становятся необходимы волнующие эскапады, которые ей может дать Эллиот Марчмонт, бывший офицер, а ныне лондонский взломщик, известный под псевдонимом Павлин. Но это тоже маска, способ графа отомстить за смерть своего лучшего друга.


Рекомендуем почитать
Разговор с сыном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Согрей меня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Телефонный звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время текло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алгоритм счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Грезы принцессы пустыни

Заманчивый мир Аравии постепенно открывается перед топографом и любителем древностей Кристофером Фордайсом. Он прибыл из Англии, чтобы разгадать тайну старинного амулета с бирюзой и бриллиантами, сопровождавшего его с рождения. В эмирате Нессара судьба сталкивает чужестранца с принцессой Тахирой, представительницей правящей династии. Общие интересы и сильное взаимное влечение все более сближают молодых людей, а вспыхнувшая страсть, дать выход которой они не решаются, делает их роман необычным и напряженным.