Обмен мужьями Правдивая история нестандартной любви - [35]

Шрифт
Интервал

— Я больше не буду делать этого, если это так тебя расстраивает. Я сожалею.

— Почему ты сожалеешь? Разве я не сказала, что это нормально? Это то, чего мы все хотели.

— Хорошо, детка. Успокойся. Как ты думаешь, почему ты плачешь? Что именно тебя обидело? Ты ревнуешь?

Определённо. Я закатила глаза. Хорошо, что он не может видеть, что я делаю.

— Я не понимаю, что я чувствую. Ревность это обратная сторона неуверенности, так?

— Так.

— Так что, раз я не теряю тебя и ты не предаёшь наших соглашений, почему я расстроена?

Быть расстроенной противоречило моим принципам. Это расстраивало меня. Но расстраиваясь по поводу расстройства, я только делала всё ещё хуже.

— Хорошо, очевидно, что между тем, что ты чувствуешь и тем, что ты хочешь чувствовать две большие разницы. Это нормально. Тебе не надо давить на себя, — нежно сказал он.

— Нет. Так не пойдёт, — сказала я, топнув ногой.

Когда я была маленькой, отец называл меня “Мэри, Мэри, у неё всё не так как у людей”. В тридцать три я продолжала подтверждать его правоту почти каждый день.

— Я должна давить на себя, — сварливо продолжила я. — Как я могу узнать своё отношение, не попробовав?

— Но зачем ранить себя без необходимости?

— Потому что рост приходит через боль. Я не буду ревновать. Я буду уверенной в себе, и мы будем свободны жить и любить. Ты ещё увидишься с ней?

— Вероятно, нет. Это было просто по приколу.

К счастью, досада от того, что я была не в состоянии понять, что может быть прикольного в том, чтоб целоваться с девушкой, с которой не собираешься больше видеться, мгновенно загладила мою обиду. Если бы я целовалась с кем-то, я бы хотела по крайней мере подружиться с ним. И надеялась бы на то, что эти поцелуи могут быть первым проявлением чего-то гораздо более глубокого.

Как обычно, я решила спросить об этом великого бога нашего времени: Википедию. И я нашла там великую теорию, называющуюся “Трёхкомпонентная теория любви”… Я любила теории, они давали мне своего рода прецеденты для разбора моих собственных проблем.

Согласно этой теории, любовь состоит из трёх составляющих: близость, страсть и обязательства. Но не любая любовь оказывается устойчивой. Например, отпускной роман, где у меня были близость и страсть, но, как оказалось, очень мало обязательств. Многие называют подобное интрижками. Значит ли это, что пламя безрассудства, пылавшее во мне в тот отпуск не было любовью? Возможно, многие называют страсть без остальных составляющих “похотью”, но это всё равно проявление любви. Её одной трети. А в многих дружбах имеются обязательства и некоторая близость, но вовсе отсутствует страсть. Это тоже любовь.

Всё это казалось мне осмысленным. Но всё равно, ни одна из этих конфигураций не описывала встречу Мортена с Селин. Не было ни страсти, ни близости, ни обязательств. Это было, в точности как он описал это, волнующе и прикольно. Прикольно!

— Он говорит, что это вроде игры в бадминтон.

Я обсуждала эту проблему по скайпу с мужем из уединённого отеля во время командировки в Венгрию. Ни я, ни Жиль не могли понять притягательности свинга.

— Может быть, это что-то вроде кодового слова? — сказал Жиль, дополнив свои слова подходящей цитатой из сериала 24.

Когда мы с Жилем находились в общественном месте и должны были соблюдать приличия, вместо слова “секс” мы говорили “Пинг-понг”. Это слово, как нам казалось, выражало двойственную как Инь-Янь природу близости и обмен энергией, происходящий в постели. Это также вызывало у нас неконтролируемое хихиканье, когда другие люди невинно вмешивались в наш разговор.

— Нет, он имеет в виду, что это вроде хобби. Вроде как парная игра. Нечто возбуждающее, что можно делать вместе.

— Я думал, что вся идея свинга состоит в том, что предполагается, что вы делаете нечто с другими людьми, — игриво заметил Жиль.

— Да. Но только это. Не живёте с другими людьми, не вступаете с ними в отношения. Как бадминтон, в который можно поиграть вечером в четверг и потом пойти домой. В сравнении с полиаморией, которая меняет стиль жизни. (Забавно, но свингеры часто называют свою субкультуру именно словом lifestyle, то есть стиль жизни, не уточняя: какой именно.)

— Так люди знают пару, с которой они свингуют или нет?

— Знают и знают. Думаю, не глубоко. Но я думаю, что надо чтоб обоим пара нравилась. И решение в этом случае получается общим. Это согласованное взаимное решение.

— Но как они могут нравится друг другу, не зная? — удивился Жиль.

— Не знаю. Возможно, это довольно маскулинная штука. Ты бы хотел переспать с Николь Кидман, не узнавая её поближе?

Николь последние три года была для Жиля первым пунктом “списка пяти знаменитостей, с которым ему разрешается переспать, не расстраивая меня”. Впрочем, очевидно, что сейчас он назывался просто “список пяти знаменитостей, с которыми он хотел бы переспать”, так как необходимость разрешения и гнев по поводу неверности, после перехода к полиамории оказались совершенно избыточными.

— Возможно… но теперь, когда мне действительно можно было бы быть с ней, она больше не выглядит такой привлекательной.

— Ну, я бы всё ещё пошла на свидание с Мэттом Деймоном, — многозначительно сказала я. Он был первым пунктом в моём списке. — Но только если он точно такой же, как в фильме


Рекомендуем почитать
Истории торговца книгами

В созвездии британских книготорговцев – не только торгующих книгами, но и пишущих, от шотландца Шона Байтелла с его знаменитым The Bookshop до потомственного книготорговца Сэмюэла Джонсона, рассказавшего историю старейшей лондонской сети Foyles – загорается еще одна звезда: Мартин Лейтем, управляющий магазином сети книжного гиганта Waterstones в Кентербери, посвятивший любимому делу более 35 лет. Его рассказ – это сплав истории книжной культуры и мемуаров книготорговца. Историк по образованию, он пишет как об эмоциональном и психологическом опыте читателей, посетителей библиотек и покупателей в книжных магазинах, так и о краеугольных камнях взаимодействия людей с книгами в разные эпохи (от времен Гутенберга до нашей цифровой эпохи) и на фоне разных исторических событий, включая Реформацию, революцию во Франции и Вторую мировую войну.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Страсть к успеху. Японское чудо

Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Джоан Роулинг. Неофициальная биография создательницы вселенной «Гарри Поттера»

Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.


Ротшильды. История семьи

Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.


Полпред Назир Тюрякулов

Многогранная дипломатическая деятельность Назира Тюрякулова — полпреда СССР в Королевстве Саудовская Аравия в 1928–1936 годах — оставалась долгие годы малоизвестной для широкой общественности. Книга доктора политических наук Т. А. Мансурова на основе богатого историко-документального материала раскрывает многие интересные факты борьбы Советского Союза за укрепление своих позиций на Аравийском полуострове в 20-30-е годы XX столетия и яркую роль в ней советского полпреда Тюрякулова — талантливого государственного деятеля, публициста и дипломата, вся жизнь которого была посвящена благородному служению своему народу. Автор на протяжении многих лет подробно изучал деятельность Назира Тюрякулова, используя документы Архива внешней политики РФ и других центральных архивов в Москве.