Обманутый - [98]
Она коротко рассмеялась.
— Большая часть истории о жене конгрессмена, которую ты мне рассказала, — это правда. Так? Только убийца — ты.
— Ну, ты сам знаешь, как это бывает, Квин.
«Самая лучшая ложь всегда прикрывается правдой». Сколько раз Квин слышал эти слова за последние годы? Не только от Дьюри, но почти от каждого в их профессии.
— Могу спорить, что жена не имеет к этому ни малейшего отношения. Кто-то другой использует новые возможности.
— Да, использует. Но это уже не моя часть операции, — ответила Дженни. — Тебе очень повезет, если кто-нибудь в это поверит.
Она немного помолчала.
— Спасибо, что помог обезвредить тех, кто за мной следил. Да, и за то, что доставил ко мне конгрессмена. Это было экстраординарно.
— Подожди, — сказал Квин. — Скажи мне, ты получила удовольствие, убивая человека, который тебя любил?
— Человек, который меня любил, собирался меня разоблачить. Я не могла этого допустить. Прощай, Квин.
— Дженни! — сказал он.
Тишина.
Она либо отключила рацию, либо замолчала. Квин выпустил пистолет, снял с воротника микрофон и раздавил его пальцами.
— Теперь ты мне веришь? — спросила Таша.
— Кто ты?
— ЦРУ, — ответила она.
— Тебя одной слишком мало. Вы могли бы заполнить торговый центр своими людьми.
Она посмотрела на него.
— Я работаю индивидуально. Под прикрытием. Есть… опасения, что они узнают о том, что мы за ними следим.
— Они? — спросил Квин. — Снова LP?
Она кивнула.
Больше времени на вопросы не осталось — Квин заметил Орландо на тротуаре, остановил такси и выскочил наружу.
Нейт был без сознания. Его плечо заливала кровь, но угрозы жизни Квин не видел. Почему же Орландо так отреагировала…
Потом он все понял.
Квин побледнел и почувствовал, как к горлу подкатывает тошнота. В прошлом он не раз видел отвратительные картины. Другого человека эти образы могли бы на несколько недель вывести из строя.
Но сейчас все изменилось, поскольку речь шла о его ученике.
Нога Нейта была раздавлена и вывернута на сто восемьдесят градусов. Щиколотка страшно изуродована, кожу пробили раздробленные кости.
А вокруг — кровь. Много крови.
— Он был в сознании, когда я подошла, — сказала Орландо. — Едва держался. Думаю, они ударили его машиной.
Рядом стояла машина с разбитым бампером. Квин представил, как его ученик пытается отскочить в сторону, но не успевает.
Они с Орландо молча подняли Нейта и отнесли в такси. Таша выскочила на тротуар и распахнула заднюю дверцу.
Когда они устроили Нейта, Квин передал Орландо свой телефон.
— Позвони Не Вину. Он скажет, куда отвезти Нейта. И попроси, чтобы он прислал двоих людей встретить меня в парке Эспланада.
— Будешь ее искать? — спросила Орландо.
— Я должен, — сказал Квин.
— Знаю. Господи, мне так жаль, я… я…
— Поезжай, Нейт нуждается в помощи.
— Но как ты собираешься ее найти? — спросила Орландо.
Квин бросил взгляд на Ташу, затем на Орландо.
— Послание Маркоффа.
— Надо было посадить тебя в тюрьму, — сказала Таша.
Квин угнал «тойоту корона», замкнув провода зажигания. Он опять сидел за рулем, а рядом расположилась Таша. Они ехали на встречу с одним из ее людей. Таша позвонила и попросила принести устройство, которое требовалось Квину. Однако теперь у нее возникли сомнения.
— Ты отправил в больницу несколько моих людей, федеральных агентов. Помешал проведению операции против террористов. Из этого следует одно: ты покойник. Почему бы мне не арестовать тебя?
Квин не стал отвечать — она сама знала ответ. Без его помощи конгрессмен погибнет, а Дженни бесследно исчезнет.
Через несколько секунд Таша спросила:
— Ты уверен, что это сработает?
— Нет, — ответил он.
— Замечательно.
Еще через несколько минут они оказались на углу Ривер-Вэлли-роуд и авеню Клемансо.
— Здесь, — Таша показала на двоих мужчин, стоявших чуть в стороне.
— Никаких игр, — предупредил Квин — И никакой слежки. Я все равно замечу.
Квин медленно ехал вдоль тротуара, но не останавливался. Его рука легла на бедро, на рукоять пистолета.
— Опусти стекло. Пусть они бросят устройство на ходу.
Таша послушалась. Двое мужчин направились к машине.
— Ты в порядке? — спросил один из них.
— Да, — коротко ответила Таша. — Отдайте мне то, что принесли.
Второй попытался рассмотреть Квина.
— Я думал, он один из…
— Он с нами, — перебила его Таша. — Работал под прикрытием. СНБ.[22]
— Он не принуждал тебя?
— Нет.
Первый мужчина протянул ей что-то в окно.
— Я скоро свяжусь с вами, — сказала Таша.
Они поехали дальше, и Квин наблюдал в зеркало, нет ли слежки. У него возникло ощущение, что они остались вдвоем.
Таша протянула ему устройство.
— Это то, что нужно?
— Определитель местонахождения сотового телефона.
— Неужели ты думаешь, что ее телефон можно отследить?
Прибор, который они получили, не мог уловить закодированный сигнал.
— Не ее телефон, — ответил Квин.
Он продиктовал Таше цифры, нацарапанные Маркоффом на стенке контейнера, где его настигла смерть. Передатчик из «Прибрежных вилл» остался лежать в его сумке в «мерседесе», который увела Дженни. Пока она не поменяет машину или не выбросит сумку, ее можно найти.
— Есть сигнал, — сообщила Таша. — К востоку отсюда. Около двух миль.
Это было хорошо. Именно туда он ехал на встречу с Не Вином.
Он не шпион и не наемный убийца. Он — чистильщик. Джонатан Квин — всего лишь одно из многих имен этого человека, и неизвестно, настоящее оно или фикция. Его задача — тщательно уничтожать все следы операций, проводимых силовыми структурами. Но он не гнушается выполнять и другие, не менее щепетильные поручения. И все у Джонатана Квина шло хорошо, пока в один несчастливый день он не подписался на очередное задание: выяснить истинную причину гибели биолога Роберта Таггерта, якобы задохнувшегося от дыма при пожаре в гостинице…
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.
Его зовут Бонд. Джеймс Бонд. Он – профессиональный спасатель человечества. Он – любитель женщин… тоже профессиональный.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…