Облачиться в шкуру волчицы - [51]
— Можно сказать, что у них деформированы черепа, — закончила мысль Эмбер. Она посмотрела на него в ожидании ответа, но тут же отвернулась вновь. Наверное, Сантьяго смотрел чересчур пристально. Скользнул взглядом по рукам, отметил, что хотя бы не видит обручального кольца.
— Деформированы черепа, — повторил он.
— Как вы думаете, это могли быть оборотни?
— Оборотни?! — эта мысль показалась Сантьяго неожиданной. Хотя, почему вдруг? Ведь, когда приглашала встретиться, Эмбер упомянула статью. Он снова посмотрел ей в глаза, дожидаясь ответного взгляда.
— Да, оборотни. Как… Вы ведь были… — кажется, она немного смутилась.
— Оборотнем, — помог Сантьяго.
— Да.
— Да.
— Я видела запись с вашим перевоплощением. Очень впечатляет.
— Больше я так не могу, — вздохнул Сантьяго.
— Мне очень жаль, — развела руками Эмбер. После недолгой паузы продолжила: — Так как вы думаете? Про черепах? В вашей статье как раз говорится, что черепахи упоминались в древних записях народа таино.
— Значит, оборотни… — пробормотал Сантьяго. — Эмбер, это очень интересное предположение. Когда я ещё мог превращаться в козла, мне действительно говорили, что череп козла немного деформирован, как будто пытается вместить более крупный человеческий мозг.
— Об этом я читала в вашей статье, — кивнула она. — Надеюсь, информация о наших черепахах с ожерельями может быть полезна для ваших исследований.
— Очень полезна.
Меж тем, мальчики осмелели. Тони спрятался за стопкой коробок, а Лу заходил то справа, то слева пытался до него добраться. Тони, не желая быть пойманным, поначалу отклонялся в противоположную от брата сторону, а потом резко перебежал за какую-то накрытую пыльным полиэтиленом кучу-малу. «Прятки» сопровождались хихиканьем и топотом, грозящими перерасти во что угодно.
— Эй! Вы сейчас здесь что-нибудь разобьёте! — крикнул Сантьяго и добавил, обращаясь уже к Эмбер. — Думаю, нам пора уходить.
— Ваши сыновья? — улыбнулась она.
— Племянники. Эмбер, как вы вообще узнали о статье? Интересуетесь физикой?
— Нет. На «Фэйсбуке» увидела пост об этой конференции. Отец коллеги одной моей знакомой там был. Я захотела побольше узнать об этом, тем более родом всё из Пуэрто-Рико, а я уже несколько лет живу здесь. Выяснила, что должна выйти статья на английском. Как только статья вышла, я её прочитала. А там говорилось о том, что у оборотня-животного немного деформирован череп. Вот я и вспомнила о них, — она кивнула на скелеты черепах.
— Просто фантастика, что вы это всё смогли сопоставить.
Эмбер улыбнулась:
— Вы умели превращаться из человека в козла, а фантастикой называете то, что я сопоставила пару фактов.
Оба рассмеялись.
Весь ход мыслей Сантьяго направился на решение одного очень важного вопроса: как бы, где и когда встретиться с ней ещё раз? Может, пригласить в ресторан? Но долго сосредотачиваться на своих размышлениях ему не позволили.
— Не поймаешь! — крикнул Тони, юркнув в коридор направо.
— Поймаю! — не согласился Лу, шмыгнув за ним.
— Эй, стойте! — Сантьяго рванул следом, вообразив, чем могут закончиться эти импровизированные догонялки. — Всё, стойте! — он поймал обоих за руки и крепко сжал, намереваясь не выпускать как минимум до выхода из музея.
Сантьяго уже собирался направиться по прерванному пути на выход из здания, как увидел небольшой зал на вид вполне пригодный для приёма туристов. Ни сваленных в кучу коробок, ни полиэтилена, заляпанного краской. И табличка прямо на стене: «Зал культуры коренных народов Пуэрто-Рико». И при чём здесь культура народов в музее естественной истории? Всякое бывает.
— А этот зал готов? — решил Сантьяго использовать предлог, чтобы пообщаться с Эмбер ещё немного.
— Да. Изменения были минимальны. С момента закрытия добавились только несколько новых экспонатов.
— Может быть, где-то здесь сказано про традиции с ожерельями?
— У вас есть время заглянуть?
— Есть.
Среди нехитрых предметов быта, оружия, музыкальных инструментов, были выставлены несколько старинных, исписанных листов бумаги.
— Что это? — резко спросил Сантьяго, мгновенно опознав оформление и почерк.
— Образчик письменности народов таино. Были найдены только эти несколько страниц. Чудом сохранились, не размокли, ничего. Как раз из тех экспонатов, что были найдены не так давно.
— Вы знаете, что здесь написано?
— Пока не расшифровали.
— Я знаю, кто сможет расшифровать.
Это были утерянные страницы их оборотневедческих записей.
— До свидания, — сказала Эмбер на выходе из музея.
— Погодите, — Сантьяго коленом придержал дверь на случай если она вдруг задумала тут же её захлопнуть. — Эмбер, к сожалению, не могу показать вам перевоплощение в животное, но, может, вы интересуетесь танцевальными концертами? Мы как раз выступаем в следующие выходные. А после концерта можем сходить поужинать. Вам суббота или воскресенье лучше подходит? — спросил Сантьяго, извлекая из кармашка сумки билеты. Для этого на пару секунд пришлось выпустить руку Тони, но ничего страшного не случилось.
Эмбер удобнее было в субботу. Сантьяго не мог видеть, как сразу после его ухода, она, улыбаясь и жмурясь, прижала билет к груди.
От музея Парке-де-ла-Сьен до дома Хавьера в Рио-Аррибе к югу от Аресибо можно доехать за полтора часа, но в компании любимых племянников под нескончаемые «Он толкнул меня!», «Дядя Санто, можно мне кокосовый сок?», «Я хочу в туалет!», дорога заняла несколько дольше. К тому времени как Сантьяго вернул Лу и Тони домой, у Хавьера уже был готов перевод заключительной части записей.
Приняв мученическую смерть на Голгофе, Спаситель даровал новой вере жизнь вечную. Но труден и тернист был путь первых христиан, тысячами жизней заплатили они, прежде свет новой жизни воссиял во тьме. Целых три века их бросали на растерзание хищным животным, сжигали на кострах и отрубали головы только за одно слово во славу Христа.
Юмор и реальные истории из жизни. В публикации бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и лексикона.
«Все системы функционируют нормально. Содержание кислорода в норме. Скучно. Пиво из тюбиков осточертело».
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)