Обещание Девлина - [50]
– Папа! – закричал Робби, стараясь обратить на себя внимание.
Впервые мальчик назвал его отцом, отбросив обычное «Блениган», но в этот момент Девлин не мог радоваться этому. Сейчас мешает любой шорох. Он затаил дыхание в ожидании и надежде…
– Папа!
– Кид, мне кажется, он зовет тебя… Положи ружье и входи. Я жду тебя вместе с твоей женой.
Если бы под дулом кольта находилась не Анджелика, он бы попытался выстрелить в этого выродка. Ведь существует шанс быстро распахнуть дверь и успеть снести ему башку до того, как тот нажмет на курок. Но успех минимален, да и речь идет не о ком-нибудь, а об Анджелике. Кроме того, этот голос показался до боли знакомым. Да это же Райэн Мэрфи? Он убьет ее так же легко, как назойливую муху, надоевшую ему.
– Мэрфи, я думал, ты мертв, – крикнул Брениган через окно, прижавшись спиной к стене.
– Я тоже считал тебя покойником, Кид. Наверное, у меня сбился прицел… Клянусь! Тот выстрел был смертельным.
– Так, значит, то твоя милость «угостила» меня свинцом?
Рассмеявшись, бандит ответил:
– Конечно, я! Ты абсолютно прав. Как же тебе удалось выжить?
– Мне повезло… Мимо проезжал один мой старый знакомый, и ему удалось остановить кровотечение. Подоспел как раз вовремя… – При этих словах плечо Девлина снова начало наливаться болью. – Но я бы никогда не догадался, что ты решишься на такое, Мэрф, даже если бы знал о твоем существовании на белом свете. Вот уж не думал о тебе, как о трусливом зайце… Стрелять человеку в спину!
– Бессмысленно разговаривать через дверь, – отозвался Мэрфи более серьезным голосом. – Входи в дом, Кид.
Девлин шагнул на крыльцо, снял свой макинтош и повесил его на крючок около двери. Скорее всего, насильник не мог рассмотреть оружие, потому что кобура находилась под широкой рубашкой. Если Брениган остановится на пороге… если у него появится возможность… Нет! Не может быть никаких «если»! Ему нужен его револьвер… Необходимо заставить Мэрфи отвести ствол от затылка Анджелики… Только бы несколько мгновений!
– Хорошо. Я кладу ружье и вхожу в дом. Не трогай женщину.
Рассмеявшись, тот ответил:
– Я не собираюсь причинять ей вреда, потому что она мне очень понравилась.
У Девлина перехватило дыхание, а во рту появился привкус металла. Но затем опыт многих лет взял верх над разумом. Спокойствие вернулось к нему, рука стала твердой. Нервозность прошла.
Брениган думал только об одном: «Райэн Мэрфи должен умереть, пока снова не прикоснулся к Анджелике».
ГЛАВА 27
Корралл охватила дрожь, пришедшая откуда-то из глубины души и распространившаяся по всему телу. Страх пробирался по ее венам, леденя кровь. Слезы выступали на глазах и мешали смотреть. Ей ужасно хотелось вытереть их, хотелось увидеть, как Девлин входит в дом, хотелось запомнить его лицо, запомнить навсегда. Анджелика желала взглянуть в глаза Бренигана и сказать, что любит его. Сказать до того, как он умрет. И до того, как жизнь покинет ее тело.
Девлин широко распахнул дверь. Солнечный свет залил комнату, не дав возможности в первые секунды увидеть его лицо. Постепенно Корралл начала различать неясные очертания фигуры Бренигана, небрежно прислонившегося левым плечом к косяку, а затем…
Девлин, которого она знала, исчез. Стоявший у дверей человек был совсем другим. Его глаза ничего не выражали. Ни страха, ни сочувствия, ни гнева. Только в уголках рта играла неопределенная улыбка.
«Дев, посмотри на меня! – кричало ее сердце. – Пожалуйста, посмотри на меня!»
Но он не смотрел на Анджелику… Не смел?
– Мэрф, как ты нашел меня?
– А я и не искал… Думал, что ты мертв… Меня с Джимми Фостером наняли для одного дельца в Сиэтле. Мой напарник случайно услышал, как ты рассказывал кому-то о своем доме и жене. Он сразу же узнал твой голос. Правда, Джимми заметил, что если бы просто увидел твое лицо где-то в толпе, то не узнал бы. Честно говоря, для меня это тоже оказалось бы трудновато. – Райэн криво улыбнулся. – Я бы решился проститься со своей бородой, если бы мне попалась такая вот дамочка, чтобы согревать мою постель.
Холодное стальное дуло револьвера скользнуло по щеке Анджелики. Даже в этот момент Девлин не взглянул на нее, не обратил внимания ни на секунду. А она так надеялась обменяться с ним тайными знаками любви!
Почесав подбородок правой рукой, Брениган произнес:
– Думаю, не стоит убивать меня из-за этого… Если тебе она нужна, можешь забрать ее. Я все равно собирался уезжать.
Корралл не выдержала и тихо вскрикнула.
Мэрфи довольно прищелкнул языком и придвинулся к женщине поближе. Она повернулась и подняла на бандита глаза. Тот широко улыбался, обнажая желтые острые зубы. Глазами Райэн пожирал ее лицо и грудь.
Видела ли Анджелика боковым зрением, как Девлин сдвинулся немного с места, или это просто показалось ей?
И вдруг… Маленькую комнату словно разнесло взрывом… В ушах Корралл зазвенело от выстрела. Что-то мокрое брызнуло ей на лицо, руки и грудь. Улыбка на лице Мэрфи сменилась выражением удивления, когда он повалился назад, прямо на камин. Анджелика повернулась и изумленно посмотрела на дырку во лбу бандита между ничего невидящими глазами, увидела, как алое пятно медленно расплывается на рубашке в области сердца вокруг второй раны.
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
США, штат Айдахо, 1880 год. В маленький городок приезжает Адди Шервуд, новая учительница. Через несколько дней после приезда ей делает предложение красавец-ранчер Уилл Райдер. Но Адди поклялась не принимать его предложение до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.
Автор книги, американская писательница, раскрывает тему большой любви. Главная героиня романа Тэйлор первоначально предстает перед читателем семнадцатилетним несмышленышем, почти насильственно выданным замуж за богатого рабовладельца. На пути девушки встречается много хороших людей, которые сыграют в ее жизни важную роль. И любовь к ней придет — страстная, настоящая, которую Тэйлор не только пронесет через годы, но и преумножит.
Из-за болезни маленькой дочери актриса бродячего театра Фэй Батлер отстала от своей труппы. Чтобы заработать на жизнь она нанимается на ранчо выполнять самую грязную работу. И там к молодой женщине внезапно приходит любовь…
Встретив Розу Таунсенд сразу после своего приезда в заштатный городишко Хоумстэд, Майкл Рафферти почувствовал к этой хрупкой нежной девушке безотчетную симпатию. Он защищает ее от жестоких родственников, пытается помочь начать новую жизнь. Но обстоятельства вынуждают Розу обмануть своего спасителя и заставить его жениться. Медовый месяц становится для молодых настоящим кошмаром. И у них остается только два пути — или расстаться вскоре после свадьбы, или прислушаться к голосу своих сердец.
Действие этого любовно-исторического романа происходит в середине XIX века. Главная героиня, леди Джасинда, ставшая пленницей пирата Тристана Дансинга, оказывается в экзотическом Константинополе. Ей предстоит сделать жизненно важный выбор: либо присоединиться к тем женщинам, которые будут проданы в султанский гарем, либо стать любовницей Тристана.
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…